Lyrics and translation Thompson Twins - Wind It Up
Here
comes
the
queen
bee
in
her
little
mini
dress
А
вот
и
пчелиная
матка
в
своем
маленьком
мини
платье
Shouting
to
the
boys
that
she
couldn′t
care
less
Кричала
мальчикам,
что
ей
все
равно.
Let
them
eat
cake;
let
them
all
cry
Пусть
едят
пирог,
пусть
плачут.
Serves
them
right;
they
ought
to
do
or
die
Так
им
и
надо;
они
должны
сделать
это
или
умереть.
They
ought
to
do
or
die
Они
должны
сделать
это
или
умереть.
You
say
that
love
makes
the
world
go
'round
Ты
говоришь,
что
любовь
заставляет
мир
вращаться.
Better
wind
it
up,
′cos
it's
running
down
Лучше
завести
его,
потому
что
он
уже
на
исходе.
Wind
it
up,
and
turn
it
around
Заведи
его
и
поверни
обратно.
Wind
it
up,
yeah,
to
a
higher
ground
Заведи
его,
да,
на
более
высокую
землю.
Wind
it
up,
so
it
never
comes
down
Заведи
его,
чтобы
он
никогда
не
упал.
Here
comes
the
preacher
on
a
mission
from
God
Вот
идет
проповедник
с
миссией
от
Бога.
You
spoil
the
child
if
you
spare
the
rod
Ты
испортишь
ребенка,
если
пожалеешь
розгу.
A
tooth
for
a
tooth,
and
eye
for
an
eye
Зуб
за
зуб
и
око
за
око.
When
you
look
again
you
know
we've
all
gone
blind
Когда
ты
посмотришь
снова,
ты
поймешь,
что
мы
все
ослепли.
You
know
we′ve
all
gone
blind
Ты
знаешь,
что
мы
все
ослепли.
You
say
that
love
makes
the
world
go
′round
Ты
говоришь,
что
любовь
заставляет
мир
вращаться.
Better
wind
it
up,
'cos
it′s
running
down
Лучше
завести
его,
потому
что
он
уже
на
исходе.
Wind
it
up,
and
turn
it
around
Заведи
его
и
поверни
обратно.
Wind
it
up,
yeah,
to
a
higher
ground
Заведи
его,
да,
на
более
высокую
землю.
Wind
it
up,
so
it
never
comes
down
Заведи
его,
чтобы
он
никогда
не
упал.
Here
comes
you
and
here
comes
me
А
вот
и
ты,
а
вот
и
я.
Forty-nine
hearts
pinned
to
our
sleeves
Сорок
девять
сердец
приколоты
к
нашим
рукавам.
Gonna
make
a
move,
gonna
turn
it
around,
yeah
Я
сделаю
шаг,
я
все
изменю,
да
And
wind
it
so
far
up
that
it
never
comes
down
И
заведи
его
так
высоко,
что
он
никогда
не
упадет.
No,
it
never
comes
down
Нет,
это
никогда
не
кончится.
No,
it
never
comes
down
Нет,
это
никогда
не
кончится.
You
say
that
love
makes
the
world
go
'round
Ты
говоришь,
что
любовь
заставляет
мир
вращаться.
Better
wind
it
up,
′cos
it's
running
down
Лучше
завести
его,
потому
что
он
уже
на
исходе.
Wind
it
up,
and
turn
it
around
Заведи
его
и
поверни
обратно.
Wind
it
up,
yeah,
to
a
higher
ground
Заведи
его,
да,
на
более
высокую
землю.
Wind
it
up,
so
it
never
comes
down
Заведи
его,
чтобы
он
никогда
не
упал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Bailey, Alannah Currie
Album
Queer
date of release
24-09-1991
Attention! Feel free to leave feedback.