Lyrics and translation Thug Life - Str8 Ballin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Str8 Ballin'
Настоящий Баскетбол
I
would
share
the
definition
of
ballin'
with
you
white
folks...
Я
бы
объяснил
вам,
белым,
что
значит
"баскетбол"...
I'm
up
before
the
sunrise,
first
to
hit
the
block.
Я
встаю
до
рассвета,
первым
выхожу
на
район.
Little
bad
mothafucka
with
a
pocket
full
of
rocks.
Маленький
дерзкий
ублюдок
с
карманами,
полными
камней.
And
I'm
totin'
these
thangs,
get
my
skinny
little
ass
kicked.
И
я
таскаю
эти
штуки,
рискуя
получить
по
своей
тощей
заднице.
And
niggas
laugh,
til'
tha
first
mothafucka
got
blasted.
И
ниггеры
смеются,
пока
первому
ублюдку
не
всадили
пулю.
I
put
the
nigga
in
his
casket,
Я
уложил
ниггера
в
гроб,
Now
they
coverin'
the
bastard
in
plastic.
Теперь
они
покрывают
ублюдка
пластиком.
I
smoke
blunts
on
a
regular
buck
when
it
counts.
Я
курю
бланты
регулярно,
детка,
когда
это
важно.
I'm
tryin'
to
make
a
million
dollars
outta
quarter
ounce.
Я
пытаюсь
сделать
миллион
долларов
из
четверти
унции.
And
gettin'
lost
on
the
five-o,
fuck
them
hos.
И
скрываюсь
от
копов,
к
черту
этих
сучек.
Got
a
45
screamin'
about
survival.
С
45-м
калибром
ору
о
выживании.
Hey
nigga
can
I
lay
low,
cook
some
yay-yo.
Эй,
ниггер,
можно
залечь
на
дно,
сварить
немного
дури?
Hollar
"one-time"
when
I
say
so.
Крикни
"один
раз",
когда
я
скажу.
Don't
want
to
go
to
the
pen,
I'm
hittin'
fences.
Не
хочу
идти
в
тюрьму,
я
перепрыгиваю
заборы.
Narcs
on
a
nigga's
back,
missin'
me
by
inches.
Нарки
на
хвосте,
промахиваются
на
сантиметры.
And
they
say
how
do
you
survive
weighin'
165
И
они
спрашивают,
как
ты
выживаешь,
веся
68
кг
In
a
city
where
the
skinny
niggas
die?
В
городе,
где
тощие
ниггеры
умирают?
Tell
Mama
don't
cry.
Скажи
маме,
чтобы
не
плакала.
Even
when
they
kill
me,
Даже
когда
они
меня
убьют,
They
can
never
take
the
game
from
a
young
G.
Они
никогда
не
отнимут
игру
у
молодого
гангстера.
I'm
st8
ballin'!
Я
крутой
баскетболист!
St8
ballin'!
Крутой
баскетболист!
Still
on
parole
and
I'm
the
first
nigga
servin'
Все
еще
на
условно-досрочном,
и
я
первый
ниггер,
который
торгует.
Pour
some
liquor
on
the
curb
for
my
niggas
that
deserve
it.
Вылью
немного
ликера
на
бордюр
за
моих
ниггеров,
которые
этого
заслуживают.
But
if
I
want
to
make
a
million,
gotta
stay
dealin'.
Но
если
я
хочу
заработать
миллион,
должен
продолжать
торговать.
It's
kinda
boomin'
and
today
I'll
make
a
killin'.
Дела
идут
неплохо,
и
сегодня
я
сорву
куш.
Dressin'
down
like
a
villian',
but
only
on
the
block.
Одеваюсь
как
злодей,
но
только
на
районе.
It's
a
clever
disguise
to
keep
me
runnin'
from
the
cops.
Это
умная
маскировка,
чтобы
скрываться
от
копов.
Ha,
I'm
gettin'
high.
I
think
I'll
die
if
I
don't
get
no
ends.
Ха,
я
кайфую.
Думаю,
я
умру,
если
не
получу
бабла.
I'm
in
a
bucket
with
'em
ridin'
it
like
it's
a
Benz.
Я
в
тачке
с
ними,
гоняю
на
ней,
как
на
Мерсе.
I
hate
to
stip
let
my
music
bump,
Ненавижу
останавливаться,
пусть
моя
музыка
качает,
Drinkin'
liquor,
and
I'm
lookin'
for
some
hoes
to
fuck.
Пью
ликер
и
ищу
каких-нибудь
сучек,
чтобы
трахнуть.
Rather
die
makin'
money
than
live
poor
and
legal
Лучше
умереть,
зарабатывая
деньги,
чем
жить
бедным
и
законопослушным.
As
I
slang
another
ounce,
I
wish
it
was
a
kilo.
Пока
я
продаю
еще
одну
унцию,
я
мечтаю,
чтобы
это
был
килограмм.
A
need
money
in
a
major
way.
Мне
очень
нужны
деньги.
Time
to
fuck
my
BEEEYATCH!
Hey!,
and
getten'
paid
Время
трахнуть
мою
СУЧКУ!
Эй!,
и
получить
бабки.
You
other
mothafuckas
callin',
Вы,
другие
ублюдки,
звоните,
But
me
and
my
mothafuckin'
thug
niggas,
Но
я
и
мои
гребаные
ниггеры-головорезы,
We
st8
ballin'!
Мы
крутые
баскетболисты!
St8
ballin'!
Крутые
баскетболисты!
Damned
if
I
don't,
and
damned
if
a
nigga
do.
Будь
я
проклят,
если
не
сделаю
этого,
и
будь
ниггер
проклят,
если
сделает.
So
watch
a
young
mothafucka
pull
a
trigga
just
to
RAISE
UP!
Так
что
смотри,
как
молодой
ублюдок
нажимает
на
курок,
просто
чтобы
ПОДНЯТЬСЯ!
But
don't
let
them
see
you
cry,
dry
your
eyes
Но
не
дай
им
увидеть,
как
ты
плачешь,
вытри
слезы.
Young
nigga
time
to
do
or
die.
Молодой
ниггер,
время
делать
или
умирать.
I
keep
a
pistol
in
my
pocket,
Я
держу
пистолет
в
кармане,
Ready
on
my
block.
Наготове
на
моем
районе.
Ain't
no
time
for
a
nigga
to
even
cock
shit.
Нет
времени
даже
взводить
курок,
детка.
And
now
they
see
that
mothafucka
beat
pain,
И
теперь
они
видят,
что
этот
ублюдок
победил
боль,
At
point
blank
range
cause
he
slept
on
the
game.
В
упор,
потому
что
он
проспал
игру.
Ain't
a
damned
thing
changed
Ни
черта
не
изменилось.
Shakin'
the
dice,
now
roll
'em,
Трясу
кости,
теперь
бросай
их,
If
you
can't
stand
pain
better
hold
'em.
Если
не
можешь
терпеть
боль,
лучше
придержи
их.
Cause
ain't
no
tellin'
what
you
might
roll.
Потому
что
неизвестно,
что
ты
можешь
выбросить.
You
might
go
catch
AIDS
from
a
slight
cold.
Nigga.
Ты
можешь
подхватить
СПИД
от
легкой
простуды.
Ниггер.
Better
live
your
life
to
the
fullest,
Лучше
живи
своей
жизнью
на
полную
катушку,
You
'bout
to
kill
a
fool,
got
a
pistol
mothafucka
better
pull
it.
Ты
собираешься
убить
дурака,
у
тебя
есть
пистолет,
ублюдок,
лучше
вытащи
его.
Cause
even
when
they
kill
me,
Потому
что
даже
когда
они
меня
убьют,
They
can
never
take
the
game
from
a
young
G.
Они
никогда
не
отнимут
игру
у
молодого
гангстера.
We
st8
ballin'!
Мы
крутые
баскетболисты!
We
st8
ballin'!
Мы
крутые
баскетболисты!
To
my
niggas
in
the
penitentiary,
Моим
ниггерам
в
тюрьме,
Loked
up
like
a
mothafucka
when
they
mention
me.
Которые
запираются,
как
ублюдки,
когда
упоминают
меня.
Cause
you
fuckin'
with
the
realest
motha
fucka
ever
born,
Потому
что
вы
связались
с
самым
настоящим
ублюдком
из
когда-либо
рожденных,
And
once
again
it's
on,
И
снова
все
начинается,
I'm
bustin'
on
these
bitches
till
they
gone.
Я
буду
долбить
этих
сучек,
пока
они
не
исчезнут.
Who
the
hell
can
you
get
to
stop
me?
Кто,
черт
возьми,
сможет
меня
остановить?
I'm
in
the
projects,
parlaying
with
my
posse.
Я
в
проектах,
общаюсь
со
своей
командой.
I
keep
my
glock
cocked
Я
держу
свой
глоk
на
взводе.
I
need
it
cause
they're
all
shady.
Он
мне
нужен,
потому
что
они
все
shady
.
I
finally
made
it
Я
наконец-то
добился
своего.
Now
these
jealous
bitches
tryin'
to
FADE
me!
Теперь
эти
завистливые
сучки
пытаются
УБРАТЬ
меня!
I
ain't
goin'
out
I'd
rather
blast
back.
Я
не
собираюсь
уходить,
я
лучше
буду
стрелять
в
ответ.
I'm
on
the
corner
with
my
niggas
watchin'
cash
stack.
Я
на
углу
со
своими
ниггерами,
смотрю,
как
растет
куча
денег.
And
I
came
up
a
long
way
from
food
stamps.
И
я
прошел
долгий
путь
от
продуктовых
талонов.
And
takin'
shit
from
the
low-life
ghetto
tramps.
И
от
того,
что
терпел
дерьмо
от
низших
гетто-бродяг.
Could
you
blame
me
if
they
sweat
me
I'm
gonna
open
fire.
Могли
бы
вы
обвинить
меня,
если
они
нападут
на
меня,
я
открою
огонь.
What
could
I
do?
Pull
my
trigga
or
watch
my
nigga
die.
Что
я
мог
сделать?
Нажать
на
курок
или
смотреть,
как
умирает
мой
ниггер.
I'm
representin'
to
the
fullest
givin'
devil
slugs.
Я
представляю
на
полную
катушку,
раздавая
дьявольские
пули.
I'm
on
the
block
slangin'
drugs
with
the
young
thugs.
Я
на
районе,
продаю
наркотики
с
молодыми
головорезами.
And
mothafucka,
we
be
ballin'!
И,
ублюдок,
мы
играем
в
баскетбол!
All
mothafuckin'
day
long,
stay
strong!
Весь
гребаный
день,
держись
крепче!
We
st8
ballin'.
Мы
крутые
баскетболисты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TUPAC AMARU SHAKUR, OSTEN S. JR. HARVEY, GARY LEE COOPER, WILLIAM EARL COLLINS, GEORGE JR. CLINTON
Attention! Feel free to leave feedback.