Lyrics and translation Thriving Ivory - Alien (Live In Salt Lake City)
No
need
to
be
here
Нет
необходимости
быть
здесь
No
card
to
clock
in
Нет
карты
для
ввода
часов
And
I
can
swear
somebody's
watchin'
И
я
могу
поклясться,
что
кто-то
наблюдает
за
нами.
Where
I
go
and
where
I've
been
Куда
я
иду
и
где
я
был
Brother
I
can
see
Moses
Брат,
я
вижу
Моисея
And
all
the
things
he
did
for
you
И
все
то,
что
он
сделал
для
тебя
Oh
brother
I've
been
hearin'
voices
О,
брат,
я
слышал
голоса.
That
I'm
prob'ly
not
supposed
to
Что
я,
вероятно,
не
должен
этого
делать
How
will
I
walk
steady
Как
я
смогу
ходить
уверенно
If
the
ground
should
come
alive?
Если
земля
оживет?
And
tell
me,
how
will
I
be
ready
И
скажи
мне,
как
я
буду
готов
For
the
world
another
time?
Для
всего
мира
в
другой
раз?
Oh
Alien,
you'll
be
just
fine
О,
Пришелец,
с
тобой
все
будет
в
порядке
You've
always
been
beautiful
Ты
всегда
была
прекрасна
Oh
Alien,
pay
us
no
mind
О
пришелец,
не
обращай
на
нас
внимания
We
haven't
the
light
to
hold
У
нас
нет
света,
который
можно
было
бы
удержать
Am
I
another
slave
now
Неужели
я
теперь
еще
один
раб
To
the
screamin'
in
my
head?
К
крикам
в
моей
голове?
Or
is
it
a
little
strange
now
Или
сейчас
это
немного
странно
How
the
moment's
gone
and
fled?
Как
этот
момент
прошел
и
улетучился?
Oh
brother
I've
gotta
tell
ya
О,
брат,
я
должен
тебе
сказать
That
something
here
is
wrong
Что
здесь
что-то
не
так
Oh
brother
I
gotta
tell
ya
О,
брат,
я
должен
тебе
сказать
This
place
ain't
what
I
thought
Это
место
совсем
не
такое,
как
я
думал
Oh
Alien,
you'll
be
just
fine
О,
Пришелец,
с
тобой
все
будет
в
порядке
You've
always
been
beautiful
Ты
всегда
была
прекрасна
Oh
Alien,
pay
us
no
mind
О
пришелец,
не
обращай
на
нас
внимания
We
haven't
the
light
to
hold
У
нас
нет
света,
который
можно
было
бы
удержать
I
know
I
ain't
gonna
be
here
forever
Я
знаю,
что
не
собираюсь
оставаться
здесь
вечно
(I
know
I
ain't
gonna
be
here
forever)
(Я
знаю,
что
не
собираюсь
оставаться
здесь
вечно)
And
I
know
you
feel
the
same
И
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое
(And
I
know
you
feel
the
same)
(И
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое)
You'll
see
it
when
you're
older
Ты
поймешь
это,
когда
станешь
старше
(You'll
see
it
when
you're
older)
(Ты
увидишь
это,
когда
станешь
старше)
No,
love
is
not
a
game
anymore
Нет,
любовь
- это
больше
не
игра
So
thank
God
we're
together
Так
что,
слава
Богу,
мы
вместе
Woah
Alien,
you'll
be
just
fine
Ого,
пришелец,
с
тобой
все
будет
в
порядке
Oh
Alien,
you'll
be
just
fine
О,
Пришелец,
с
тобой
все
будет
в
порядке
You've
always
been
beautiful
Ты
всегда
была
прекрасна
Oh
Alien,
pay
us
no
mind
О
пришелец,
не
обращай
на
нас
внимания
We
haven't
the
light
to
hold
У
нас
нет
света,
который
можно
было
бы
удержать
Oh
Alien
О,
инопланетянин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Scott Jason, Clayton Stroope
Attention! Feel free to leave feedback.