Lyrics and translation Thompson - Ratnici Svjetla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kada
vidiš
kamen
na
kojemu
piše,
Когда
ты
видишь
скалу,
на
которой
написано:
Da
je
ratnik
pao
i
nema
ga
više,
Воин
пал,
и
больше
ничего.
Nemoj
samo
proći
koda
ne
postoji,
Не
просто
передавайте
код,
которого
не
существует.
Tu
su
hrabro
pali
prijatelji
moji.
Есть
храбрые
павшие
друзья.
Slušaj
kako
grmi,
Слушай
гром,
Kako
more
pjeni,
Как
морская
пена,
Pitaju
te
jesu
li
zaboravljeni.
Они
спрашивают,
Что
ты
забыт.
Za
njih
se
pomoli,
Молитесь
за
них.
Nek
mi
braća
znaju,
Пусть
мои
братья
знают,
Heroji
se
nikad
ne
zaboravljaju.
Герои
никогда
не
забывают.
Za
njih
se
pomoli,
Молитесь
за
них.
Nek
mi
braća
znaju,
Пусть
мои
братья
знают,
Heroji
se
nikad
ne
zaboravljaju.
Герои
никогда
не
забывают.
Slušaj
kako
grmi
kako
more
pjeni,
Слушай
гром,
как
морскую
пену,
Pitaju
te
jesu
li
zaboravljeni,
Они
спрашивают:
"Ты
забыт?"
Za
njih
se
pomoli,
Молитесь
за
них.
Nek
mi
braća
znaju,
Пусть
мои
братья
знают,
Heroji
se
nikad
ne
zaboravljaju.
Герои
никогда
не
забывают.
Za
nih
se
pomoli,
За
нихъ
молись,
Nek
mi
braća
znaju,
Пусть
мои
братья
знают,
Heroji
se
nikad
ne
zaboravljaju.
Герои
никогда
не
забывают.
Branili
su
zemlju,
Они
защищают
страну.
I
rame
uz
rame,
И
бок
о
бок,
Ko
ratnici
svijetla,
Кто
воины
света,
Stali
protiv
tame.
Остановился
в
темноте.
Zato
zora
sviće,
Потому
что
наступает
рассвет,
Zato
dan
se
budi,
Потому
что
настанет
день,
Hvala
im
na
svemu,
Спасибо
им
за
все.
Slobodni
smo
ljudi.
Мы
свободные
люди.
HVALA
VAM
NA
SVEMU
СПАСИБО
ТЕБЕ
ЗА
ВСЕ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marko Perkovic
Attention! Feel free to leave feedback.