Lyrics and translation Thu Phương - Mắt buồn
Người
yêu
ơi,
anh
đâu
có
biết
О,
мой
возлюбленный,
ты
не
знаешь
...
Ngày
chia
ly,
mưa
giăng
mắt
trên
đường
về
День
прощания,
дождь
Джон
глаз
на
дороге.
Vòng
tay
ai
buông
lơi
nuối
tiếc
Браслеты,
которые
ослабляют
сожаление
Lệ
chia
ly
rơi
tuôn,
mắt
buồn
long
lanh
Скорость
разделения
падает
румянцем,
грустные
глаза
блестят.
Bao
năm
tháng
trôi
qua
Как
проходят
годы
...
Duyên
tình
ta
vẫn
thắm
thiết
môi
hôn
ngày
nào
Очаровательная
любовь
я
все
еще
нежно
целую
день
губами
Mà
giờ
đây
anh
yêu
đã
xa
trong
vòng
tay
Но
теперь
моя
любовь
была
далеко
в
твоих
объятиях
Chàng
có
hay
đôi
mắt
buồn
У
парня
или
грустные
глаза
Tình
vỡ
tan
tựa
mây
khói
Чертов
сломанный
подголовник
дымовое
облако
Và
anh
có
nghe
lời
em
nói
với
anh
И
ты
слышишь,
что
я
тебе
говорю?
Rằng
em
sẽ
yêu
anh
mãi
thôi
Что
я
буду
любить
тебя
вечно
в
одиночестве.
Chàng
có
hay
đôi
mắt
buồn
У
парня
или
грустные
глаза
Tình
ta
vỡ
tan
tựa
mây
khói
Мы
сломали
подголовник
дымовое
облако
Giờ
đây
mất
nhau
còn
đâu
nữa
phải
không
anh
А
теперь
возьми
еще
одну,
не
так
ли
Và
anh
có
nghe
nỗi
xót
xa
А
ты
слышишь
стенания?
Người
yêu
ơi,
anh
đâu
có
biết
О,
мой
возлюбленный,
ты
не
знаешь
...
Ngày
chia
ly,
mưa
giăng
mắt
trên
đường
về
День
прощания,
дождь
Джон
глаз
на
дороге.
Vòng
tay
ai
buông
lơi
nuối
tiếc
Браслеты,
которые
ослабляют
сожаление
Lệ
chia
ly
rơi
tuôn,
mắt
buồn
long
lanh
Скорость
разделения
падает
румянцем,
грустные
глаза
блестят.
Bao
năm
tháng
trôi
qua
Как
проходят
годы
...
Duyên
tình
ta
vẫn
thắm
thiết
môi
hôn
ngày
nào
Очаровательная
любовь
я
все
еще
нежно
целую
день
губами
Mà
giờ
đây
anh
yêu
đã
xa
trong
vòng
tay
Но
теперь
моя
любовь
была
далеко
в
твоих
объятиях
Chàng
có
hay
đôi
mắt
buồn
У
парня
или
грустные
глаза
Tình
vỡ
tan
tựa
mây
khói
Чертов
сломанный
подголовник
дымовое
облако
Và
anh
có
nghe
lời
em
nói
với
anh
И
ты
слышишь,
что
я
тебе
говорю?
Rằng
em
sẽ
yêu
anh
mãi
thôi
Что
я
буду
любить
тебя
вечно
в
одиночестве.
Chàng
có
hay
đôi
mắt
buồn
У
парня
или
грустные
глаза
Tình
ta
vỡ
tan
tựa
mây
khói
Мы
сломали
подголовник
дымовое
облако
Giờ
đây
mất
nhau
còn
đâu
nữa
phải
không
anh
А
теперь
возьми
еще
одну,
не
так
ли
Và
anh
có
nghe
nỗi
xót
xa
А
ты
слышишь
стенания?
Chàng
có
hay
đôi
mắt
buồn
У
парня
или
грустные
глаза
Tình
vỡ
tan
tựa
mây
khói
Чертов
сломанный
подголовник
дымовое
облако
Và
anh
có
nghe
lời
em
nói
với
anh
И
ты
слышишь,
что
я
тебе
говорю?
Rằng
em
sẽ
yêu
anh
mãi
thôi
Что
я
буду
любить
тебя
вечно
в
одиночестве.
Chàng
có
hay
đôi
mắt
buồn
У
парня
или
грустные
глаза
Tình
ta
vỡ
tan
tựa
mây
khói
Мы
сломали
подголовник
дымовое
облако
Giờ
đây
mất
nhau
còn
đâu
nữa
phải
không
anh
А
теперь
возьми
еще
одну,
не
так
ли
Và
anh
có
nghe
nỗi
xót
xa
А
ты
слышишь
стенания?
Uh-uh-uh-uh-huh-uh
А-а-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а
Và
anh
có
nghe
nỗi
xót
xa
(uh-huh-uh-uh-uh)
И
слышишь
ли
ты
эти
стенания?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Huytruong
Attention! Feel free to leave feedback.