Lyrics and translation Thompson - Bosna
"Ora
et
labora"
"Ora
et
labora"
Pjevat
ću
te
tamo,
I
will
sing
you
there,
Tamo
gdje
je
naša
loza
počela,
There
where
our
lineage
began,
Staroj
majci
kolijevci
Hrvata
Ancient
mother
of
the
Croats'
cradle
Gdje
se
naša
povijest
krvlju
pisala.
Where
our
history
was
written
in
blood.
Istina
o
Bosni
kroz
kanjone
teče
The
truth
about
Bosnia
flows
through
its
canyons
I
mnoge
njene
tajne
kriju
stoljeća
And
many
of
its
secrets
hide
behind
centuries
Od
davnina
na
nju
svak′
juriša,
Since
ancient
times
everyone
has
attacked
it,
Ko
da
nije
dosta
snjegova
i
kiša
As
if
there
were
not
enough
snow
and
rain
Sa
svih
strana
svijeta
From
every
corner
of
the
world
Dolazile
tvrde
sile
mraka
The
hard
forces
of
darkness
came
Ko
da
narod
tamo
gine
iz
meraka.
As
if
the
people
there
were
dying
of
the
sorrow.
Jučer
svetinja,
Danas
raspeta
Yesterday
a
sanctuary,
Today
crucified
Bosna
ponosna,
ranjena
Bosnia,
proud
and
wounded
Ref:
Tamo
gdje
sunce
putuje
Ref:
Where
the
sun
travels
Vjetar
nosi
glas
The
wind
carries
the
sound
Bosna
zove
nas
Bosnia
calls
us
Tamo
gdje
sunce
putuje
Where
the
sun
travels
Tu
me
čekaj
ti...
There,
wait
for
me...
...Kreni
preko
planina
...Travel
over
the
mountains
Starom
stazom
djedova
On
the
old
path
of
our
grandfathers
Bosna
će
ti
reći
sve
Bosnia
will
tell
you
everything
Gledaj
lijepu
Lašvansku
dolinu
Look
at
the
beautiful
Lašva
valley
Uvijek
su
je
naša
zvona
budila,
Our
bells
have
always
woken
it
up,
Zlatna
polja,
našu
Posavinu,
Golden
fields,
our
Posavina,
Grobovi
su
puni
njenih
sinova
Its
graves
are
full
of
its
sons
Sa
svih
strana
svijeta
From
every
corner
of
the
world
Dolazile
tvrde
sile
mraka
The
hard
forces
of
darkness
came
Ko
da
narod
tamo
gine
iz
meraka
As
if
the
people
there
were
dying
of
the
sorrow
Jučer
svetinja,
Danas
raspeta
Yesterday
a
sanctuary,
Today
crucified
Bosna
ponosna,
ranjena
Bosnia,
proud
and
wounded
Ref:
Tamo
gdje
sunce
putuje
Ref:
Where
the
sun
travels
Vjetar
nosi
glas
The
wind
carries
the
sound
Bosna
zove
nas
Bosnia
calls
us
Tamo
gdje
sunce
putuje
Where
the
sun
travels
Tu
me
čekaj
ti...
There,
wait
for
me...
...Kreni
preko
planina
...Travel
over
the
mountains
Starom
stazom
djedova
On
the
old
path
of
our
grandfathers
Bosna
će
ti
reći
sve
Bosnia
will
tell
you
everything
Odakle
nam
prezime
Where
our
name
comes
from
Dala
Bosna
Tomislava
kralja,
Bosnia
gave
us
the
king
Tomislav,
Prvog
kralja
od
loze
Hrvata
First
king
of
the
line
of
Croats
A
kraljica
dobra
bješe
Katarina,
And
the
queen
was
good
Katherine,
U
narodu
zbog
nje
nosi
se
crnina.
The
people
wear
black
for
her.
Sred
Duvanjskog
polja
široka
i
ravna
In
the
middle
of
the
wide
and
flat
Duvanjsko
polje,
Pisala
se
tamo
naša
povijest
slavna.
Our
glorious
history
was
written
there.
Kada
Bosni
pogledaš
u
lice
When
you
look
into
Bosnia's
face
U
suzi
joj
vidiš
drinske
mučenice
In
her
tears,
you
will
see
the
Drina
martyrs
Čuvali
te,
Bosno,
usamljeni
vuci
The
solitary
wolves
guarded
you,
Bosnia,
Slavio
ih
narod,
zvali
se
hajduci
People
praised
them,
they
called
them
bandits
A
Srebrnu
Bosnu
sačuvaše
vjerom
And
they
preserved
Silver
Bosnia
with
faith
Franjevačka
braća
i
dušom
i
tijelom.
The
Franciscan
brothers
with
their
soul
and
body.
Bosno
moja,
čija
li
si
sada
My
Bosnia,
who
do
you
belong
to
now?
Boli
li
te
danas
više
nego
prije.
Do
you
hurt
more
today
than
before?
Tko
to
misli
da
te
ima,
Who
thinks
he
owns
you,
Da
sa
tobom
vlada
That
he
reigns
over
you
Njega
povijest
ništa
naučila
nije.
History
has
taught
him
nothing.
Jučer
svetinja,
Danas
raspeta
Yesterday
a
sanctuary,
Today
crucified
Bosna
ponosna,
ranjena
Bosnia,
proud
and
wounded
Ref:
Tamo
gdje
sunce
putuje
Ref:
Where
the
sun
travels
Vjetar
nosi
glas
The
wind
carries
the
sound
Bosna
zove
nas
Bosnia
calls
us
Tamo
gdje
sunce
putuje
Where
the
sun
travels
Tu
me
čekaj
ti...
There,
wait
for
me...
...Kreni
preko
planina
...Travel
over
the
mountains
Starom
stazom
djedova
On
the
old
path
of
our
grandfathers
Bosna
će
ti
reći
sve
Bosnia
will
tell
you
everything
Odakle
nam
prezime
Where
our
name
comes
from
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marko perković
Attention! Feel free to leave feedback.