Lyrics and translation Thuglack Mafia - JARDÍN DE ROSAS (feat. Young Rouss)
JARDÍN DE ROSAS (feat. Young Rouss)
САД РОЗ (feat. Young Rouss)
Me
pierdo
en
tus
curvas
maravillosas
Я
теряюсь
в
твоих
бесподобных
изгибах
Mi
baby
mala,
eres
venenosa
Моя
плохая
малышка,
ты
ядовита
Lo
veo
en
tus
ojos,
eres
ambiciosa
Я
вижу
это
в
твоих
глазах,
ты
амбициозна
Te
tengo
preparado
un
jardín
de
rosas
Я
приготовил
для
тебя
сад
роз
Vámonos
lejos
de
esta
ciudad
Уедем
подальше
от
этого
города
No
quiero
despertar
sin
ti
Не
хочу
просыпаться
без
тебя
Soy
amante
de
tu
piel
Я
обожаю
твою
кожу
De
tu
perfume
Cartier
Твой
парфюм
Cartier
De
tus
besos
sabor
miel
Твои
поцелуи
со
вкусом
мёда
Lo
siento
si
me
equivoqué
Прости,
если
я
ошибся
La
calle
me
tiene
así
Улица
сделала
меня
таким
Pero
bae,
¿qué
hago
sin
ti?
Но,
детка,
что
мне
без
тебя?
Ninguna
es
igual
a
ti
Ни
одна
не
сравнится
с
тобой
Estoy
dopado
sin
ti
Без
тебя
я
как
наркоман
Rosas
en
el
jardín
Розы
в
саду
Ninguna
es
como
tú,
ninguna
tiene
el
sabor
de
tus
labios
Никто
не
похож
на
тебя,
ни
у
кого
нет
таких
сладких
губ
Yo
para'o
en
la
esquina
haciendo
to'
lo
necesario
Я
торчу
в
углу,
делая
всё,
что
нужно
Ten
cuida'o
con
los
fekas
que
te
van
a
decir
lo
contrario
Остерегайся
фальшивок,
которые
попытаются
сказать
тебе
обратное
'Toy
extrañando
tu
culo,
baby,
tú
solo
dime
cuándo
Я
скучаю
по
твоей
попке,
детка,
просто
скажи
мне,
когда
Loco
por
tu
culo,
bebé
Я
схожу
с
ума
по
твоей
попке,
детка
Dime
qué
lo
qué,
si
tú
estarás
pa'
mí
Скажи
мне,
что
будет,
если
ты
будешь
рядом
Sabes
que
te
quiero
ver
y
extraño
tu
piel,
te
sigo
esperando
aquí
Знаешь,
я
хочу
тебя
видеть,
и
я
скучаю
по
твоей
коже,
я
всё
ещё
жду
тебя
здесь
Estoy
enfocado
en
lo
mío
haciendo
la
plata
y
luego
gastarlo
en
ti
Я
сосредоточен
на
своем,
делаю
деньги,
а
потом
трачу
их
на
тебя
Baby,
no
confío
en
cueros,
no
estoy
en
cero
yo
solo
pienso
en
mil
Детка,
я
не
доверяю
чужакам,
я
не
на
нуле,
я
думаю
только
о
бабках
Lo
siento,
my
baby
Прости,
моя
зайка
Mi
mente
en
millones
Моя
голова
забита
миллионами
Te
sigo
imaginando
Я
всё
ещё
представляю
тебя
En
el
humo
'e
mis
blones
В
дыму
моих
косяков
Dejando
tu
aroma
en
otra
almohada
Оставляя
твой
аромат
на
другой
подушке
Como
si
nada
pasará
Как
будто
ничего
не
происходило
Solo
pide
ser
salvada
Просто
попроси
избавить
тебя
от
страданий
Duerme
en
un
cuento
de
hadas
Засни
как
в
волшебной
сказке
Con
esta
puta
yo
no
siento
nada
С
этой
тварью
я
ничего
не
чувствую
Nada
es
como
lo
pensaba
Всё
не
так,
как
я
думал
Pierdes
más
cuando
amas
Ты
теряешь
больше,
когда
любишь
No
me
llores
si
llamas
Не
плачь
по
мне,
если
позвонишь
Desde
que
te
fuiste
todo
está
nublado
С
тех
пор
как
ты
ушла,
всё
стало
туманным
En
un
coche
polariza'o
В
тонированном
автомобиле
Y
el
cora
está
acelera'o
И
сердце
колотится
Ya
no
miro
hacia
el
pasa'o
Я
больше
не
смотрю
в
прошлое
Vámonos
lejos
de
esta
ciudad
Уедем
подальше
от
этого
города
No
quiero
despertar
sin
ti
Не
хочу
просыпаться
без
тебя
Soy
amante
de
tu
piel
Я
обожаю
твою
кожу
De
tu
perfume
Cartier
Твой
парфюм
Cartier
De
tus
besos
sabor
miel
Твои
поцелуи
со
вкусом
мёда
Lo
siento
si
me
equivoqué
Прости,
если
я
ошибся
La
calle
me
tiene
así
Улица
сделала
меня
таким
Pero
bae,
¿qué
hago
sin
ti?
Но,
детка,
что
мне
без
тебя?
Ninguna
es
igual
a
ti
Ни
одна
не
сравнится
с
тобой
Estoy
dopado
sin
ti
Без
тебя
я
как
наркоман
Rosas
en
el
jardín
Розы
в
саду
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andre Reyes, Luis Torres, Sebastian Bartolo
Attention! Feel free to leave feedback.