Lyrics and translation Thompson - Ej, Haj, Pjesme Naše
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ej, Haj, Pjesme Naše
Эй, Хай, Песни Наши
Pjesma
ljude
pobjeđuje,
Песня
людей
побеждает,
Ako
hoćeš
izluđuje
Если
хочешь,
сводит
с
ума,
Sa
smješkom
ti
lomi
kostima
С
улыбкой
кости
ломает,
Ko′
neshvaća
nek
oprosti
Кто
не
понял,
пусть
простит.
Pjesma
može
i
do
Boga
Песня
может
и
до
Бога,
Do
očiju
srca
tvoga
До
очей
сердечных
твоих,
Pod
kožu
ti
pogledati
Под
кожу
твою
заглянуть
I
dušu
ti
dotaknuti
И
души
твоей
коснуться.
Pjesma
može
da
te
voli
Песня
может
тебя
любить,
Da
preklinje
i
nevoli
Умолять
и
не
любить.
Samo
se
u
pjesmi
može
vrijeti
sporo
Только
в
песне
можно
медленно
жить,
Živjet'
brže,
brže
Жить
быстрее,
быстрее.
Hej
haj
pjeme
naše
Эй,
хай,
песни
наши
Kroz
planine
i
salaše
Сквозь
горы
и
хутора,
Kao
da
je
pjesma
stijena
Словно
песня
— скала,
Ostaje
za
sva
vremena
Остаётся
на
все
времена.
Hej
haj
pjesme
stare
Эй,
хай,
песни
старые
Za
barabe
i
bećare
Для
бродяг
и
гуляк,
Kao
da
je
pjesma
žena
Словно
песня
— женщина,
Vezala
nas
uspomena
Связала
нас
воспоминанием.
Prijatelja
ko
i
pjesmu
nikad
Друга,
как
и
песню,
никогда
Niko
nije
ima′
Ни
у
кого
не
было,
Niti
more
niti
sunce
niti
ptice,
pjevalice
Ни
моря,
ни
солнца,
ни
птиц-певуний.
Ljubav
može
probuditi
Любовь
может
пробудить
I
samoću
ispuniti
И
одиночество
заполнить,
Opiti
se
vinom
brže
Вином
опьянеть
быстрее,
Samo
se
sa
pjesmom
može,
može
Только
с
песней
можно,
можно.
Hej
haj
pjeme
naše
Эй,
хай,
песни
наши
Kroz
planine
i
salaše
Сквозь
горы
и
хутора,
Kao
da
je
pjesma
stijena
Словно
песня
— скала,
Ostaje
za
sva
vremena
Остаётся
на
все
времена.
Hej
haj
pjesme
stare
Эй,
хай,
песни
старые
Za
barabe
i
bećare
Для
бродяг
и
гуляк,
Kao
da
je
pjesma
žena
Словно
песня
— женщина,
Vezala
nas
uspomena
Связала
нас
воспоминанием.
Hej
haj
pjeme
naše
Эй,
хай,
песни
наши
Kroz
planine
i
salaše
Сквозь
горы
и
хутора,
Kao
da
je
pjesma
stijena
Словно
песня
— скала,
Ostaje
za
sva
vremena
Остаётся
на
все
времена.
Hej
haj
pjesme
stare
Эй,
хай,
песни
старые
Za
barabe
i
bećare
Для
бродяг
и
гуляк,
Kao
da
je
pjesma
žena
Словно
песня
— женщина,
Vezala
nas
uspomena
Связала
нас
воспоминанием.
Hej
haj
pjeme
naše
Эй,
хай,
песни
наши
Kroz
planine
i
salaše
Сквозь
горы
и
хутора,
Kao
da
je
pjesma
stijena
Словно
песня
— скала,
Ostaje
za
sva
vremena
Остаётся
на
все
времена.
Hej
haj
pjesme
stare
Эй,
хай,
песни
старые
Za
barabe
i
bećare
Для
бродяг
и
гуляк,
Kao
da
je
pjesma
žena
Словно
песня
— женщина,
Vezala
nas
uspomena
Связала
нас
воспоминанием.
Hej
haj
pjeme
naše
Эй,
хай,
песни
наши
Kroz
planine
i
salaše
Сквозь
горы
и
хутора,
Kao
da
je
pjesma
stijena
Словно
песня
— скала,
Ostaje
za
sva
vremena
Остаётся
на
все
времена.
Hej
haj
pjesme
naše...
Эй,
хай,
песни
наши...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PERKOVIC MARKO-THOMPSON
Attention! Feel free to leave feedback.