Thundamentals - Never Say Never - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thundamentals - Never Say Never




Never Say Never
Никогда не говори никогда
If I had the answer I could make it better
Если бы я знал ответ, я бы все исправил,
Give you everything you wanted just so you would stay forever
Дал бы тебе все, что ты хочешь, лишь бы ты осталась со мной навсегда.
Instead I say never say, never say never
Вместо этого я говорю: никогда не говори "никогда",
Never say, never say never, never ever
Никогда не говори "никогда", никогда, никогда.
Yeah, shout out to my mother, shout out to my mother
Да, привет моей маме, привет моей маме,
She never told my pops about the stash of marijuana
Она никогда не говорила моему старику о заначке марихуаны,
That was hidden in the cupboard, lifted like a buzzard
Которая была спрятана в шкафу, я взлетал, как канюк.
Rapping for the fuck of it, I'm dumber than a [?]
Читаю рэп просто так, я глупее, чем [?],
Finna bring the ruckus, we're not singin' for my supper
Устрою шумиху, мы не поем за ужин,
Funky as a drummer from the city to the suburbs
Крутые, как барабанщик, от центра до окраин.
I tell you what is absurd, we spun a couple verses
Я скажу тебе, что абсурдно, мы закрутили пару куплетов
For the lovebirds, now Thundamentals is the buzzword
Для влюбленных, теперь Thundamentals это слово дня.
Finger on the buzzer, but we ain't seein' dollars
Палец на кнопке, но мы не видим долларов,
Feelin' pretty far from baller, still I'm pickin' up your daughter
Чувствую себя далеким от крутого парня, но все равно забираю твою дочку
In a '94 Corolla and I'm reppin' it regardless
На "Королле" 94-го года, и мне плевать на все остальное.
The motor on, it's older than a fuckin' penny farthing
Мотор работает, он старше, чем гребаный пенни-фартинг,
If you sellin' out your concert then they rollin' out the carpet
Если ты распродаешь свой концерт, то они раскатывают красную дорожку,
While you chillin' at the summit don't forget to get your arse kissed
Пока ты отдыхаешь на вершине, не забудь подставить задницу для поцелуя,
'Cause one minute it's poppin', next you're sittin' on a park bench
Потому что в одну минуту все круто, а в следующую ты сидишь на скамейке в парке,
Literally starving, reminiscing on the past tense
В буквальном смысле голодаешь, вспоминая о прошлом.
If I had the answer I could make it better
Если бы я знал ответ, я бы все исправил,
Give you everything you wanted just so you would stay forever
Дал бы тебе все, что ты хочешь, лишь бы ты осталась со мной навсегда.
Instead I say never say, never say never
Вместо этого я говорю: никогда не говори "никогда",
Never say, never say never, never ever
Никогда не говори "никогда", никогда, никогда.
It's the modern day era, so I can be anybody
Сейчас современная эпоха, поэтому я могу быть кем угодно,
Got me sippin' on liquor, today I'll be an artist
Потягиваю ликер, сегодня я буду художником.
Instead I say never say, never say never
Вместо этого я говорю: никогда не говори "никогда",
Never say, never say never, never ever
Никогда не говори "никогда", никогда, никогда.
Fuck it
К черту все.
If it didn't kill me, then it's gonna make me stronger
Если это меня не убило, то сделает сильнее.
One day I'll make a killin', you should probly date a daughter homie
Однажды я добьюсь своего, тебе бы лучше встречаться с дочкой моего кореша,
Let's be honest I am waitin' on a coffin
Будем честны, я жду гроба,
I already got a body like [?] shotguns
У меня уже есть тело, как [?] дробовики.
Save it judge, call me later when the cops come
Прибереги это, судья, позвони мне позже, когда приедут копы.
Blame it on the funk, baby shake it if you got some
Вини во всем фанк, детка, двигай, если у тебя есть чем,
Baby if you want, but my lady knows I got love
Детка, если хочешь, но моя дама знает, что я люблю ее,
So if she wants some brain I ain't singin' her a love song
Так что, если она хочет мозги, я не буду петь ей любовную песню.
I ain't in a hurry, I am bankin' on a [?]
Я не тороплюсь, я рассчитываю на [?],
Till we bathe in milk and honey naked in a hot tub
Пока мы не будем купаться в молоке и меде голыми в джакузи,
Sippin' champagne, maybe we can get a top up
Попивая шампанское, может быть, нам удастся получить добавки,
Gettin' busy all day, [?]
Заняты весь день, [?]
Flyin' on a jet plane [?] problem
Летим на реактивном самолете, [?] проблема,
On my way to Cali, gonna blaze one in the hot sun
На пути в Кали, буду курить один на солнце,
Add a dash of lemonade and lime to my vodka
Добавлю немного лимонада и лайма в мою водку.
Got a genie in a bottle, still I'm dreamin' that I was one
У меня джинн в бутылке, но я все еще мечтаю, чтобы им был я.
If I had the answer I could make it better
Если бы я знал ответ, я бы все исправил,
Give you everything you wanted just so you would stay forever
Дал бы тебе все, что ты хочешь, лишь бы ты осталась со мной навсегда.
Instead I say never say, never say never
Вместо этого я говорю: никогда не говори "никогда",
Never say, never say never, never ever
Никогда не говори "никогда", никогда, никогда.
It's the modern day era, so I can be anybody
Сейчас современная эпоха, поэтому я могу быть кем угодно,
Got me sippin' on liquor, today I'll be an artist
Потягиваю ликер, сегодня я буду художником.
Instead I say never say, never say never
Вместо этого я говорю: никогда не говори "никогда",
Never say, never say never
Никогда не говори "никогда".
'Cause just when you think
Потому что как раз тогда, когда ты думаешь,
That you lost it so you toss it in the trash
Что ты все потерял, поэтому выбрасываешь это в мусор,
Lean back and watch it blossom in your hands
Откинься на спинку кресла и наблюдай, как оно расцветает у тебя на глазах.
Lean back, never say, never say never
Расслабься, никогда не говори "никогда",
Never say, never say never
Никогда не говори "никогда".
Whatever you think, think the opposite of that
Что бы ты ни думал, думай наоборот.
Kick back and watch your opposite attract
Расслабься и наблюдай, как твоя противоположность притягивает.
Lean back, never say, never say never
Расслабься, никогда не говори "никогда",
Never say, never say never, never ever
Никогда не говори "никогда", никогда, никогда.
If I had the answer I could make it better
Если бы я знал ответ, я бы все исправил,
Give you everything you wanted just so you would stay forever
Дал бы тебе все, что ты хочешь, лишь бы ты осталась со мной навсегда.
Instead I say never say, never say never
Вместо этого я говорю: никогда не говори "никогда",
Never say, never say never, never ever
Никогда не говори "никогда", никогда, никогда.
It's the modern day era, so I can be anybody
Сейчас современная эпоха, поэтому я могу быть кем угодно,
Got me sippin' on liquor, today I'll be an artist
Потягиваю ликер, сегодня я буду художником.
Instead I say never say, never say never
Вместо этого я говорю: никогда не говори "никогда",
Never say, never say never, never ever
Никогда не говори "никогда", никогда, никогда.





Writer(s): Morgan Jones, Kevin Kerr, Jesse Ferris, Brendan Tuckerman


Attention! Feel free to leave feedback.