Lyrics and translation Thrice - Motion Without Meaning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motion Without Meaning
Движение без смысла
What
a
beautiful
way
to
fake
it
Какой
прекрасный
способ
притворяться,
A
sort
of
graceful
defeat
своего
рода
изящное
поражение.
Pound
a
pattern
out
on
the
pavement
Выбивать
ритм
на
тротуаре,
Sound
the
siren
out
through
the
streets
включать
сирену
на
улицах.
Advance
in
perfect
nonchalance
Продвигаться
с
абсолютным
безразличием
To
the
staccato
of
the
rifle
report
под
стаккато
винтовочных
выстрелов.
Don't
marvel
at
our
confidence
Не
удивляйся
нашей
уверенности,
It's
just
bravado
that
a
blindfold
affords
это
просто
бравада,
которую
даёт
повязка
на
глазах.
Tell
me
that
you
wanna
stop
the
war
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
остановить
войну,
Baby,
you
can't
dance
if
there's
no
floor
детка,
ты
не
можешь
танцевать,
если
нет
пола.
Motion
isn't
meaning
Движение
— это
не
смысл,
It's
just
another
drug,
but
it's
all
we've
got
это
просто
еще
один
наркотик,
но
это
все,
что
у
нас
есть.
What
a
way
to
keep
it
together
Какой
способ
держать
себя
в
руках:
A
black
box,
a
prescription
for
speed
черный
ящик,
рецепт
на
скорость.
Found
a
freeway
that
goes
on
forever
Нашел
дорогу,
которая
тянется
вечно,
Drown
the
demon
in
the
deep
black
sea
утопить
демона
в
глубоком
черном
море.
Shield
your
eyes,
keep
runnin'
Закрой
глаза,
продолжай
бежать
To
the
rhythm
of
the
rifle
repeating
под
ритм
повторяющихся
винтовочных
выстрелов.
I'm
paralyzed
but
I
gotta
keep
movin'
Я
парализован,
но
я
должен
продолжать
двигаться,
If
I
wanna
keep
breathing
если
хочу
продолжать
дышать.
Tell
me
that
you
wanna
stop
the
war
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
остановить
войну,
Baby
you
can't
dance
if
there's
no
floor
детка,
ты
не
можешь
танцевать,
если
нет
пола.
Motion
isn't
meaning
Движение
— это
не
смысл,
It's
just
another
drug,
but
it's
all
we've
got
это
просто
еще
один
наркотик,
но
это
все,
что
у
нас
есть.
We've
got
nowhere
to
go
Нам
некуда
идти.
I'll
take
the
life
on
the
easy
ship
Я
выберу
жизнь
на
легком
корабле,
We
are
but
gods
for
a
moment
мы
всего
лишь
боги
на
мгновение.
I'll
take
the
life
on
the
easy
ship
Я
выберу
жизнь
на
легком
корабле,
We
are
the
gods
мы
— боги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edward Breckenridge, James Breckenridge, Dustin Kensrue, Teppei Teranishi
Attention! Feel free to leave feedback.