Lyrics and translation Thousand Foot Krutch feat. New Medicine - Down - 2023
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
won't
maintain,
insane,
get
it
up
Я
не
выдержу,
безумный,
вставай
You
always
play
the
blame
game,
no
shame,
had
enough
Ты
всегда
играешь
в
виноватых,
не
стыдись,
с
тебя
хватит.
I
don't
wanna
maintain,
insane,
get
it
up
Я
не
хочу
оставаться
безумным,
вставай.
You
always
play
the
blame
game,
no
shame,
had
enough
Ты
всегда
играешь
в
виноватых,
не
стыдись,
с
тебя
хватит.
Fresher,
like
it's
the
first
semester
Свежее,
как
будто
это
первый
семестр
Rock
it
like
Queen
when
I'm
under
pressure
Зажигай,
как
Queen,
когда
я
под
давлением
While
the
rest
of
these
cats,
all
siesta
Пока
остальные
эти
коты,
вся
сиеста
I
get
loose
like
change
when
it's
on
your
dresser
Я
теряюсь,
как
мелочь,
когда
она
у
тебя
на
комоде.
Boom,
here
comes
the
real
volume
Бум,
вот
и
настоящий
объем
Loud
enough
to
wake
up
and
shake
this
tomb
Достаточно
громко,
чтобы
проснуться
и
потрясти
эту
могилу.
I
connect
like
skate
decks
in
concrete
rooms
Я
соединяюсь,
как
скейтборды
в
бетонных
комнатах.
You're
about
to
face
what
makes
this
move
Вы
собираетесь
столкнуться
с
тем,
что
заставляет
этот
шаг
People
used
to
tell
me
that
I'm
on
my
own
Люди
говорили
мне,
что
я
один
They
said
I'd
never
make
a
difference
on
this
microphone
Они
сказали,
что
я
никогда
не
изменю
ситуацию
с
этим
микрофоном.
'Cause
there's
a
million
other
people
who
could
sing
this
song
Потому
что
есть
миллион
других
людей,
которые
могли
бы
спеть
эту
песню.
I
said,
"Well,
thanks
for
the
push
'cause
you
all
were
wrong,"
let's
go
Я
сказал:
Ну,
спасибо
за
толчок,
потому
что
вы
все
были
неправы,
поехали.
You
wanna
try
to
take
me
under
Ты
хочешь
попытаться
подчинить
меня
I'll
never
bow
'til
I'm
six
feet
under
Я
никогда
не
поклонюсь,
пока
не
окажусь
на
глубине
шести
футов.
Listen
to
the
sound
of
rolling
thunder
Слушайте
звук
раскаты
грома
You
can't
break
me,
you'll
never
take
me
down
Ты
не
сможешь
меня
сломать,
ты
никогда
меня
не
сломишь
Explosion,
dig
it
like
rust
corrosion
Взрыв,
копай,
как
коррозия
ржавчины.
When
it
goes
in,
gush,
like
a
busted
nose
and
Когда
он
входит,
хлещет,
как
разбитый
нос,
и
Competitors,
I
was
born
to
set
it
off
Конкуренты,
я
был
рожден,
чтобы
это
затмить.
They
wrapped
me
in
cloth,
I
grabbed
a
mic
and
went
on
tour
Они
завернули
меня
в
ткань,
я
схватил
микрофон
и
поехал
в
тур.
Smash
it,
back
in
school,
I
was
a
hazard
Разбей
это,
еще
в
школе
я
был
опасен
'Cause
I
never
saw
the
glass,
man,
I
just
looked
past
it
Потому
что
я
никогда
не
видел
стекла,
чувак,
я
просто
смотрел
мимо
него.
Had
a
passion
that
burned
like
battery
acid
Была
страсть,
которая
горела,
как
аккумуляторная
кислота.
Peter
Parker,
bit
by
some
radioactive
(shake
this
place
in)
Питер
Паркер,
немного
радиоактивный
(встряхните
это
место)
People
used
to
tell
me
that
I'm
on
my
own
Люди
говорили
мне,
что
я
один
They
said
I'd
never
make
a
difference
on
this
microphone
Они
сказали,
что
я
никогда
не
изменю
ситуацию
с
этим
микрофоном.
'Cause
there's
a
million
other
people
who
could
sing
this
song
Потому
что
есть
миллион
других
людей,
которые
могли
бы
спеть
эту
песню.
I
said,
"Well,
thanks
for
the
push
'cause
you
all
were
wrong,"
let's
go
Я
сказал:
Ну,
спасибо
за
толчок,
потому
что
вы
все
были
неправы,
поехали.
You
wanna
try
to
take
me
under
Ты
хочешь
попытаться
подчинить
меня
I'll
never
bow
'til
I'm
six
feet
under
Я
никогда
не
поклонюсь,
пока
не
окажусь
на
глубине
шести
футов.
Listen
to
the
sound
of
rolling
thunder
Слушайте
звук
раскаты
грома
You
can't
break
me,
you'll
never
take
me
down
Ты
не
сможешь
меня
сломать,
ты
никогда
меня
не
сломишь
If
you
wanna
rise
up,
start
with
me
Если
хочешь
подняться,
начни
с
меня
If
you
wanna
stand
up,
here's
one
for
free
Если
хочешь
встать,
вот
один
бесплатно
If
you
wanna
rise
up,
start
with
me
(start)
Если
хочешь
подняться,
начни
со
меня
(начни)
If
you
wanna
stand
up,
here's
one
for
free
(free)
Если
хочешь
встать,
вот
один
бесплатно
(бесплатно).
If
you
wanna
rise
up,
start
with
me
Если
хочешь
подняться,
начни
с
меня
If
you
wanna
stand
up,
here's
one
for
free
Если
хочешь
встать,
вот
один
бесплатно
(Feel
the
movement,
feel
the
pressure)
(Почувствуй
движение,
почувствуй
давление)
If
you
wanna
rise
up,
start
with
me
Если
хочешь
подняться,
начни
с
меня
If
you
wanna
stand
up,
here's
one
for
free
Если
хочешь
встать,
вот
один
бесплатно
(Feel
the
movement,
feel
the
pressure)
(Почувствуй
движение,
почувствуй
давление)
(Feel
the
movement,
feel
the
pressure)
(Почувствуй
движение,
почувствуй
давление)
You
wanna
try
to
take
me
under
(to
take
me
under)
Ты
хочешь
попытаться
подчинить
меня
(подвести
меня)
I'll
never
bow
'til
I'm
six
feet
under
(I'm
six
feet
under)
Я
никогда
не
поклонюсь,
пока
не
окажусь
на
шесть
футов
под
водой
(я
не
окажусь
на
шесть
футов
ниже)
Listen
to
the
sound
of
rolling
thunder
(rolling
thunder)
Слушайте
звук
раскаты
грома
(раскаты
грома)
You
can't
break
me,
you'll
never
take
me
down
Ты
не
сможешь
меня
сломать,
ты
никогда
меня
не
сломишь
You
wanna
try
to
take
me
under
(under)
Ты
хочешь
попытаться
подвести
меня
под
(под)
I'll
never
bow
'til
I'm
six
feet
under
(until
I'm
six
feet
under)
Я
никогда
не
поклонюсь,
пока
не
окажусь
на
глубине
шести
футов
(пока
не
окажусь
на
глубине
шести
футов)
Listen
to
the
sound
of
rolling
thunder
(rolling
thunder)
Слушайте
звук
раскаты
грома
(раскаты
грома)
You
can't
break
me,
you'll
never
take
me
down
Ты
не
сможешь
меня
сломать,
ты
никогда
меня
не
сломишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trevor Mcnevan, Joel Bruyere, Steve Augustine
Album
Down
date of release
18-08-2023
Attention! Feel free to leave feedback.