Thundamentals feat. Charlotte Craib - Calm in the Chaos - translation of the lyrics into German

Calm in the Chaos - Thundamentals translation in German




Calm in the Chaos
Ruhe im Chaos
Anarchy's for lovers
Anarchie ist für Liebende
(For lovers) If you didn't know
(Für Liebende) Falls du es nicht wusstest
(If you didn't know) I'm gonna shout and scream so
(Falls du es nicht wusstest) Ich werde schreien und toben, so
(You don't) You don't forget about me
(Dass du nicht) Dass du mich nicht vergisst
Anarchy's for lovers
Anarchie ist für Liebende
(For lovers) If you didn't know
(Für Liebende) Falls du es nicht wusstest
(If you didn't know) I'm gonna shout and scream so
(Falls du es nicht wusstest) Ich werde schreien und toben, so
(You don't) You don't forget about me
(Dass du nicht) Dass du mich nicht vergisst
Good, bad, love, hate
Gut, schlecht, Liebe, Hass
Abundance, waste, courage, rage
Überfluss, Verschwendung, Mut, Wut
Jealousy, free, hero, thief
Eifersucht, Freiheit, Held, Dieb
Everything I say, feel, see, and be, it goes
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin, es geht
Good, bad, love, hate
Gut, schlecht, Liebe, Hass
Abundance, waste, courage, rage
Überfluss, Verschwendung, Mut, Wut
Jealousy, free, hero and the thief
Eifersucht, Freiheit, Held und der Dieb
Everything I say, feel, see, and be, it goes
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin, es geht
Everything I say, feel, see, and be, it goes
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin, es geht
Everything I say, feel, see, and be, it goes
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin, es geht
Everything I say, feel, see, and be
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin
Everything I say, feel, see, and be
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin
I see method in the madness, a friend in an enemy
Ich sehe Methode im Wahnsinn, einen Freund im Feind
Sense in the insane, poison in the remedy
Sinn im Unsinn, Gift im Heilmittel
Is there meaning in a loss or reasons for the wretched?
Gibt es einen Sinn im Verlust oder Gründe für das Elend?
Bad memories get forgotten when people get remembered
Schlechte Erinnerungen werden vergessen, wenn man sich an Menschen erinnert
This ain't a Cinderella story, movie, or a dream
Das ist keine Aschenputtel-Geschichte, kein Film oder Traum
Charming the ugly, it's aBeaty and the Beast
Das Hässliche bezaubern, es ist die Schöne und das Biest
Novice into master, did Obama clip Osama?
Vom Anfänger zum Meister, hat Obama Osama erledigt?
Some would call him evil, others call him martyr (yeah)
Manche würden ihn böse nennen, andere nennen ihn Märtyrer (ja)
Who ever said it was meant to be easy?
Wer hat gesagt, dass es einfach sein sollte?
Was it just something that they mentioned on the TV?
War es nur etwas, das sie im Fernsehen erwähnt haben?
Shut your trap, or I'ma chuck a blender through the speaker
Halt die Klappe, oder ich werfe einen Mixer durch den Lautsprecher
They say a lot of crap, I say, "Send me to your leader"
Sie sagen viel Mist, ich sage: "Schick mich zu deinem Anführer"
Lemmings gonna follow, sheeps gonna swallow it
Lemminge werden folgen, Schafe werden es schlucken
If it's tomorrow's trend middle men, they're gonna borrow it
Wenn es der Trend von morgen ist, werden Mittelsmänner es sich ausleihen
Same guys tellin' me I don't work hard enough
Dieselben Typen sagen mir, ich arbeite nicht hart genug
Someday I'ma ask why they first to pass the buck
Eines Tages werde ich fragen, warum sie die Ersten sind, die den Schwarzen Peter weitergeben
Bastard son born from a one night stand
Bastardsohn, geboren aus einem One-Night-Stand
Married to a queen, now their love life's grand
Verheiratet mit einer Königin, jetzt ist ihr Liebesleben großartig
Some wise man said, "Never play God
Ein weiser Mann sagte: "Spiel niemals Gott
Instead just try to find that calm in the chaos"
Versuche stattdessen, die Ruhe im Chaos zu finden"
Anarchy's for lovers
Anarchie ist für Liebende
(For lovers) If you didn't know
(Für Liebende) Falls du es nicht wusstest
(If you didn't know) I'm gonna shout and scream so
(Falls du es nicht wusstest) Ich werde schreien und toben, so
(You don't) You don't forget about me
(Dass du nicht) Dass du mich nicht vergisst
Anarchy's for lovers
Anarchie ist für Liebende
(For lovers) If you didn't know
(Für Liebende) Falls du es nicht wusstest
(If you didn't know) I'm gonna shout and scream so
(Falls du es nicht wusstest) Ich werde schreien und toben, so
(You don't) You don't forget about me
(Dass du nicht) Dass du mich nicht vergisst
Good, bad, love, hate
Gut, schlecht, Liebe, Hass
Abundance, waste, courage, rage
Überfluss, Verschwendung, Mut, Wut
Jealousy, free, hero, thief
Eifersucht, Freiheit, Held, Dieb
Everything I say, feel, see, and be, it goes
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin, es geht
Good, bad, love, hate
Gut, schlecht, Liebe, Hass
Abundance, waste, courage, rage
Überfluss, Verschwendung, Mut, Wut
Jealousy, free, hero and the thief
Eifersucht, Freiheit, Held und der Dieb
Everything I say, feel, see, and be, it goes
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin, es geht
Everything I say, feel, see, and be, it goes
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin, es geht
Everything I say, feel, see, and be, it goes
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin, es geht
Everything I say, feel, see, and be
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin
Everything I say, feel, see, and be
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin
Ayo, I been around the world, seen so many places (uh)
Ayo, ich bin um die Welt gereist, habe so viele Orte gesehen (uh)
Met a lot of people, my memories amazin' (yeah)
Habe viele Leute getroffen, meine Erinnerungen sind erstaunlich (ja)
Right across the planet it's the same situation
Überall auf dem Planeten ist es die gleiche Situation
Blight of the lame and it's chasin' the pay slips
Plage der Langweiler und sie jagen den Gehaltsschecks hinterher
Save for the bracelet and give it to your princess
Spare für das Armband und gib es deiner Prinzessin
I got some energy to invest, interest—
Ich habe etwas Energie zu investieren, interessiere mich
Ed in the state of humanity
-ert am Zustand der Menschheit
Stuff the vanity, son, I'm in it for the love from the anarchy
Scheiß auf die Eitelkeit, Junge, ich bin dabei für die Liebe aus der Anarchie
Forget the academy, I'll never win an Oscar
Vergiss die Akademie, ich werde nie einen Oscar gewinnen
For the best actor, whack imposter
Für den besten Schauspieler, verrückter Betrüger
How do they prosper when they're totally tasteless
Wie können sie erfolgreich sein, wenn sie völlig geschmacklos sind
They got less talent than Toby from Neighbours
Sie haben weniger Talent als Toby von Neighbours
Won't make your playlist, but bet I'm not bitter
Ich werde es nicht auf deine Playlist schaffen, aber wetten, ich bin nicht verbittert
'Cause I feel no shame when I'm starin' in the mirror
Denn ich schäme mich nicht, wenn ich in den Spiegel schaue
For realer, this is Thundamentals makin' waves
Wirklich, das sind Thundamentals, die Wellen schlagen
But at this rate I'll still be slavin' till I'm eighty-eight (shit)
Aber bei diesem Tempo werde ich immer noch schuften, bis ich achtundachtzig bin (Scheiße)
Where there's a will there's a way
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg
Still you gotta chill, 'cause Rome wasn't built in a day
Trotzdem musst du dich entspannen, denn Rom wurde nicht an einem Tag erbaut
If you feel what I say go 'head, take the day off
Wenn du fühlst, was ich sage, nimm dir den Tag frei, meine Süße
Sometimes you gotta find that calm in the chaos
Manchmal muss man diese Ruhe im Chaos finden
Anarch's for lovers
Anarchie ist für Liebende
(For lovers) If you didn't know
(Für Liebende) Falls du es nicht wusstest
(If you didn't know) I'm gonna shout and scream so
(Falls du es nicht wusstest) Ich werde schreien und toben, so
(You don't) You don't forget about me
(Dass du nicht) Dass du mich nicht vergisst
Anarchy's for lovers
Anarchie ist für Liebende
(For lovers) If you didn't know
(Für Liebende) Falls du es nicht wusstest
(If you didn't know) I'm gonna shout and scream so
(Falls du es nicht wusstest) Ich werde schreien und toben, so
(You don't) You don't forget about me
(Dass du nicht) Dass du mich nicht vergisst
Good, bad, love, hate
Gut, schlecht, Liebe, Hass
Abundance, waste, courage, rage
Überfluss, Verschwendung, Mut, Wut
Jealousy, free, hero, thief
Eifersucht, Freiheit, Held, Dieb
Everything I say, feel, see, and be, it goes
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin, es geht
Good, bad, love, hate
Gut, schlecht, Liebe, Hass
Abundance, waste, courage, rage
Überfluss, Verschwendung, Mut, Wut
Jealousy, free, hero and the thief
Eifersucht, Freiheit, Held und der Dieb
Everything I say, feel, see, and be, it goes
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin, es geht
Everything I say, feel, see, and be, it goes
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin, es geht
Everything I say, feel, see, and be, it goes
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin, es geht
Everything I say, feel, see, and be
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin
Everything I say, feel, see, and be
Alles, was ich sage, fühle, sehe und bin





Writer(s): Morgan Jones, Jesse Ferris, Brendan Tuckerman


Attention! Feel free to leave feedback.