Lyrics and translation Three Dog Night - Chained
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Free
like
a
bird
as
it
flies,
Свободен,
как
птица
в
полёте,
Free
like
an
old
man
that
dies,
Свободен,
как
старик,
что
уходит,
Just
like
a
stream
or
a
rose
growing
wild,
Словно
река
или
роза
в
дикой
природе,
Somewhere
there's
someone
walkin'
the
road
Где-то
кто-то
идёт
по
дороге,
Somewhere
someone
who
carries
a
load,
Где-то
кто-то
несёт
свою
ношу,
Don't
look
too
far
to
see
somewhere
there's
a
man.
Не
смотри
слишком
далеко,
чтобы
увидеть,
что
где-то
есть
человек.
Chained,
chained,
chained,
chained.
Скованный,
скованный,
скованный,
скованный.
God
bring
the
day,
God
bring
the
day,
Боже,
приблизь
день,
Боже,
приблизь
день,
God
bring
the
day
when
we
don't
have
to
lay
there
chained.
Боже,
приблизь
день,
когда
нам
не
придётся
лежать
скованными.
God,
why
don't
you
let
them
go?
Боже,
почему
ты
не
отпускаешь
их?
Why?
That's
what
I
want
to
know.
Почему?
Вот
что
я
хочу
знать.
Pray
to
the
Lord,
give
thanks
that
you're
free.
Молись
Господу,
благодари,
что
ты
свободна.
Somewhere
there's
a
magical
sun,
Где-то
есть
волшебное
солнце,
Somewhere
and
no
evil
is
done,
Где-то,
где
не
совершается
зла,
Where
there's
a
devil
wind,
therein
a
man
Где
есть
дьявольский
ветер,
там
есть
человек.
Chained,
chained,
chained,
chained.
Скованный,
скованный,
скованный,
скованный.
God
bring
the
day,
God
bring
the
day,
Боже,
приблизь
день,
Боже,
приблизь
день,
God
bring
the
day
when
we
don't
have
to
lay
there
chained.
Боже,
приблизь
день,
когда
нам
не
придётся
лежать
скованными.
Chained,
chained,
chained,
chained.
Скованный,
скованный,
скованный,
скованный.
God
bring
the
day,
God
bring
the
day,
Боже,
приблизь
день,
Боже,
приблизь
день,
God
bring
the
day
when
we
don't
have
to
lay
there.
Боже,
приблизь
день,
когда
нам
не
придётся
лежать
там.
Chained,
chained,
chained,
chained.
Скованный,
скованный,
скованный,
скованный.
Chained,
chained,
chained,
chained.
Скованный,
скованный,
скованный,
скованный.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. BALLARD
Attention! Feel free to leave feedback.