Thu Minh - Liên Khúc: Gái Xuân - Chiều Xuân - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thu Minh - Liên Khúc: Gái Xuân - Chiều Xuân




Em như gái hãy còn xuân
Ты как девушка весной.
Trong trắng thân chưa lấm bụi trần
В белом обнаженное тело не покрыто пылью
Xuân đến hoa mơ, hoa mận nở
Весна цветет абрикосами, цветут сливы
Gái xuân giũ lụa trên sông Vân
Весенняя девушка встряхивает шелком на реке Ван
Xuân đi, xuân đến, hãy còn xuân
Весна приближается, весна приближается, весна приближается
gái trông xuân đến bao lần
Сколько раз девушка смотрела на Весну
Xuân đến hoa mơ, hoa mận nở
Весна на цветы абрикоса, цветут цветы сливы
Gái xuân giũ lụa trên sông Vân, (huh uh uh) huh uh uh
Весенняя девушка, встряхивающая шелк на реке Ван, (ха-ха-ха) ха-ха-ха-ха
Lòng xuân đãng, xuân hồng
Весной, весной, весной.
gái xuân mơ, chuyện vợ chồng
Весенний сон девушки, сон о муже и жене
Đôi tám xuân đi trên mái tóc
Восьмая пара пружинок на волосах
Đêm xuân ngủ buồn không?
Грустна ли твоя весенняя ночь?
Em như gái hãy còn xuân
Ты похожа на девушку весной.
Trong trắng thân chưa lấm bụi trần
В белом тело не покрыто пылью.
Xuân đến hoa mơ, hoa mận nở
Весной цветы абрикоса, сливы цветут цветы
Gái xuân giũ lụa trên sông Vân
Весна девушка встряхивания шелк на реке Ван
(Trên sông Vân) Huh huh uh
(На реке) Да да э
(Giũ lụa trên sông Vân) Uhmmm
(Дрожание Шелковый на реке фургон) Фуфло вид
(Trên sông Vân)
(На реке)
(Giũ lụa trên sông Vân) Uhh huh
(Дрожание Шелковый на реке фургон) Ухх да
(Trên sông Vân) huh huh
(На реке) ха-ха-ха
(Giũ lụa trên sông Vân) La la ah ah ah ah
(Дрожание Шелковый на реке фургон) Ла-Ла-ах-ах-ах-ах
một chiều, chiều xuân như thế
Есть такой день, такой день
Nắng ngập tràn hồn em ngất ngây
Солнце заполнило мою душу в экстазе
Mùa xuân, tình xuân
Весна, любовь-весна
bao giờ chân trời xanh thế
Горизонт никогда не был так синий
Như mắt em lần đầu gặp anh
Как будто мои глаза увидели тебя в первый раз
em hồng hoa đào tươi thắm
Мои щеки цвета свежего персика
Như tình yêu, như mùa xuân đến (mùa xuân đang đến, yeah eh)
Как любовь, как приход весны (весна приближается, да, да)
Mỗi khi xuân về làm hồng môi em
Каждый раз, когда мои губы розовеют
Nắng xuân rơi đầy chiều vàng rực rỡ
Солнечный весенний день, полный ослепительного золота
Đến bên em ngồi, thì thầm khẽ hát
Посиди со мной, тихо шепни, пой
Câu tình yêu ơi chiều xuân
Люблю днем.
Mỗi khi xuân về làm hồng môi em
Каждый раз, когда мои губы розовеют
Nắng xuân rơi đầy chiều vàng rực rỡ
Солнечный весенний день, полный ослепительного золота
Đến bên em ngồi, thì thầm khẽ hát
Посиди со мной, тихо шепчи, пой
Câu tình yêu (mỗi chiều xuân)
Любовные предложения (каждый весенний день)
Mỗi khi xuân về làm hồng môi em
Каждый раз, когда мои губы розовеют
Nắng xuân rơi đầy chiều vàng rực rỡ
Солнечный весенний день, полный ослепительного золота
Đến bên em ngồi, thì thầm khẽ hát
Посиди со мной, тихо шепни, пой
Câu tình yêu ơi chiều xuân
Люблю днем.
Mỗi khi xuân về làm hồng môi em
Каждый раз, когда мои губы розовеют
Nắng xuân rơi đầy chiều vàng rực rỡ
Солнечный весенний день, полный яркого золотого сияния
Đến bên em ngồi, thì thầm khẽ hát
Посиди со мной, тихо шепчи, пой
Câu tình yêu ơi chiều xuân
Любовь днем.
Mỗi khi xuân về
Каждый раз, когда весна возвращается
Mỗi khi xuân về
Каждый раз, когда весна возвращается
Mỗi khi xuân về
Каждый раз, когда весна возвращается
Mỗi khi xuân về
Каждый раз, когда весна возвращается





Writer(s): Ngọc Châu, Nguyen Binh, Từ Vũ


Attention! Feel free to leave feedback.