Thuglack Mafia - JARDÍN DE ROSAS (feat. Young Rouss) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Thuglack Mafia - JARDÍN DE ROSAS (feat. Young Rouss)




JARDÍN DE ROSAS (feat. Young Rouss)
ROSE GARDEN (feat. Young Rouss)
Me pierdo en tus curvas maravillosas
I get lost in your wonderful curves
Mi baby mala, eres venenosa
My bad baby, you're poisonous
Lo veo en tus ojos, eres ambiciosa
I see it in your eyes, you're ambitious
Te tengo preparado un jardín de rosas
I have a rose garden for you
Vámonos lejos de esta ciudad
Let's go far from this city
No quiero despertar sin ti
I don't want to wake up without you
Soy amante de tu piel
I'm in love with your skin
De tu perfume Cartier
Your Cartier perfume
De tus besos sabor miel
Your honey-flavored kisses
Lo siento si me equivoqué
I'm sorry if I was wrong
La calle me tiene así
The street has me like this
Pero bae, ¿qué hago sin ti?
But bae, what do I do without you?
Ninguna es igual a ti
No one is like you
Estoy dopado sin ti
I'm drugged without you
Rosas en el jardín
Roses in the garden
Ninguna es como tú, ninguna tiene el sabor de tus labios
No one is like you, no one has your lips' taste
Yo para'o en la esquina haciendo to' lo necesario
I'm standing on the corner doing everything necessary
Ten cuida'o con los fekas que te van a decir lo contrario
Be careful with the fakers who will tell you otherwise
'Toy extrañando tu culo, baby, solo dime cuándo
I'm missing your ass, baby, just tell me when
Loco por tu culo, bebé
Crazy about your ass, baby
Dime qué lo qué, si estarás pa'
Tell me what's up, if you'll be there for me
Sabes que te quiero ver y extraño tu piel, te sigo esperando aquí
You know I want to see you and miss your skin, I'm still waiting for you here
Estoy enfocado en lo mío haciendo la plata y luego gastarlo en ti
I'm focused on my things making the money and then spend it on you
Baby, no confío en cueros, no estoy en cero yo solo pienso en mil
Baby, I don't trust leather, I'm not at zero I only think about a thousand
Lo siento, my baby
I'm sorry, my baby
Mi mente en millones
My mind in millions
Te sigo imaginando
I keep imagining you
En el humo 'e mis blones
In the smoke of my blunts
Dejando tu aroma en otra almohada
Leaving your scent on another pillow
Como si nada pasará
As if nothing would happen
Solo pide ser salvada
Just ask to be saved
Duerme en un cuento de hadas
Sleep in a fairy tale
Con esta puta yo no siento nada
I don't feel anything with this bitch
Nada es como lo pensaba
Nothing is like I thought
Pierdes más cuando amas
You lose more when you love
No me llores si llamas
Don't cry if you call me
¡Uh!
Uh!
Desde que te fuiste todo está nublado
Ever since you left everything has been cloudy
En un coche polariza'o
In a polarized car
Y el cora está acelera'o
And the heart is racing
Ya no miro hacia el pasa'o
I don't look back to the past anymore
Vámonos lejos de esta ciudad
Let's go far from this city
No quiero despertar sin ti
I don't want to wake up without you
Soy amante de tu piel
I'm in love with your skin
De tu perfume Cartier
Your Cartier perfume
De tus besos sabor miel
Your honey-flavored kisses
Lo siento si me equivoqué
I'm sorry if I was wrong
La calle me tiene así
The street has me like this
Pero bae, ¿qué hago sin ti?
But bae, what do I do without you?
Ninguna es igual a ti
No one is like you
Estoy dopado sin ti
I'm drugged without you
Rosas en el jardín
Roses in the garden





Writer(s): Andre Reyes, Luis Torres, Sebastian Bartolo


Attention! Feel free to leave feedback.