Thug Pol - Mi Estilo de Vida - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Thug Pol - Mi Estilo de Vida




Mi Estilo de Vida
Mi Estilo de Vida
Hey
Hey
Es mi segundo cigarro por la mañana (ajá)
This is my second cigarette in the morning (aha)
Pensando en mi futuro, ¿qué va a ser de mañana? (¡Chale!)
Thinking about my future, what will become of me tomorrow? (Damn!)
En el fono tengo anotadas mis planas
In the background I have my plans written down
No quiero trabajar, pero quiero chingos de lana
I don't want to work, but I want a lot of money
Humilde con mis panas
Humble with my homies
El respeto lo ganas
Respect is earned
Me cuidar solito
I know how to take care of myself
No necesito de nanas
I don't need nannies
Hey, yo represento lo que es la calle
Hey, I represent what the street is
Crecí entre el peligro y entre el desmadre (¿que no?)
I grew up between danger and madness (don't I?)
La jungla de animales, si entras, ya no sales (oh)
The jungle of animals, if you enter, you don't come out (oh)
Hay dos caminos, lo escoges, piensa si lo vale (ajá)
There are two paths, you choose it, think if it's worth it (aha)
Yo crecí entre lo males
I grew up among the evils
Demonios, mis carnales
Demons, my brothers
Rodeado de puro delitos de criminales
Surrounded by pure crimes of criminals
Y ahora seguimos haciendo hip hop de cora (Ah)
And now we continue to make hip hop from the heart (Ah)
Soy un raper 24/7 a todas horas (yeah)
I'm a rapper 24/7 at all hours (yeah)
Así es mi estilo de vida
This is my lifestyle
Siempre de viaje
Always on the go
Enciende el leño
Light the wood
Y escucha la mierda que traje, ah
And listen to the shit I brought, ah
Así es mi estilo de vida
This is my lifestyle
Siempre andando de viaje, toda la nación
Always traveling, the whole nation
No falta mi churro de mota en el equipaje y los papeles blond
My joint of weed is never missing in my luggage and the rolling papers
Mis camisas XL, bien atizado el nene
My XL shirts, the kid is well dressed
Lo reconocen cuando lejos viene
They recognize him when he comes from afar
Un rapero callejero, no si me explico
A street rapper, I don't know if I'm explaining myself
Man, mi barrio, México lindo
Man, my neighborhood, beautiful Mexico
Camino por las calles escuchando hip hop
I walk the streets listening to hip hop
Fumándome un leño directo pa' la barber shop
Smoking a joint straight to the barbershop
Un fade con rastrillo abajo y con el cuatro arriba
A fade with a razor at the bottom and a four on top
Mi peluquero también fuma cannabis sativa
My barber also smokes cannabis sativa
En el cantón me la paso escribiendo mucha canción
In the neighborhood I spend my time writing a lot of songs
Y en la liga ya mate a muchos cabrones, simón
And in the league I've already killed many bastards, yes
Así es mi estilo de vida, mi compa, vida hip hopa
This is my lifestyle, my friend, hip hop life
Con unos versos maniacos que matan a quema ropa, ah
With manic verses that kill at close range, ah
Tengo el talento del barrio, represento el vecindario
I have the talent of the neighborhood, I represent the vecindario
Tengo el respeto en la esquina y en escenarios (ajá)
I have the respect on the corner and on stage (aha)
México lindo es el barrio de donde vengo
Mexico lindo is the neighborhood I come from
Mis padres y mis calles me dieron lo que yo tengo
My parents and my streets gave me what I have
Me pongo mis gorras camuflash con gris
I put on my camouflage caps with gray
Bien raper, vestido a lo Urban Kings
Very rapper, dressed like Urban Kings
¿Y quién nos para? El que todito el publico acapara (ah, ah; ja, ja)
And who stops us? The one who grabs the whole audience (ah, ah; ha, ha)
Así es mi estilo de vida, mi compa, la calle me criaba (ja, ja)
This is my lifestyle, my friend, the street raised me (ha, ha)
Así es mi estilo de vida
This is my lifestyle
Siempre andando de viaje, toda la nación
Always traveling, the whole nation
No falta mi churro de mota en el equipaje y los papeles blond
My joint of weed is never missing in my luggage and the rolling papers
Mis camisas XL, bien atizado el nene
My XL shirts, the kid is well dressed
Lo reconocen cuando lejos viene
They recognize him when he comes from afar
Un rapero callejero, no si me explico
A street rapper, I don't know if I'm explaining myself
Man, mi barrio, México lindo
Man, my neighborhood, beautiful Mexico
FS-FS-FS-FS Pro-, F- Pro-, F-F-F-FS Producción
FS-FS-FS-FS Pro-, F- Pro-, F-F-F-FS Production





Writer(s): Paul Everardo De Jesus Garcia Diaz


Attention! Feel free to leave feedback.