Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buried in the Sun
In der Sonne begraben
I
saw
the
fire
on
the
television
Ich
sah
das
Feuer
im
Fernsehen
The
DOD
or
the
CIA
Das
Verteidigungsministerium
oder
die
CIA
If
we're
the
cops,
then
the
world's
our
prison
Wenn
wir
die
Polizisten
sind,
dann
ist
die
Welt
unser
Gefängnis
2,
4,
6,
8,
USA
2,
4,
6,
8,
USA
The
blood
red,
the
black
gold
Das
Blutrot,
das
schwarze
Gold
This
is
the
air
we
breathe
Das
ist
die
Luft,
die
wir
atmen
The
beachhead,
the
backroad
Der
Brückenkopf,
die
Hinterstraße
Buried
in
the
sun
In
der
Sonne
begraben
She
felt
the
thrum
of
the
helicopter
Sie
spürte
das
Dröhnen
des
Hubschraubers
A
little
taste
of
that
shock
and
awe
Ein
kleiner
Vorgeschmack
auf
diesen
Schock
und
Ehrfurcht
She
tried
to
run,
but
the
bullets
caught
her
Sie
versuchte
zu
rennen,
aber
die
Kugeln
erwischten
sie
Courtesy
of
our
coup
d'état
Mit
freundlicher
Genehmigung
unseres
Staatsstreichs
The
blood
red,
the
black
gold
Das
Blutrot,
das
schwarze
Gold
This
is
the
air
we
breathe
Das
ist
die
Luft,
die
wir
atmen
The
beachhead,
the
backroad
Der
Brückenkopf,
die
Hinterstraße
Buried
in
the
sun
In
der
Sonne
begraben
The
blood
red,
the
black
gold
Das
Blutrot,
das
schwarze
Gold
This
is
the
air
we
breathe
Das
ist
die
Luft,
die
wir
atmen
The
beachhead,
the
backroad
Der
Brückenkopf,
die
Hinterstraße
Buried
in
the
sun
In
der
Sonne
begraben
Buried
in
the
sun
In
der
Sonne
begraben
Buried
in
the
sun
In
der
Sonne
begraben
I
saw
the
fire
on
the
television
Ich
sah
das
Feuer
im
Fernsehen
The
DOD
or
the
CIA
Das
Verteidigungsministerium
oder
die
CIA
We're
the
cops
and
the
world's
our
prison
Wir
sind
die
Polizisten
und
die
Welt
ist
unser
Gefängnis
2,
4,
6,
8,
USA
2,
4,
6,
8,
USA
The
blood
red,
the
black
gold
Das
Blutrot,
das
schwarze
Gold
This
is
the
air
we
breathe
Das
ist
die
Luft,
die
wir
atmen
The
beachhead,
the
backroad
Der
Brückenkopf,
die
Hinterstraße
Buried
in
the
sun
In
der
Sonne
begraben
The
blood
red,
the
black
gold
Das
Blutrot,
das
schwarze
Gold
This
is
the
air
we
breathe
Das
ist
die
Luft,
die
wir
atmen
The
beachhead,
the
backroad
Der
Brückenkopf,
die
Hinterstraße
Buried
in
the
sun
In
der
Sonne
begraben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teppei Teranishi, Dustin Michael Kensrue, James Riley Breckenridge, Eddie Breckenridge
Attention! Feel free to leave feedback.