Thompson - Bosna - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Thompson - Bosna




Bosna
Bosnia
"Ora et labora"
"Ora et labora"
Bosna
Bosnia
Pjesmo moja,
My song,
Pjevat ću te tamo,
I will sing you there,
Tamo gdje je naša loza počela,
There where our lineage began,
Staroj majci kolijevci Hrvata
Ancient mother of the Croats' cradle
Gdje se naša povijest krvlju pisala.
Where our history was written in blood.
Istina o Bosni kroz kanjone teče
The truth about Bosnia flows through its canyons
I mnoge njene tajne kriju stoljeća
And many of its secrets hide behind centuries
Od davnina na nju svak′ juriša,
Since ancient times everyone has attacked it,
Ko da nije dosta snjegova i kiša
As if there were not enough snow and rain
Sa svih strana svijeta
From every corner of the world
Dolazile tvrde sile mraka
The hard forces of darkness came
Ko da narod tamo gine iz meraka.
As if the people there were dying of the sorrow.
Jučer svetinja, Danas raspeta
Yesterday a sanctuary, Today crucified
Bosna ponosna, ranjena
Bosnia, proud and wounded
Ref: Tamo gdje sunce putuje
Ref: Where the sun travels
Vjetar nosi glas
The wind carries the sound
Bosna zove nas
Bosnia calls us
Tamo gdje sunce putuje
Where the sun travels
Tu me čekaj ti...
There, wait for me...
...Kreni preko planina
...Travel over the mountains
Starom stazom djedova
On the old path of our grandfathers
Bosna će ti reći sve
Bosnia will tell you everything
Gledaj lijepu Lašvansku dolinu
Look at the beautiful Lašva valley
Uvijek su je naša zvona budila,
Our bells have always woken it up,
Zlatna polja, našu Posavinu,
Golden fields, our Posavina,
Grobovi su puni njenih sinova
Its graves are full of its sons
Sa svih strana svijeta
From every corner of the world
Dolazile tvrde sile mraka
The hard forces of darkness came
Ko da narod tamo gine iz meraka
As if the people there were dying of the sorrow
Jučer svetinja, Danas raspeta
Yesterday a sanctuary, Today crucified
Bosna ponosna, ranjena
Bosnia, proud and wounded
Ref: Tamo gdje sunce putuje
Ref: Where the sun travels
Vjetar nosi glas
The wind carries the sound
Bosna zove nas
Bosnia calls us
Tamo gdje sunce putuje
Where the sun travels
Tu me čekaj ti...
There, wait for me...
...Kreni preko planina
...Travel over the mountains
Starom stazom djedova
On the old path of our grandfathers
Bosna će ti reći sve
Bosnia will tell you everything
Odakle nam prezime
Where our name comes from
Dala Bosna Tomislava kralja,
Bosnia gave us the king Tomislav,
Prvog kralja od loze Hrvata
First king of the line of Croats
A kraljica dobra bješe Katarina,
And the queen was good Katherine,
U narodu zbog nje nosi se crnina.
The people wear black for her.
Sred Duvanjskog polja široka i ravna
In the middle of the wide and flat Duvanjsko polje,
Pisala se tamo naša povijest slavna.
Our glorious history was written there.
Kada Bosni pogledaš u lice
When you look into Bosnia's face
U suzi joj vidiš drinske mučenice
In her tears, you will see the Drina martyrs
Čuvali te, Bosno, usamljeni vuci
The solitary wolves guarded you, Bosnia,
Slavio ih narod, zvali se hajduci
People praised them, they called them bandits
A Srebrnu Bosnu sačuvaše vjerom
And they preserved Silver Bosnia with faith
Franjevačka braća i dušom i tijelom.
The Franciscan brothers with their soul and body.
Bosno moja, čija li si sada
My Bosnia, who do you belong to now?
Boli li te danas više nego prije.
Do you hurt more today than before?
Tko to misli da te ima,
Who thinks he owns you,
Da sa tobom vlada
That he reigns over you
Njega povijest ništa naučila nije.
History has taught him nothing.
Jučer svetinja, Danas raspeta
Yesterday a sanctuary, Today crucified
Bosna ponosna, ranjena
Bosnia, proud and wounded
Ref: Tamo gdje sunce putuje
Ref: Where the sun travels
Vjetar nosi glas
The wind carries the sound
Bosna zove nas
Bosnia calls us
Tamo gdje sunce putuje
Where the sun travels
Tu me čekaj ti...
There, wait for me...
...Kreni preko planina
...Travel over the mountains
Starom stazom djedova
On the old path of our grandfathers
Bosna će ti reći sve
Bosnia will tell you everything
Odakle nam prezime
Where our name comes from





Writer(s): marko perković


Attention! Feel free to leave feedback.