Thousand Foot Krutch - Hurt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thousand Foot Krutch - Hurt




Drop the ball, watch it fall far below
Брось мяч, Смотри, Как он падает далеко внизу.
Suck you in, hold your breath
Втяни себя в себя, задержи дыхание.
The undertow creeps in slow
Медленно подкрадывается подводное течение.
Everyone owns a gun deep inside
У каждого есть пистолет глубоко внутри.
It′s just a matter of how much you let it slide
Вопрос лишь в том, насколько ты все пропустишь мимо ушей.
Drop the ball, watch it fall far below
Брось мяч, Смотри, Как он падает далеко внизу.
Suck you in, hold your breath
Втяни себя в себя, задержи дыхание.
The undertow creeps in slow
Медленно подкрадывается подводное течение.
Everyone owns a gun deep inside
У каждого есть пистолет глубоко внутри.
It's just a matter of how much you let it slide
Вопрос лишь в том, насколько ты все пропустишь мимо ушей.
Help me help you they wont be there
Помоги мне помоги тебе их там не будет
Help me help you they won′t see
Помоги мне помоги тебе они не увидят
It hurts when you need me
Мне больно, когда ты нуждаешься во мне.
And I can't break your fall
И я не могу остановить твое падение.
It hurts when you can't see
Больно, когда ты ничего не видишь.
And it hurts
И это больно.
Drop the switch, scratch the itch, watch it grow
Отпусти выключатель, почеши зуд, Смотри, Как он растет.
Inch by inch, the cutting board, watch it swing to and fro
Дюйм за дюймом разделочная доска, Смотри, Как она раскачивается туда-сюда.
Everyone carries one deep inside
Каждый носит его глубоко внутри.
It′s just a matter of how much you let it slide
Вопрос лишь в том, насколько ты все пропустишь мимо ушей.
Wash it off, take the loss, let it go
Смой это, прими потерю, отпусти ее.
Take it in, drink it up, we can just take it slow
Прими это, выпей до дна, мы можем просто не спешить.
Everyone carries one deep inside
Каждый носит его глубоко внутри.
It′s just a matter of how much you let it slide
Вопрос лишь в том, насколько ты все пропустишь мимо ушей.
Help me help you they wont be there
Помоги мне помоги тебе их там не будет
Help me help you they won't see
Помоги мне помоги тебе они не увидят
It hurts when you need me
Мне больно, когда ты нуждаешься во мне.
And I can′t break your fall
И я не могу остановить твое падение.
It hurts when you can't see
Больно, когда ты ничего не видишь.
And it hurts
И это больно.
It hurts when you need me
Мне больно, когда ты нуждаешься во мне.
And I can′t break your fall
И я не могу остановить твое падение.
It hurts when you can't see
Больно, когда ты ничего не видишь.
And it hurts
И это больно.
And it hurts when you′re lonely
И это больно, когда ты одинок.
And I'm standing right beside you there
И я стою прямо рядом с тобой.
And it hurt when you told me
И мне было больно, когда ты сказала мне об этом.
That you told me that you tried this on your own
Что ты сказал мне, что пытался сделать это сам.
Hope you never hurt
Надеюсь, тебе никогда не будет больно.
Hope you never cry
Надеюсь, ты никогда не заплачешь.
Hope you never lose your way tonight
Надеюсь, этой ночью ты никогда не собьешься с пути.
Hope you never crumble
Надеюсь, ты никогда не сдашься.
Hope you never fall
Надеюсь, ты никогда не упадешь.
Hope you never throw away the...
Надеюсь, ты никогда не выбрасываешь...
...Drop the ball, watch it fall far below
... Брось мяч, Смотри, Как он падает далеко внизу.
Suck you in, hold your breath, watch it swing
Втяни в себя, задержи дыхание, Смотри, Как она качается.
It hurts when you need me
Мне больно, когда ты нуждаешься во мне.
And I can't break your fall
И я не могу остановить твое падение.
It hurts when you can′t see
Больно, когда ты ничего не видишь.
And it hurts
И это больно.
It hurts when you need me
Мне больно, когда ты нуждаешься во мне.
And I can′t break your fall
И я не могу остановить твое падение.
It hurts when you can't see
Больно, когда ты ничего не видишь.
And it hurts
И это больно.
And it hurts
И это больно.
And it hurts
И это больно.
And it hurts
И это больно.
And it hurts
И это больно.
And it hurts
И это больно.
And it hurts
И это больно.





Writer(s): Arnold David Lanni, Joel Bruyere, Trevor Mcnevan, Steven Augustine


Attention! Feel free to leave feedback.