Lyrics and translation Thrice - Blood on the Sand
Blood on the Sand
Кровь на песке
We
wave
our
flags,
we
swallow
fear
like
medicine
Мы
размахиваем
флагами,
глотаем
страх,
как
лекарство
We
kiss
the
hands
of
profiteers
and
their
congressmen
Мы
целуем
руки
спекулянтов
и
их
конгрессменов
But
I've
seen
too
much
(of
this
fear
and
hate)
Но
я
видел
слишком
много
(этого
страха
и
ненависти)
I've
had
enough
(and
I'm
not
afraid)
Мне
надоело
(и
я
не
боюсь)
To
raise
a
shout,
to
make
it
clear
— this
has
to
end
Поднять
голос,
дать
понять
— это
должно
закончиться
There's
blood
on
the
sand,
there's
blood
in
the
street
Кровь
на
песке,
кровь
на
улице
And
there's
a
gun
in
my
hand,
or
there
might
as
well
be
И
есть
пистолет
в
моей
руке,
или
может
быть
он
там
и
не
нужен
And
I'm
sick
of
it
— I'm
so
sick
of
this
И
мне
это
надоело
— мне
так
надоело
все
это
We
panic
at
the
sight
of
different
colored
skin
Мы
паникуем
при
виде
людей
с
другим
цветом
кожи
And
we've
got
a
plan
to
justify
each
mess
we're
in
И
у
нас
есть
план
оправдать
каждый
бардак,
в
котором
мы
находимся
But
I've
seen
too
much
(of
this
fear
and
hate)
Но
я
видел
слишком
много
(этого
страха
и
ненависти)
I've
had
enough
(and
I'm
not
afraid)
Мне
надоело
(и
я
не
боюсь)
To
take
a
stand,
to
make
it
right
— this
has
to
end
Занять
позицию,
исправить
это
— это
должно
закончиться
There's
blood
on
the
sand,
there's
blood
in
the
street
Кровь
на
песке,
кровь
на
улице
And
there's
a
gun
in
my
hand,
or
there
might
as
well
be
И
есть
пистолет
в
моей
руке,
или
может
быть
он
там
и
не
нужен
And
I'm
sick
of
it
— I'm
so
sick
of
this
И
мне
это
надоело
— мне
так
надоело
все
это
Fear
will
kill
your
mind
and
steal
your
love
as
sure
as
anything
Страх
убьет
твой
разум
и
украдет
твою
любовь
так
же
верно,
как
что-либо
Fear
will
rob
you
blind
and
make
you
numb
to
other's
suffering
Страх
ослепит
тебя
и
сделает
тебя
слепым
к
страданиям
других
And
I've
felt
it's
touch
too
many
times
and
I've
had
enough
I've
had
enough
И
я
слишком
много
раз
чувствовал
его
прикосновение,
и
мне
хватит,
мне
хватит
There's
blood
on
the
sand,
there's
blood
in
the
street
Кровь
на
песке,
кровь
на
улице
And
there's
a
gun
in
your
hand,
or
there
might
as
well
be
И
есть
пистолет
в
твоей
руке,
или
может
быть
он
там
и
не
нужен
Are
you
sick
of
it?
— I'm
so
sick
of
this
Ты
устал
от
этого?
— Мне
так
надоело
все
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dustin Michael Kensrue, James Riley Breckenridge, Teppei Teranishi, Eddie Breckenridge
Attention! Feel free to leave feedback.