Thou - Ode to Physical Pain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thou - Ode to Physical Pain




Ode to Physical Pain
Ода Физической Боли
Oh, constant, unending Pain, my surest, truest friend.
О, постоянная, бесконечная Боль, мой вернейший, самый преданный друг.
Agony, blessed Agony, your ever-present ache identifies unyielding vitality.
Агония, благословенная Агония, твоя вездесущая боль определяет несокрушимую жизненную силу.
That sharply labored breath is respiration (fully) experienced.
Это резко затрудненное дыхание - дыхание (полностью) осознанное.
Those overwhelming burdens grant me immune to senseless distraction,
Эти непосильные бремена делают меня невосприимчивым к бессмысленным отвлечениям,
Grounding me in the present.
Укореняя меня в настоящем.
Oh, merciless teacher.
О, беспощадный учитель.
Spread your harshest wounds across the soil of my figure.
Распространи свои жесточайшие раны по почве моего естества.
Find root in my skin and nerves and veins.
Пусти корни в мою кожу, нервы и вены.
Killing fields to blanket
Смертоносные поля, чтобы покрыть
And smother withering pleasure that waxes and wanes.
И задушить увядающее удовольствие, которое растет и убывает.
Thine are the lidless eyes of night that stare upon my tears.
Твои - эти безглазые очи ночи, что смотрят на мои слезы.
Thine is the thickness of the dark that presses in my anguish.
Твоя - эта густота тьмы, что давит на мою боль.
Rejoice in the miseries of life unkind.
Ликуй в страданиях этой жестокой жизни.
Here, and only here, are the senses stretched and contracted,
Здесь, и только здесь, чувства растянуты и сжаты,
Hone them to their prime strength, to primal vigor.
Отточи их до их первобытной силы, до первозданной мощи.
Seek comfort in endurance.
Ищи утешения в выносливости.
Be consumed by struggle.
Будь поглощен борьбой.
Lasting wisdom only exists in the abandoned fields,
Истинная мудрость существует только на заброшенных полях,
In the dusty swamp, on the burnt out plains, on the desolate hillside.
В пыльном болоте, на выжженных равнинах, на пустынном склоне холма.






Attention! Feel free to leave feedback.