Lyrics and translation Thriving Ivory - Angels On the Moon
Do
you
dream
that
the
world
will
know
your
name?
Вы
мечтаете,
чтобы
мир
узнал
ваше
имя?
So
tell
me
your
name
Так
скажи
мне
свое
имя
And
do
you
care
about
all
the
little
things
И
ты
заботишься
обо
всех
мелочах
Or
anything
at
all?
(Anything
at
all)
Или
вообще
что-нибудь?
(Вообще
ничего)
I
wanna
feel
all
the
chemicals
inside
Я
хочу
почувствовать
все
химические
вещества
внутри
I
wanna
feel
я
хочу
чувствовать
I
want
a
sunburn
just
to
know
that
I'm
alive
Я
хочу
загореть,
просто
чтобы
знать,
что
я
жив
To
know
I'm
alive
(to
know
I'm
alive)
Чтобы
знать,
что
я
жив
(знать,
что
я
жив)
And
don't
tell
me
if
I'm
dying
И
не
говори
мне,
если
я
умру
'Cause
I
don't
wanna
know
Потому
что
я
не
хочу
знать
If
I
can't
see
the
sun,
ah,
maybe
I
should
go
Если
я
не
увижу
солнца,
ах,
может
быть,
мне
стоит
уйти
Don't
wake
me
'cause
I'm
dreaming
Не
буди
меня,
потому
что
я
сплю
Of
angels
on
the
moon
Ангелов
на
Луне
Where
everyone
you
know
never
leaves
too
soon
Где
все,
кого
ты
знаешь,
никогда
не
уходят
слишком
рано
And
do
you
believe
in
the
day
that
you
were
born?
И
ты
веришь
в
тот
день,
когда
ты
родился?
Tell
me,
do
you
believe?
(Do
you
believe?)
Скажи
мне,
ты
веришь?
(Ты
веришь?)
And
do
you
know
А
ты
знаешь
That
every
day's
the
first
of
the
rest
of
your
life?
Что
каждый
день
- первый
в
остальной
части
твоей
жизни?
And
don't
tell
me
if
I'm
dying
И
не
говори
мне,
если
я
умру
'Cause
I
don't
wanna
know
Потому
что
я
не
хочу
знать
If
I
can't
see
the
sun,
ah,
maybe
I
should
go
Если
я
не
увижу
солнца,
ах,
может
быть,
мне
стоит
уйти
Don't
wake
me
'cause
I'm
dreaming
Не
буди
меня,
потому
что
я
сплю
Of
angels
on
the
moon
Ангелов
на
Луне
Where
everyone
you
know
never
leaves
too
soon
Где
все,
кого
ты
знаешь,
никогда
не
уходят
слишком
рано
And
this
is
to
one
last
day
in
the
shadows
И
это
в
последний
день
в
тени
And
to
know
a
brother's
love
И
узнать
любовь
брата
This
is
to
New
York
City
angels
Это
для
ангелов
Нью-Йорка
And
the
rivers
of
our
blood
И
реки
нашей
крови
This
is
to
all
of
us
Это
для
всех
нас
So
don't
tell
me
if
I'm
dying
Так
что
не
говори
мне,
если
я
умру
'Cause
I
don't
wanna
know
Потому
что
я
не
хочу
знать
If
I
can't
see
the
sun,
ah,
maybe
I
should
go
Если
я
не
увижу
солнца,
ах,
может
быть,
мне
стоит
уйти
Don't
wake
me
'cause
I'm
dreaming
Не
буди
меня,
потому
что
я
сплю
Of
angels
on
the
moon
Ангелов
на
Луне
Where
everyone
you
know
never
leaves
too
soon
Где
все,
кого
ты
знаешь,
никогда
не
уходят
слишком
рано
Yeah,
you
can
tell
me
all
your
thoughts
Да,
ты
можешь
рассказать
мне
все
свои
мысли
About
the
stars
that
fill
polluted
skies
О
звездах,
которые
заполняют
загрязненное
небо
And
show
me
where
you
run
to
И
покажи
мне,
куда
ты
бежишь
When
no
one's
left
to
take
your
side
Когда
никого
не
осталось,
чтобы
встать
на
твою
сторону
Don't
tell
me
where
the
road
is
Не
говори
мне,
где
дорога
'Cause
I
just
don't
wanna
know
Потому
что
я
просто
не
хочу
знать
No,
I
don't
wanna
know
Нет,
я
не
хочу
знать
And
don't
tell
me
if
I'm
dying
И
не
говори
мне,
если
я
умру
Don't
tell
me
if
I'm
dying
Не
говори
мне,
если
я
умру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clayton Stroope, Scott Lee Jason
Attention! Feel free to leave feedback.