Lyrics and translation Three 6 Mafia - Late Night Tip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
just
take
you
somewhere
secret
Позволь
мне
отвезти
тебя
в
какое-нибудь
тайное
место.
Gonna
cut
all
of
the
lights
down
dim,
forget
all
Я
выключу
весь
свет,
приглушу
его,
забуду
обо
всем.
About
your
world,
we
gonna
just
flow
wit
what
we
feel,
let′s
share
all
Что
касается
твоего
мира,
то
мы
просто
будем
говорить
о
том,
что
чувствуем,
давай
поделимся
всем.
You're
private
thoughts,
I′m
not
just
Ты-это
личные
мысли,
а
я
не
просто
...
Out
for
your
sex,
let
me
simp-
Выйдя
за
твой
секс,
позволь
мне
просто
...
Lify
the
things
in
life
that
Жизнь-это
то,
что
есть
в
жизни.
You
find
complex,
forget
what
Ты
находишь
комплекс,
забываешь,
что
You
heard
bout
me,
'cause
you're
a
Ты
слышал
обо
мне,
потому
что
ты
...
Scarecrow
groupie,
but
there′s
no
Пугало
фанатки,
но
нет.
Pressure
on
you,
′cause
you
know
Давит
на
тебя,
потому
что
ты
знаешь
What
you
must
do,
check
this
out
Что
ты
должен
сделать,
зацени
это.
Let's
have
a
drink,
and
I′ll
give
Давай
выпьем,
и
я
дам
...
You
time
to
think,
let
me
puff
У
тебя
есть
время
подумать,
дай
мне
затянуться.
This
Buddha
blunt
and
cut
on
Этот
Будда
тупой
и
резкий
This
porno
bump,
girl
come
lounge
Эта
порно-шишка,
девочка,
иди
сюда.
Here
by
my
side,
tonight
you're
Здесь,
рядом
со
мной,
сегодня
ночью
ты
...
My
Devil′s
bride,
and
there's
a
Моя
дьявольская
невеста,
и
есть
...
Freak
deep
inside,
have
no
shame
Урод
глубоко
внутри,
не
испытывай
стыда.
No
need
to
hide,
why
do
you
Не
нужно
прятаться,
зачем
ты
это
делаешь?
Keep
on
blushing
it,
get
it
off
Продолжай
краснеть,
сними
это.
Like
a
slut,
she-she
must
be
Она,
должно
быть,
похожа
на
шлюху.
Kind
of
tipsy
on
this
Chrystal
like
a
gypsy
Немного
навеселе
от
этого
кристалла,
как
цыганка.
Now
I
got
Теперь
у
меня
есть
...
Her
on
all
fours,
bout
to
break
Она
стоит
на
четвереньках,
вот-вот
сломается.
Down
the
head-board,
crash
this
broad
Вниз
по
головному
борту,
разбей
эту
бабу
On
through
the
wall,
now
she
howlin′
like
a
dog
Сквозь
стену,
теперь
она
воет,
как
собака.
Sweat
poured
Пот
лился
ручьем.
We
hit
the
floor,
it
don't
quit
Мы
падаем
на
пол,
но
это
не
прекращается.
Another
one
ripped
Еще
один
разорван.
It's
just
another
victim
of
Lord
Infamous
Это
всего
лишь
очередная
жертва
бесславного
Лорда.
Late
night
tip
Поздний
ночной
совет
I′m
not
the
type
to
get
involved
in
long
relationships
(why?)
Я
не
из
тех,
кто
ввязывается
в
длительные
отношения
(почему?)
Takin′
trips
and
buyin'
gifts,
I′m
sorry
I'm
not
on
that
tip
(what?)
Отправляясь
в
поездки
и
покупая
подарки,
я
сожалею,
что
не
нахожусь
на
этой
чаевой
(что?).
If
you
want
romance,
you
should
just
stick
who
you
already
with
(okay)
Если
ты
хочешь
романтики,
ты
должен
просто
держаться
того,
с
кем
ты
уже
был
(хорошо).
If
you
in
that
mood,
you
can
just
hit
me
on
that
late
night
tip
(ohhh)
Если
ты
в
таком
настроении,
то
можешь
просто
ударить
меня
по
этой
чаевой
поздней
ночью
(о-о-о).
I′m
not
the
type
to
get
involved
in
long
relationships
(why?)
Я
не
из
тех,
кто
ввязывается
в
длительные
отношения
(почему?)
Takin'
trips
and
buyin′
gifts,
I'm
sorry
I'm
not
on
that
tip
(what?)
Отправляясь
в
поездки
и
покупая
подарки,
я
сожалею,
что
не
нахожусь
на
этой
чаевой
(что?).
If
you
want
romance,
you
should
just
stick
who
you
already
with
(okay)
Если
ты
хочешь
романтики,
ты
должен
просто
держаться
того,
с
кем
ты
уже
был
(хорошо).
If
you
in
that
mood,
you
can
just
hit
me
on
that
late
night
tip
(ohhh)
Если
ты
в
таком
настроении,
то
можешь
просто
ударить
меня
по
этой
чаевой
поздней
ночью
(о-о-о).
Some
funny
(shhh)
since
I
got
in
this
game
Некоторые
забавные
(шшш)
с
тех
пор,
как
я
вошел
в
эту
игру,
They
wants
my
crib
они
хотят
мою
кроватку.
They
wants
my
kids
since
I
done
got′s
my
fame
Они
хотят
моих
детей
с
тех
пор
как
я
добился
своей
славы
I
never
recall
ya
askin′
ya
last
boyfriend
for
nathin'
Я
никогда
не
припомню,
чтобы
ты
спрашивала
своего
последнего
бойфренда
о
натине.
But
now
the
big,
′Burban
on
golds
got'cha
aggrivated
Но
теперь
большой
"Бурбан
на
золоте"
захватил
тебя.
I
need
a
coach
bag
Мне
нужна
сумка
для
тренера.
I
can′t
be
even
doin
it
Я
даже
не
могу
этого
сделать
I
need
my
hair
done
Мне
нужно
сделать
прическу.
Me
too,
I
ain't
got
nothin
to
do
wit
it
Я
тоже,
я
тут
ни
при
чем.
I
been
through
wit
it,
you′n
it
Я
прошел
через
это,
ты
знаешь
это.
Since
the
first
time
ya
asked
С
тех
пор
как
ты
в
первый
раз
спросила
And
might
I
add
И
могу
ли
я
добавить
Playas
like
me
can't
be
savin'
you
rags
Такие
игроки,
как
я,
не
могут
спасти
вас,
лохмотья.
I
ain′t
with
that
non-sense
Я
не
с
этим
бессмыслицей.
Or
that
lovey-dovey
mess
Или
эта
любовная
неразбериха
Feelin′
kinda
horny
Чувствую
себя
немного
возбужденным
And
when
I'm
callin′
all
I
want
is
sex
И
когда
я
звоню,
все,
чего
я
хочу,
- это
секс.
Slip
on
Victoria
Secrets
Поскользнитесь
на
секретах
Виктории
Hit
the
liquor
store
before
it
close
Зайди
в
винный
магазин
пока
он
не
закрылся
Call
Chris
so
I
can
get
somethin'
white
to
throw
up
in
my
nose
Позвони
Крису,
чтобы
я
достал
что-нибудь
белое,
чтобы
блевать
себе
в
нос.
Now
I′m
feelin
fine
Теперь
я
чувствую
себя
прекрасно
Nothin'
but
sex
is
on
my
mind
У
меня
на
уме
только
секс.
If
you
can
not
please
me
Если
ты
не
можешь
мне
угодить
Boy,
then
please
don′t
waste
all
of
my
time
Мальчик,
тогда,
пожалуйста,
не
трать
мое
время
впустую.
Got'chu
caught
up
in
the
mix
Гот'Чу
увяз
в
этой
неразберихе.
Mystic
girl
from
Triple-Six
Таинственная
девушка
из
трипл-Сикс.
Late
night
tip
is
all
we
had
Чаевые
поздней
ночью-это
все,
что
у
нас
было.
You
just
came,
so
trick
that's
it
Ты
только
что
пришел,
вот
и
все.
I′m
not
the
type
to
get
involved
in
long
relationships
(why?)
Я
не
из
тех,
кто
ввязывается
в
длительные
отношения
(почему?)
Takin′
trips
and
buyin'
gifts,
I′m
sorry
I'm
not
on
that
tip
(what?)
Отправляясь
в
поездки
и
покупая
подарки,
я
сожалею,
что
не
нахожусь
на
этой
чаевой
(что?).
If
you
want
romance,
you
should
just
stick
who
you
already
with
(okay)
Если
ты
хочешь
романтики,
ты
должен
просто
держаться
того,
с
кем
ты
уже
был
(хорошо).
If
you
in
that
mood,
you
can
just
hit
me
on
that
late
night
tip
(ohhh)
Если
ты
в
таком
настроении,
то
можешь
просто
ударить
меня
по
этой
чаевой
поздней
ночью
(о-о-о).
I′m
not
the
type
to
get
involved
in
long
relationships
(why?)
Я
не
из
тех,
кто
ввязывается
в
длительные
отношения
(почему?)
Takin'
trips
and
buyin′
gifts,
I'm
sorry
I'm
not
on
that
tip
(what?)
Отправляясь
в
поездки
и
покупая
подарки,
я
сожалею,
что
не
нахожусь
на
этой
чаевой
(что?).
If
you
want
romance,
you
should
just
stick
who
you
already
with
(okay)
Если
ты
хочешь
романтики,
ты
должен
просто
держаться
того,
с
кем
ты
уже
был
(хорошо).
If
you
in
that
mood,
you
can
just
hit
me
on
that
late
night
tip
(ohhh)
Если
ты
в
таком
настроении,
то
можешь
просто
ударить
меня
по
этой
чаевой
поздней
ночью
(о-о-о).
I
can′t
understand
why
these
broads
be
trippin′
Я
не
могу
понять,
почему
эти
бабы
спотыкаются.
Can't
stand
the
heat?
get
outta
the
kitchen
Не
можешь
вынести
жару?
- убирайся
из
кухни.
Ballin′
in
my
lex'
dropped
low
to
the
ground
Мячик
в
моем
Лексусе
низко
опустился
на
землю.
Just
a
young
playa
tryin′a
put
my
bid
in
Просто
молодой
игрок
пытающийся
сделать
мою
ставку
Freaks
want
a
trick
that
be
constantly
payin'
Уроды
хотят
трюк,
за
который
постоянно
платят.
Not
a
ghetto
thug
that
be
constantly
layin′
Я
не
бандит
из
гетто,
который
постоянно
валяется
в
постели.
Rainbow
Inn,
or
the
Summer
Motel
Гостиница
"радуга"
или
летний
мотель
Oh
well,
that's
where
the
Juice
mayn'
stayin′
Ну
что
ж,
вот
где
может
остаться
сок.
Gotta
have
a
lady
that
wanna
do
what
I
do
Должна
быть
дама,
которая
хочет
делать
то
же,
что
и
я.
Like
skippin
work,
or
love
cuttin
high
school
Например,
прогуливать
работу
или
любить
прогуливать
школу.
Several
other
playas
in
the
Three
6 Mafia
Несколько
других
игр
в
три
6 мафии
Camcorder
hoes
skinny
dippin′
in
the
swimmin
pool
Шлюхи
с
видеокамеры
купаются
нагишом
в
бассейне.
Never
try
to
argue,
bother
you,
or
fight
Никогда
не
пытайтесь
спорить,
беспокоить
вас
или
бороться.
Keep
a
pack
of
jimmy-hats
strapped
on
real
tight
Держите
пачку
Джимми-шляп
очень
крепко
пристегнутыми
ремнями.
Fifth
of
Alize,
or
a
tall
can
of
Bud
Light
Пятая
часть
Alize
или
высокая
банка
Bud
Light.
Just
for
ya
freaks,
on
the
moon-light,
late
night
Только
для
вас,
уроды,
в
лунном
свете,
поздней
ночью
Tell
me,
Three
6
Скажите
мне,
три
6
Who's
that
bumpin
that
music?
Кто
это
играет
эту
музыку?
Hypnotizing
Koop
I
tell
you
who
Гипнотизирующий
КУП
я
скажу
тебе
кто
I′m
bout
to
lose
it
Я
вот
вот
потеряю
его
Could
it
be
that
laid
back-groove
type
Может
быть,
это
тот
самый
непринужденный
тип
Грува
Jazz
inside
thy
body
Джаз
внутри
твоего
тела
Always
kinda
lonely
Всегда
немного
одиноко
Someone
want
me,
hold
me
Кто-то
хочет
меня,
обними
меня.
I
said,
come
near,
come
near
Я
сказал:
Подойди
ближе,
подойди
ближе.
Come
here
the
Koopsta
cryin'
tears
Иди
сюда,
Купста,
плачущий
слезами.
I
can′t
think
positive
Я
не
могу
думать
позитивно.
Though
no-one
cares
of
how
I
feel
Хотя
никому
нет
дела
до
того,
что
я
чувствую.
Realize
my
mind
so
tight
that
I
ain't
even
try
′ta
fight
Пойми,
мой
разум
так
напряжен,
что
я
даже
не
пытаюсь
бороться.
I
cannot
lie,
though
I
can
ride
high,
late
night
Я
не
умею
лгать,
хотя
могу
ездить
верхом,
поздней
ночью
I'm
not
the
type
to
get
involved
in
long
relationships
(why?)
Я
не
из
тех,
кто
ввязывается
в
долгие
отношения
(почему?).
Takin'
trips
and
buyin′
gifts,
I′m
sorry
I'm
not
on
that
tip
(what?)
Отправляясь
в
поездки
и
покупая
подарки,
я
сожалею,
что
не
нахожусь
на
этой
чаевой
(что?).
If
you
want
romance,
you
should
just
stick
who
you
already
with
(okay)
Если
ты
хочешь
романтики,
ты
должен
просто
держаться
того,
с
кем
ты
уже
был
(хорошо).
If
you
in
that
mood,
you
can
just
hit
me
on
that
late
night
tip
(ohhh)
Если
ты
в
таком
настроении,
то
можешь
просто
ударить
меня
по
этой
чаевой
поздней
ночью
(о-о-о).
I′m
not
the
type
to
get
involved
in
long
relationships
(why?)
Я
не
из
тех,
кто
ввязывается
в
длительные
отношения
(почему?)
Takin'
trips
and
buyin′
gifts,
I'm
sorry
I′m
not
on
that
tip
(what?)
Отправляясь
в
поездки
и
покупая
подарки,
я
сожалею,
что
не
нахожусь
на
этой
чаевой
(что?).
If
you
want
romance,
you
should
just
stick
who
you
already
with
(okay)
Если
ты
хочешь
романтики,
ты
должен
просто
держаться
того,
с
кем
ты
уже
был
(хорошо).
If
you
in
that
mood,
you
can
just
hit
me
on
that
late
night
tip
(ohhh)
Если
ты
в
таком
настроении,
то
можешь
просто
ударить
меня
по
этой
чаевой
поздней
ночью
(о-о-о).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fischer Lisa Melonie, Walden Narada Michael, Beauregard P, Cooper R, Dunigon R, Houston J, Mitchell L
Album
The End
date of release
04-03-1997
Attention! Feel free to leave feedback.