Thrice - All That's Left - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thrice - All That's Left




All That's Left
Всё, что осталось
One day the dreamers died within us
Однажды мечтатели в нас умерли,
When all our answers never came
Когда все наши ответы так и не пришли.
We hid the truth beneath our skin but
Мы прятали правду под кожей, но
Our shadows never looked the same
Наши тени никогда не выглядели прежними.
A ghost is all that's left
Призрак всё, что осталось
Of everything we swore we never would forget
От всего, что мы клялись никогда не забыть.
We tried to bleed the sickness
Мы пытались выпустить болезнь кровью,
But we drained our hearts instead
Но вместо этого опустошили свои сердца.
We are, we are the dead
Мы мертвы, мы мертвы.
And when we couldn't stop the bleeding
И когда мы не смогли остановить кровотечение,
We held our hearts over the flame
Мы держали наши сердца над пламенем.
We couldn't help but call it treason
Мы не могли не назвать это изменой,
And after that we couldn't fill our frames
И после этого мы не смогли заполнить свою пустоту.
After that our shadows never looked the same
После этого наши тени никогда не выглядели прежними.
A ghost is all that's left
Призрак всё, что осталось
Of everything we swore we never would forget
От всего, что мы клялись никогда не забыть.
We tried to bleed the sickness
Мы пытались выпустить болезнь кровью,
But we drained our hearts instead
Но вместо этого опустошили свои сердца.
We are, we are the dead
Мы мертвы, мы мертвы.
In summers past, we'd challenge fate
Прошлым летом мы бросали вызов судьбе
With higher pitch and perfect aim
С высокой целью и безупречной точностью.
And standing fast, we'd radiate
И стоя твёрдо, мы излучали
A light we loved but never named
Свет, который любили, но которому не дали имени.
But the answers never came
Но ответы так и не пришли.
Our shadows never looked the same
Наши тени никогда не выглядели прежними.
A ghost is all that's left
Призрак всё, что осталось
(We are the ones who lost our faith)
(Мы те, кто потерял свою веру)
Of everything we swore we never would forget
От всего, что мы клялись никогда не забыть.
(Can we be saved?)
(Можем ли мы быть спасены?)
We tried to bleed the sickness
Мы пытались выпустить болезнь кровью,
But we drained our hearts instead
Но вместо этого опустошили свои сердца.
We are, we are the dead
Мы мертвы, мы мертвы.
(We are the ones who lost our faith)
(Мы те, кто потерял свою веру)
A ghost of everything we thought but never said
Призрак всего, что мы думали, но никогда не говорили.
(Can we be saved?)
(Можем ли мы быть спасены?)
We tried to bleed the sickness
Мы пытались выпустить болезнь кровью,
But we drained our hearts instead
Но вместо этого опустошили свои сердца.
We are the ones who lost our faith
Мы те, кто потерял свою веру.
We dug ourselves an early grave
Мы вырыли себе раннюю могилу.
We are the dead, can we be saved?
Мы мертвы, можем ли мы быть спасены?





Writer(s): Edward Breckenridge, James Breckenridge, Dustin Kensrue, Teppei Teranishi


Attention! Feel free to leave feedback.