Lyrics and translation Three 6 Mafia - Anyone Out There
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anyone Out There
Кто-нибудь там есть?
One
cold
winter
of
many
tales
Однажды
холодной
зимой,
полной
мрачных
историй,
Trails
of
blood
left
in
frozen
snow
Следы
крови
остались
на
замерзшем
снегу.
A
family
slaughtered
by
a
loved
one,
forgive
scarecrow
Семья,
убитая
близким
человеком,
прости
меня,
пугало.
I
turned
against
God
and
everything
that
I
cared
for
most
Я
отвернулся
от
Бога
и
всего,
что
было
мне
дорого.
Police
arrived,
candle
light,
butcher
knives,
bloody
bedposts
Приехала
полиция,
свет
свечей,
ножи
мясника,
окровавленные
стойки
кровати.
Found
staked
on
the
floor
soaked
in
evidence
of
the
root
of
violence
Меня
нашли
на
полу,
пропитанного
доказательствами
корня
насилия.
Only
a
teen,
sent
to
spend
my
final
life
in
an
insane
asylum
Всего
лишь
подросток,
отправленный
провести
остаток
жизни
в
психушке.
So
furious
of
past,
I′m
an
adult
I
feel
better
now
Я
был
в
ярости
из-за
прошлого,
теперь
я
взрослый,
мне
лучше.
But
no
matter,
I
tell
them
that
I
know
they'll
never
let
me
out
Но
неважно,
я
говорю
им,
что
знаю,
что
они
никогда
меня
не
выпустят.
I
rot
in
this
dread,
my
only
world′s
the
one
in
my
head
Я
гнию
в
этом
ужасе,
мой
единственный
мир
— тот,
что
в
моей
голове.
I
hate
psycho-therapists,
I
walk
amongst
walking
dead
Я
ненавижу
психотерапевтов,
я
хожу
среди
живых
мертвецов.
Everday,
yes
every-single
day,
peepin'
ways
to
escape
Каждый
день,
да,
каждый
божий
день,
я
ищу
пути
к
побегу.
I
got
to
find
a
way
out
this
place,
it's
a
must,
got
to
find
a
way
Я
должен
найти
выход
из
этого
места,
это
обязательно,
должен
найти
способ,
милая.
I′m
pullin
hair
up
out
my
freakin′
head
yo
Я
вырываю
волосы
из
своей
чертовой
головы.
They
trippin'
cause
a
nigga
put
his
ass
in
a
choke
hold
Они
бесятся,
потому
что
ниггер
взял
себя
в
руки.
I
wanna
go
psycho
and
kick
this
mutha
fuckin′
force
boi
Я
хочу
сойти
с
ума
и
надрать
задницу
этому
чертовому
охраннику.
In
a
padded
room
I
know
I'll
never
get
up
out
this
hole
В
мягкой
комнате,
я
знаю,
я
никогда
не
выберусь
из
этой
дыры.
I′m
pacin'
back
and
forth
across
this
room
Я
шагаю
туда-сюда
по
этой
комнате.
I
gotta
think
of
somethin,
man
I
got
to
make
a
move
Я
должен
что-то
придумать,
я
должен
сделать
ход.
The
day
I
killed
my
fuckin′
family
in
a
week
or
two
День,
когда
я
убил
свою
чертову
семью,
был
неделю
или
две
назад.
I
got
to
get
up
back
out
there
I
wanna
do
it
again
fool
Я
должен
вернуться
туда,
я
хочу
сделать
это
снова,
дурочка.
Gettin'
cool
with
the
old
ass
maintence
man
Сдружился
со
старым
уборщиком.
I
told
him
"If
you
help
me
out
I'd
put
a
lotta
papes
in
your
hand
Я
сказал
ему:
"Если
ты
мне
поможешь,
я
положу
кучу
бабла
тебе
в
руку.
I
stashed
a
lotta
dough
in
dirt
before
a
nigga
left
it
Я
зарыл
кучу
денег
в
землю,
прежде
чем
смылся
оттуда.
If
you
help
me
out
when
I
get
out
I′ll
give
you
half
on
that
deal"
Если
ты
мне
поможешь,
когда
я
выберусь,
я
отдам
тебе
половину
по
этой
сделке".
The
old
man
ready,
he
grinnin′,
that
stray
Старик
готов,
он
ухмыляется,
этот
бродяга.
Look
here
gramps,
meet
me
at
my
door
for
the
plan
round
'bout
8
Слушай,
дед,
встретимся
у
моей
двери
для
плана
около
8.
Check
it
pops,
you
got
to
get
a
shovel
and
a
pine
box
Смотри,
старик,
тебе
нужно
взять
лопату
и
гроб.
Put
me
in
the
ground
and
dig
me
out
once
they
talk
to
the
cops
Положи
меня
в
землю
и
выкопай,
как
только
они
поговорят
с
копами.
I′m
gonna
need
a
slight
overdose
of
some
mother
fuckin'
sleepin′
pills
Мне
понадобится
небольшая
передозировка
каких-нибудь
чертовых
снотворных.
So
while
I'm
waitin
in
the
dirt
I
won′t
breathe
up
the
air
in
here
Так
что,
пока
я
буду
ждать
в
земле,
я
не
буду
дышать
этим
воздухом.
Sneak
in
the
office
get
the
keys
off
of
Dr.
Malique
Прокрадись
в
кабинет,
возьми
ключи
у
доктора
Малика.
And
while
you
doin
that
I'll
take
the
pills
so
I
fall
asleep
А
пока
ты
будешь
это
делать,
я
приму
таблетки,
чтобы
заснуть.
I
started
feelin'
my
awareness
fadin′
away
Я
начал
чувствовать,
как
мое
сознание
угасает.
I
could
slightly
hear
all
the
dirt
gettin′
tossed
on
to
the
pine
crate
Я
смутно
слышал,
как
вся
земля
сыпется
на
деревянный
ящик.
I
awoke
and
in
my
square
waiting
to
be
freed
Я
проснулся
в
своей
коробке,
ожидая
освобождения.
But
from
the
light
I
seen
someone
killed
the
maintence
man
that
dormant
Но
по
свету
я
увидел,
что
кто-то
убил
старика-уборщика.
I'm
scared,
is
anyone
out
there?
Мне
страшно,
есть
кто-нибудь
там?
Damn,
I′m
scared
is
anyone
out
there?
Черт,
мне
страшно,
есть
кто-нибудь
там?
I'm
scared,
is
anyone
out
there?
Мне
страшно,
есть
кто-нибудь
там?
Damn,
I′m
scared
is
anyone
out
there?
Черт,
мне
страшно,
есть
кто-нибудь
там?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Houston, Paul D. Beauregard, Ricky Dunigan, Paul Duane Beauregard
Attention! Feel free to leave feedback.