Lyrics and translation Thorsten Flinck - Gengångare
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Är
du
ensam
vid
din
mila
i
din
koja
i
kväll
Ты
один
у
своего
угольного
сарая,
в
своей
хижине
сегодня
вечером?
Håll
öppen,
håll
öppen
din
dörr
Оставь
открытой,
оставь
открытой
свою
дверь.
Under
stjärnströdda
himlar,
under
månlysta
fjäll
Под
усыпанным
звездами
небом,
под
залитыми
лунным
светом
горами
Där
komma
vi,
där
komma
vi
som
förr
Мы
идем,
мы
идем,
как
прежде.
Vi
har
sovit
redan
länge
i
vår
kyrkogårdsvrå
Мы
спали
так
долго
на
нашем
кладбищенском
дворе,
Vi
har
vilat
våra
gammalmansben
Мы
давали
отдых
своим
стариковским
костям.
Vi
har
vakat
för
att
skönja
om
himlen
är
blå
Мы
бодрствовали,
чтобы
увидеть,
голубое
ли
небо,
För
att
värma
oss
i
månens
sken
Чтобы
согреться
в
лунном
свете.
Under
stjärnströdda
himlar,
under
månlysta
fjäll
Под
усыпанным
звездами
небом,
под
залитыми
лунным
светом
горами
Så
komma,
vi
komma,
vi
som
förr
Мы
идем,
мы
идем,
как
прежде.
Låt
oss
bänka
oss
ned
i
en
domedagring
Позволь
нам
усесться
в
круг
суматохи
Kring
din
fridlysta
kolaregård
Вокруг
твоего
заповедного
угольного
сада.
Ty
vi
vandra,
vi
vandra
och
hava
ej
ro
Ибо
мы
блуждаем,
мы
блуждаем
и
не
находим
покоя
I
de
gravar
som
svälten
har
grävt
В
могилах,
что
вырыла
нам
жадность,
Och
fast
friden
var
djup
i
vårt
jordbyggda
bo
И
хотя
мир
царил
в
нашем
земном
жилище,
Vårt
hat
har
den
aldrig
kvävt
Наша
ненависть
не
угасла.
Och
vårt
hat
är
ett
vandrande
dödmanshat
И
наша
ненависть
– это
блуждающая
ненависть
мертвеца,
Och
det
ska
spöka
i
tiderna
ut
И
она
будет
являться
призраком
сквозь
века.
Vår
sorg,
det
är
en
tårlös
sorg,
kamrat
Наша
печаль,
это
печаль
без
слез,
товарищ,
Och
det
är
jämmer,
den
är
utan
slut
И
это
скорбь,
она
бесконечна.
Men
ve
oss,
för
sent
har
vi
gått
ur
vår
grav
Но
горе
нам,
слишком
поздно
мы
покинули
свои
могилы,
För
att
krämares
domare
bli
Чтобы
стать
судьями
палачей.
De
män
som
bruto
vår
plågas
stav
Те
люди,
что
сломали
посох
наших
мучений,
De
är
döda
och
de
dansar
som
vi
Они
мертвы
и
танцуют,
как
мы.
De
är
döda
och
de
dansar
som
vi
Они
мертвы
и
танцуют,
как
мы.
De
är
döda
och
dansar
som
vi!
Они
мертвы
и
танцуют,
как
мы!
De
är
döda
och
dansar
som
vi!
Они
мертвы
и
танцуют,
как
мы!
De
är
döda
och
dansar
som
vi
Они
мертвы
и
танцуют,
как
мы!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Andersson, Tommy Rådberg
Attention! Feel free to leave feedback.