Lyrics and translation Three 6 Mafia feat. Project Pat - Get Ya Rob
Stick
′em
up,
stick
'em
up
Держи
их,
держи
их!
Stick
′em
up,
stick
'em
up
Держи
их,
держи
их!
Stick
'em
up,
stick
′em
up
Держи
их,
держи
их!
Stick
′em
up,
stick
'em
up
Держи
их,
держи
их!
Stick
′em
up,
stick
'em
up
Держи
их,
держи
их!
Raise
′em,
raise
'em,
raise
′em
Поднимите
их,
поднимите
их,
поднимите
их!
Raise
'em
up,
raise
'em
up
Поднимите
их,
поднимите
их!
Stick
′em
up,
stick
′em
up
Держи
их,
держи
их!
Raise
'em,
raise
′em,
raise
'em
Поднимите
их,
поднимите
их,
поднимите
их!
Raise
′em
up,
raise
'em
up
Поднимите
их,
поднимите
их!
Stick
′em
up,
stick
'em
up
Держи
их,
держи
их!
Raise
'em
up,
raise
′em
up
Поднимите
их,
поднимите
их!
Stick
′em
up,
stick
'em
up
Держи
их,
держи
их!
Raise
′em,
raise
'em,
raise
′em
Поднимите
их,
поднимите
их,
поднимите
их!
Raise
'em
up,
raise
′em
up
Поднимите
их,
поднимите
их!
All
that
flossin'
on
the
town'll
(get,
get-get
you
robbed)
Вся
эта
зубная
нить
в
городе
(тебя
ограбят,
ограбят,
ограбят).
You
be
splurgin′
all
yo′
cash'll
(get,
get-get
you
robbed)
Ты
растратишь
все
свои
наличные
деньги
(тебя
ограбят,
тебя
ограбят).
Out
here
trickin′
with
them
broads'll
(get,
get-get
you
robbed)
Здесь,
дурачась
с
этими
бабами,
я
(получу,
получу-получу
тебя
ограбленным).
Ain′t
breakin'
bread
with
yo′
dawgs,
now
that'll
get
you
robbed
Я
не
буду
делить
хлеб
с
твоими
братанами,
а
то
тебя
ограбят.
All
that
flossin'
on
the
town′ll
(get,
get-get
you
robbed)
Вся
эта
зубная
нить
в
городе
(тебя
ограбят,
ограбят,
ограбят).
You
be
splurgin′
all
yo'
cash′ll
(get,
get-get
you
robbed)
Ты
растратишь
все
свои
наличные
деньги
(тебя
ограбят,
тебя
ограбят).
Out
here
trickin'
with
them
broads′ll
(get,
get-get
you
robbed)
Здесь,
дурачась
с
этими
бабами,
я
(получу,
получу-получу
тебя
ограбленным).
Ain't
breakin′
bread
with
yo'
dawgs,
now
that'll
get
you
robbed
Я
не
буду
делить
хлеб
с
твоими
братанами,
а
то
тебя
ограбят.
At
the
corner
stores,
hangin′
with
my
young
niggas
В
магазинчиках
на
углу
зависаю
со
своими
молодыми
ниггерами.
Project
Pat,
in
the
base,
where
we
squeeze
on
triggers
Проект
Пэт,
на
базе,
где
мы
нажимаем
на
спусковые
крючки.
Real
killers
roll
′round
here,
lookin'
for
some
prey
Настоящие
убийцы
слоняются
здесь
в
поисках
добычи.
Low
key
behind
tinted
windows
with
the
blown
face
Сдержанный
за
тонированными
стеклами
с
продуваемым
лицом
Gold
plates,
dirty
Ruger
nine,
catch
one
to
the
spine
Золотые
тарелки,
грязный
"Ругер-девять",
Поймай
одну
в
спину.
He
don′t
wanna
come
up
off
the
wallet
then
I
blow
him
fine
Он
не
хочет
отрываться
от
бумажника,
и
тогда
я
отсасываю
ему.
He
done
blew
my
high,
so
I
had
to
blow
his
life
away
Он
испортил
мне
кайф,
так
что
мне
пришлось
испортить
ему
жизнь.
Blew
a
few
mo'
lines
just
to
send
my
conscience
on
its
way
Я
выдул
несколько
строк,
просто
чтобы
отправить
свою
совесть
в
путь.
You
probably
on
some
crime,
then
I
pulled
up
on
the
bank
lot
Ты,
наверное,
совершил
какое-то
преступление,
а
потом
я
заехал
на
стоянку
в
банке.
She
had
a
bag
of
money,
snatched
the
bag,
I
let
my
gun
pop
У
нее
была
сумка
с
деньгами,
она
схватила
ее,
и
я
выстрелил
из
пистолета.
Skeeted
off
the
lot,
made
a
lick,
thinkin′
it
was
love
Сбежал
со
стоянки,
лизнул,
думая,
что
это
любовь.
Bag
full
of
shredded
checks,
cold
blooded,
humbug
Мешок,
полный
разорванных
чеков,
хладнокровный
обманщик.
All
that
flossin'
on
the
town′ll
(get,
get-get
you
robbed)
Вся
эта
зубная
нить
в
городе
(тебя
ограбят,
ограбят,
ограбят).
You
be
splurgin'
all
yo'
cash′ll
(get,
get-get
you
robbed)
Ты
растратишь
все
свои
наличные
деньги
(тебя
ограбят,
тебя
ограбят).
Out
here
trickin′
with
them
broads'll
(get,
get-get
you
robbed)
Здесь,
дурачась
с
этими
бабами,
я
(получу,
получу-получу
тебя
ограбленным).
Ain′t
breakin'
bread
with
yo′
dawgs,
now
that'll
get
you
robbed
Я
не
буду
делить
хлеб
с
твоими
братанами,
а
то
тебя
ограбят.
All
that
flossin′
on
the
town'll
(get,
get-get
you
robbed)
Вся
эта
зубная
нить
в
городе
(тебя
ограбят,
ограбят,
ограбят).
You
be
splurgin'
all
yo′
cash′ll
(get,
get-get
you
robbed)
Ты
растратишь
все
свои
деньги
(получишь,
получишь-тебя
ограбят).
Out
here
trickin'
with
them
broads′ll
(get,
get-get
you
robbed)
Здесь,
дурачась
с
этими
бабами,
я
(получу,
получу-получу
тебя
ограбленным).
Ain't
breakin′
bread
with
yo'
dawgs,
now
that′ll
get
you
robbed
Я
не
буду
делить
хлеб
с
твоими
братанами,
а
то
тебя
ограбят.
Yeah,
what's
happenin'?
Да,
что
происходит?
I′m
at
this
phone
booth,
tell
me
what
you
wanna
do
Я
в
этой
телефонной
будке,
скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать?
Across
the
street
from
this
dope
house,
I
want
the
loot
Через
дорогу
от
этого
притона
мне
нужна
добыча.
And
all
the
drugs,
weed,
rocks,
quarter
ki′s
or
a
juice
И
все
наркотики,
травка,
камни,
четверть
килограмма
или
сок.
I'm
′bout
to
go
in
with
them
guns
out,
ready
to
shoot
Я
собираюсь
войти
с
оружием
наготове,
готовый
стрелять.
The
police
ridin'
down
the
block,
I
told
′em
hold
up
a
second
Полиция
проезжает
по
кварталу,
я
велел
им
задержаться
на
секунду.
They
just
patrollin',
I
need
to
get
′em
Они
просто
патрулируют,
мне
нужно
поймать
их.
The
time
is
now
I
got
my
ski-mask
a
gauge
and
a
pump
Время
пришло,
у
меня
есть
лыжная
маска,
манометр
и
насос.
I'll
call
you
back
in
'bout
an
hour
with
lump
in
the
trunk
Я
перезвоню
тебе
примерно
через
час
с
комком
в
багажнике.
I′m
runnin′
'cross
the
street
(street),
I′m
sweatin
like
a
beast
(beast)
Я
бегу
через
улицу(
улицу),
я
потею,
как
зверь
(зверь).
With
chains
on
my
hands
(hands),
and
shackles
on
my
feet
(feet)
С
цепями
на
руках(
руках)
и
кандалами
на
ногах
(ногах).
My
second
robbery
(-ery),
my
heartrate
just
increased
('creased)
Мое
второе
ограбление
(-
ery),
мой
сердечный
ритм
только
что
увеличился
(сморщился).
I′m
kickin'
down
the
back
door
Я
вышибаю
заднюю
дверь.
All
that
flossin′
on
the
town'll
(get,
get-get
you
robbed)
Вся
эта
зубная
нить
в
городе
(тебя
ограбят,
ограбят,
ограбят).
You
be
splurgin'
all
yo′
cash′ll
(get,
get-get
you
robbed)
Ты
растратишь
все
свои
деньги
(получишь,
получишь-тебя
ограбят).
Out
here
trickin'
with
them
broads′ll
(get,
get-get
you
robbed)
Здесь,
дурачась
с
этими
бабами,
я
(получу,
получу-получу
тебя
ограбленным).
Ain't
breakin′
bread
with
yo'
dawgs,
now
that′ll
get
you
robbed
Я
не
буду
делить
хлеб
с
твоими
братанами,
а
то
тебя
ограбят.
All
that
flossin'
on
the
town'll
(get,
get-get
you
robbed)
Вся
эта
зубная
нить
в
городе
(тебя
ограбят,
ограбят,
ограбят).
You
be
splurgin′
all
yo′
cash'll
(get,
get-get
you
robbed)
Ты
растратишь
все
свои
наличные
деньги
(тебя
ограбят,
тебя
ограбят).
Out
here
trickin′
with
them
broads'll
(get,
get-get
you
robbed)
Здесь,
дурачась
с
этими
бабами,
я
(получу,
получу-получу
тебя
ограбленным).
Ain′t
breakin'
bread
with
yo′
dawgs,
now
that'll
get
you
robbed
Я
не
буду
делить
хлеб
с
твоими
братанами,
а
то
тебя
ограбят.
Now
don't
show
it
if
you
ain′t
gon′
share
it
А
теперь
не
показывай
этого,
если
не
собираешься
делиться.
Fuck
around
and
get
this
pistol
'cross
yo′
head
Валяй
дурака
и
получи
этот
пистолет
поперек
своей
головы.
You
better
look
like
the
hood
when
you
roll
through
it
Тебе
лучше
выглядеть
как
капюшон,
когда
ты
проезжаешь
через
него.
Or
find
your
monkey-ass
leakin'
red
like
break
fluid
Или
найдешь
свою
обезьянью
задницу,
истекающую
красным,
как
брейк-флюид.
They
will
do
it,
my
dawgs
meaner
than
them
laws
Они
сделают
это,
мои
псы
злее
их
законов.
We
ain′t
settle
for
years,
comin'
in
our
hood
to
fuck
with
broads
Мы
не
довольствуемся
годами,
приходя
в
наш
район
трахаться
с
бабами.
Make
his
car
alarm
go
off,
soon
as
he
step
out
Заставь
его
автомобильную
сигнализацию
сработать,
как
только
он
выйдет.
We
comin′
from
the
side
of
the
house
with
some
pumps
out
Мы
идем
со
стороны
дома
с
какими-то
насосами.
Stick
'em
up,
stick
'em
up
Держи
их,
держи
их!
Raise
′em,
raise
′em,
raise
'em
Поднимите
их,
поднимите
их,
поднимите
их!
Raise
′em
up,
raise
'em
up
Поднимите
их,
поднимите
их!
Stick
′em
up,
stick
'em
up
Держи
их,
держи
их!
Raise
′em,
raise
'em,
raise
'em
Поднимите
их,
поднимите
их,
поднимите
их!
Raise
′em
up,
raise
′em
up
Поднимите
их,
поднимите
их!
Stick
'em
up,
stick
′em
up
Держи
их,
держи
их!
Raise
'em
up,
raise
′em
up
Поднимите
их,
поднимите
их!
Stick
'em
up,
stick
′em
up
Держи
их,
держи
их!
Raise
'em,
raise
'em,
raise
′em
Поднимите
их,
поднимите
их,
поднимите
их!
Raise
′em
up,
raise
'em
up
Поднимите
их,
поднимите
их!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrick Houston, Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Paul Duane Beauregard
Attention! Feel free to leave feedback.