Lyrics and translation Thouxanbanfauni - GLITCH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Okay,
Embasin,
whatever)
(Окей,
Эмбасин,
без
разницы)
Ooh,
I'm
trying
hard
to
fight
О,
я
изо
всех
сил
пытаюсь
бороться
Kicking
my
ass,
Perc'
got
a
strong
right
Перкосет
бьет
меня
сильно,
как
будто
мощный
хук
справа
Cherry
red,
Jolly
Rancher,
easy
on
the
ice
Вишнево-красный,
как
Jolly
Rancher,
полегче
со
льдом
No
cork,
straight
Q,
just
serve
straight
dykes
Без
пробки,
чистый
косяк,
только
настоящих
стерв
обслуживаю
Corvette,
cupholder,
ceramic,
no
floods
just
sunlight
Корвет,
подстаканник
керамический,
никаких
потопов,
только
солнечный
свет
Shawty
was
straight,
upgraded
to
fine
Малышка
была
простушкой,
прокачалась
до
красоки
Let
herself
go,
now
she
just
alright
Запустила
себя,
теперь
она
просто
ничего
You
around
good
girls
tryna
be
Ms.
Wright
Ты
крутишься
вокруг
хороших
девочек,
пытаясь
стать
миссис
Райт
Fantasize
talking
about
don't
abide
Фантазируешь,
говоришь,
что
не
подчиняешься
правилам
Disoriented,
Colt
army,
hit
up
my
designated
driver
Дезориентирован,
армия
Кольта,
звоню
своему
назначенному
водителю
Try
and
spite
her,
I
can't,
been
up
all
hours
of
the
night
Пытаюсь
разозлить
ее,
не
могу,
не
спал
всю
ночь
Epilepsy,
Burberry
frames,
can't
stare
at
the
light
Эпилепсия,
оправа
Burberry,
не
могу
смотреть
на
свет
Who
the
hell
is
you,
broke
hoes
talking
about
rich
niggas
my
type
Кто
ты
такая,
вообще?
Нищие
шлюхи
говорят,
что
богатые
ниггеры
— мой
тип
Get
all
the
loot,
wrap
it
up,
bag
it
up,
box
that
on
sight
Забираю
всю
добычу,
заворачиваю,
упаковываю,
забираю
на
месте
You
know
the
move,
she
set
you
up
quick
for
Jimmy
Choo
Ты
знаешь
расклад,
она
быстро
подставит
тебя
ради
Jimmy
Choo
Maison
Margiela,
YSL,
Raf,
Ricky,
too
Maison
Margiela,
YSL,
Raf,
Ricky
тоже
Red
Bottom,
shit
she
do
for
bloody
shoe
Красная
подошва,
вот
что
она
делает
ради
чертовых
туфель
Rock
bottom,
spike
his
drink,
get
a
card
to
the
room
На
самом
дне,
подсыпает
ему
что-то
в
напиток,
получает
карту
от
номера
Watch
is
slowed
down
Время
замедляется
Tie
him
up
'cause
we
might
wake
halfway
through
Свяжите
его,
потому
что
мы
можем
проснуться
на
полпути
Throw
up
the
signal,
flashlight
through
the
window,
we
come
through
Подай
сигнал,
фонариком
в
окно,
мы
войдем
I
had
to
make
some
money,
plus
them
niggas
I
feel
I
can't
trust
Мне
нужно
было
заработать
денег,
плюс
эти
ниггеры,
которым,
как
мне
кажется,
я
не
могу
доверять
Either
you
in
or
you
ain't,
ain't
no
maybe,
if,
ands,
or
buts
Либо
ты
в
деле,
либо
нет,
никаких
"может
быть",
"если",
"и"
или
"но"
Bonnie
and
Clyde,
we
ran
it
up,
broke
niggas
mad
all
day,
so
what?
Бонни
и
Клайд,
мы
поднялись,
нищие
ниггеры
злятся
весь
день,
ну
и
что?
Much
obliged,
she
off
the
drugs
Весьма
признателен,
она
слезла
с
наркотиков
Give
me
slop
in
the
drop-top
on
the
way
up
Давай
мне
минет
в
кабриолете
по
дороге
наверх
Keep
that
pistol
by
my
side,
who
in
my
corner,
got
my
back
Держу
пистолет
рядом,
кто
в
моем
углу,
кто
прикрывает
мою
спину
On
my
grind,
blunt,
nose,
tail
slide,
need
more
wax
В
деле,
косяк,
нос,
скольжение
хвостом,
нужно
больше
воска
Don't
get
along
with
rat
niggas
'cause
they
real
life
whack
Не
лажу
с
крысами,
потому
что
они
реально
отстойные
Y'all
niggas
been
lame
y'all
whole
life
Вы,
ниггеры,
были
лохами
всю
свою
жизнь
Big
facts
nigga
see
right
through
that
Чистая
правда,
нигга,
вижу
вас
насквозь
Pull
up
on
sight,
feel
so
bright
Подъезжаю
на
место,
чувствую
себя
так
ярко
Nigga
see
me
be
like,
"Damn
who
that?"
Нигга
видит
меня
и
такой:
"Черт,
кто
это?"
Do
what
I
want,
brand
new
Ruger,
real
big
gun
Делаю,
что
хочу,
новый
Ruger,
реально
большая
пушка
Living
my
life,
like
big
bags,
I
could
bag
any
girl
I
like
Живу
своей
жизнью,
большие
сумки,
могу
снять
любую
девчонку,
которая
мне
нравится
Blow
out
the
back,
back
it
up
on
me,
get
in
her
stomach
Выдуваю
сзади,
она
прижимается
ко
мне,
кончаю
ей
в
живот
Most
of
these
niggas,
nine
times
out
of
ten
won't
be
nun'
Большинство
этих
ниггеров,
в
девяти
случаях
из
десяти,
никем
не
станут
Hope
these
bitches,
wake
up
one
day,
stop
being
so
dumb
Надеюсь,
эти
сучки
однажды
проснутся
и
перестанут
быть
такими
тупыми
Déjà
vu
got
a
glitch
in
the
Matrix,
twins
came
through
Дежавю,
глюк
в
Матрице,
близняшки
пришли
O-D-D
took
both
pills,
red,
blue
Передоз,
принял
обе
таблетки,
красную
и
синюю
Ooh,
I'm
trying
hard
to
fight
О,
я
изо
всех
сил
пытаюсь
бороться
Kicking
my
ass,
Perc'
got
a
strong
right
Перкосет
бьет
меня
сильно,
как
будто
мощный
хук
справа
Cherry
red,
Jolly
Rancher,
easy
on
the
ice
Вишнево-красный,
как
Jolly
Rancher,
полегче
со
льдом
No
cork,
straight
Q,
just
serve
straight
dykes
Без
пробки,
чистый
косяк,
только
настоящих
стерв
обслуживаю
Corvette,
cupholder,
ceramic,
no
floods
just
sunlight
Корвет,
подстаканник
керамический,
никаких
потопов,
только
солнечный
свет
Shawty
was
straight,
upgraded
to
fine
Малышка
была
простушкой,
прокачалась
до
красоки
Let
herself
go,
now
she
just
alright
Запустила
себя,
теперь
она
просто
ничего
You
around
good
girls
tryna
be
Ms.
Wright
Ты
крутишься
вокруг
хороших
девочек,
пытаясь
стать
миссис
Райт
Fantasize
talking
about
don't
abide
Фантазируешь,
говоришь,
что
не
подчиняешься
правилам
Disoriented,
Colt
army,
hit
up
my
designated
driver
Дезориентирован,
армия
Кольта,
звоню
своему
назначенному
водителю
Try
and
spite
her,
I
can't,
been
up
all
hours
of
the
night
Пытаюсь
разозлить
ее,
не
могу,
не
спал
всю
ночь
Epilepsy,
Burberry
frames,
can't
stare
at
the
light
Эпилепсия,
оправа
Burberry,
не
могу
смотреть
на
свет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.