What About Love -
Thor
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What About Love
Was ist mit Liebe
What
if
I
took
my
time
to
love
you
Was,
wenn
ich
mir
Zeit
nähme,
dich
zu
lieben?
What
if
I
put
no-one
above
you
Was,
wenn
ich
niemanden
über
dich
stellen
würde?
What
if
I
did
the
things
that
really
mattered
Was,
wenn
ich
die
Dinge
täte,
die
wirklich
zählen?
What
if
I
ran
through
hopes
of
disaster
Was,
wenn
ich
durch
Hoffnungen
auf
eine
Katastrophe
rennen
würde?
No-one
would
care
if
we
had
never
made
it
Niemanden
würde
es
kümmern,
wenn
wir
es
nie
geschafft
hätten.
We're
in
this
alone
so
why
don't
we
face
it
Wir
sind
allein
darin,
also
warum
stellen
wir
uns
dem
nicht?
There
is
no
room
to
blame
one
another
Es
gibt
keinen
Raum,
einander
zu
beschuldigen.
We
just
need
time
to
forgive
each
other
Wir
brauchen
nur
Zeit,
um
einander
zu
vergeben.
What
about
love...
Was
ist
mit
Liebe...
What
about
feeling...
Was
ist
mit
Gefühlen...
What
about
all
the
things
that
make
life
worth
living
Was
ist
mit
all
den
Dingen,
die
das
Leben
lebenswert
machen?
What
about
faith
Was
ist
mit
Glauben?
What
about
trust
Was
ist
mit
Vertrauen?
And
tell
me
baby
what
about
us
Und
sag
mir,
Liebling,
was
ist
mit
uns?
How
can
I
give
this
love
a
new
beginning
Wie
kann
ich
dieser
Liebe
einen
neuen
Anfang
geben?
How
can
I
stop
the
rain
it's
neva
ending
Wie
kann
ich
den
Regen
stoppen,
er
hört
nie
auf?
How
do
I
keep
my
soul
believing
Wie
kann
ich
meine
Seele
dazu
bringen,
weiter
zu
glauben?
Memories
of
how
we
should
b
keep
calling
Erinnerungen
daran,
wie
wir
sein
sollten,
rufen
immer
wieder.
What
about
love...
Was
ist
mit
Liebe...
What
about
feeling...
Was
ist
mit
Gefühlen...
What
about
all
the
things
that
make
life
worth
living
Was
ist
mit
all
den
Dingen,
die
das
Leben
lebenswert
machen?
What
about
faith
Was
ist
mit
Glauben?
What
about
trust
Was
ist
mit
Vertrauen?
And
tell
me
baby
what
about
us
Und
sag
mir,
Liebling,
was
ist
mit
uns?
I'll
take
the
rivers
right
Ich
nehme
die
richtigen
Flüsse.
I'll
take
the
happy
times
Ich
nehme
die
glücklichen
Zeiten.
I'll
take
the
moments
of
disaster
Ich
nehme
die
Momente
des
Desasters.
What
about
love...
Was
ist
mit
Liebe...
What
about
feeling...
Was
ist
mit
Gefühlen...
What
about
all
the
things
that
make
life
worth
living
Was
ist
mit
all
den
Dingen,
die
das
Leben
lebenswert
machen?
What
about
faith...
Was
ist
mit
Glauben...
What
about
trust...
Was
ist
mit
Vertrauen...
And
tell
me
baby
what
about
us
Und
sag
mir,
Liebling,
was
ist
mit
uns?
Tel
me
baby
what
about
us...
Sag
mir,
Liebling,
was
ist
mit
uns...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fitzgerald Scott, Lemar Obika
Attention! Feel free to leave feedback.