Thrice - Yellow Belly (Acoustic Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thrice - Yellow Belly (Acoustic Version)




Yellow Belly (Acoustic Version)
Трус (Акустическая версия)
You were built for blessing,
Ты был создан для благословения,
But you only make them bleed,
Но ты заставляешь их лишь истекать кровью,
You don't care, you don't care
Тебе все равно, тебе все равно.
And bruises are but shadows
Синяки лишь тени
Of the blackness that you breed,
Той черноты, что ты порождаешь,
But you don't care, you don't care
Но тебе все равно, тебе все равно.
The light that's left inside their eyes
Свет, что ещё остался в их глазах,
Is darkened day by day
Меркнет день ото дня,
But you don't care, you don't care
Но тебе все равно, тебе все равно.
Your presence pulls the color
Твоё присутствие вытягивает краски
From the world til all is grey
Из мира, пока все не станет серым,
But you don't care, you don't, you don't, you don't.
Но тебе все равно, тебе все равно, все равно, все равно.
You're less than half a man
Ты меньше, чем полумужчина,
Yellow belly and crimson hands
Трус с багровыми руками.
You're the ones that reap your reckoning,
Ты из тех, кто пожнет свое возмездие,
Maybe then you'll understand
Может быть, тогда ты поймешь.
Hands are made to comfort
Руки созданы для утешения,
But they only conjure fear
Но твои вселяют лишь страх.
But you don't care, you don't care
Но тебе все равно, тебе все равно.
She's in the closet, praying "Lord, please get me out of here"
Она в шкафу молится: "Господи, прошу, вытащи меня отсюда",
You don't care, you don't you don't you don't
Тебе все равно, тебе все равно, все равно, все равно.
You're less than half a man
Ты меньше, чем полумужчина,
Yellow belly and crimson hands
Трус с багровыми руками.
You're the ones that reap your reckoning,
Ты из тех, кто пожнет свое возмездие,
Maybe then you'll understand
Может быть, тогда ты поймешь.
What mercy have they known,
Какую пощаду они знали,
From you, from you
От тебя, от тебя?
To ask that I be shown,
Просить, чтобы и мне была дарована,
To you, to you
Тобой, тобой?
What mercy have they known,
Какую пощаду они знали,
From you, from you
От тебя, от тебя?
To ask that I be shown,
Просить, чтобы и мне была дарована,
To you, to you
Тобой, тобой?





Writer(s): Eddie Breckenridge, James Riley Breckenridge, Teppei Teranishi, Dustin Michael Kensrue


Attention! Feel free to leave feedback.