Thundamentals - Noodle Soup - translation of the lyrics into German

Noodle Soup - Thundamentalstranslation in German




Noodle Soup
Nudelsuppe
Roll it up, roll it
Roll es auf, roll es
Roll it up, roll it
Roll es auf, roll es
Roll it up, roll it
Roll es auf, roll es
Roll it all night long
Roll es die ganze Nacht lang
The only beef I got's in noodle soup
Das einzige Rindfleisch, das ich habe, ist in der Nudelsuppe
Noodle soup, noodle soup
Nudelsuppe, Nudelsuppe
Chicken stock run around like hula hoops, hula hoops
Hühnerbrühe läuft herum wie Hula-Hoop-Reifen, Hula-Hoop-Reifen
Do the loopty loop
Mach den Loopty Loop
So why you wanna front for?
Also, warum willst du angeben, Süße?
Get out my face, I'm making it
Geh mir aus dem Gesicht, ich bin dabei, es zu schaffen
You don't know what to make of it, complaining shit
Du weißt nicht, was du daraus machen sollst, beschwerst dich
Wait for it
Warte darauf
I got you covered if you got it coming
Ich hab dich, falls es so weit kommt
Nothing but a baby bitching
Du bist nichts als ein Baby, das rumheult
Imma take a minute, while you're taking minutes, crazy tripping
Ich nehme mir eine Minute, während du dir Minuten nimmst, total verrückt
I'm the guy that chops your onions, it's my duty to
Ich bin der Typ, der deine Zwiebeln schneidet, es ist meine Pflicht
You're just hungry in the stomach
Du bist nur hungrig im Magen
Funny like a bunch of loony tunes
Lustig wie ein Haufen Looney Tunes
Glutton stuff your gullet toodaloo
Völlerei, stopf deinen Schlund, Toodeloo
Gotta do the doo, super duper, move the que up
Muss das Doo machen, super duper, schieb die Schlange vor
The only beef I got's in noodle soup
Das einzige Rindfleisch, das ich habe, ist in der Nudelsuppe
Roll it up, roll it (You gotta)
Roll es auf, roll es (Du musst)
Roll it up, roll it (Get it)
Roll es auf, roll es (Es kriegen)
Roll it up roll it (Uhh)
Roll es auf, roll es (Uhh)
Roll it up Get it sold to the public
Roll es auf, verkauf es an die Öffentlichkeit
Bowl it up with a branch of broccoli
Schüssel es auf mit einem Zweig Brokkoli
While i'm boiling pork for piggies actin fishy
Während ich Schweinefleisch für Schweinchen koche, die sich fischig verhalten
Try this poison batch of oyster sauce
Probier diese giftige Portion Austernsauce
That shit cray! That shit cray!
Das ist krass! Das ist krass!
That's what Jay and Ye would say...
Das würden Jay und Ye sagen...
Go ahead spit a rant
Nur zu, spuck eine Tirade aus, Kleine
Tell me you were sent here by the middle man
Sag mir, du wurdest vom Mittelsmann hierher geschickt
And i was meant to give a damn
Und ich sollte mich darum kümmern
But homie I don't give a shit
Aber, Kleine, das ist mir scheißegal
Fuck ya dinner plans
Scheiß auf deine Essenspläne
I'ma focus on the bigger picture hit ya with the simple things
Ich konzentriere mich auf das große Ganze, treffe dich mit den einfachen Dingen
Flip a finger to ya problems like they're getting lost Inside a wheelie bin gone rotten like an orange might
Zeig deinen Problemen den Finger, als würden sie sich in einer Mülltonne verlieren, verfault wie eine Orange
Alright query this
In Ordnung, frag das
Tell me if you're feeling it
Sag mir, ob du es fühlst
I will not apologize
Ich werde mich nicht entschuldigen
If your bothered by what I really think
Wenn dich stört, was ich wirklich denke
The only beef I got's in noodle soup
Das einzige Rindfleisch, das ich habe, ist in der Nudelsuppe
Noodle soup, noodle soup
Nudelsuppe, Nudelsuppe
Chicken stock run around like hula hoops, hula hoops
Hühnerbrühe läuft herum wie Hula-Hoop-Reifen, Hula-Hoop-Reifen
Do the loopty loop
Mach den Loopty Loop
Yo I got no time, for the bovine
Yo, ich habe keine Zeit für Rindfleisch
Sick and tired of all these primates
Habe diese Primaten satt
Tryna fight with me, bringing sides of beef, to my favourite carbohydrate
Die versuchen, mit mir zu kämpfen, bringen Rindfleischseiten zu meinen Lieblingskohlenhydraten
I just came here to get my soup on
Ich bin nur hierher gekommen, um meine Suppe zu essen
Keep it crispy like them croutons
Halt es knusprig wie die Croutons
Pour tout le monde, either move along
Pour tout le monde, entweder geh weiter, Süße,
Or wake the fuck up off that futon bitch
Oder wach verdammt nochmal von diesem Futon auf, Schlampe
I'm the u-don and I goes in
Ich bin der U-Don und ich gehe rein
Home made bombs, Mitre 10
Hausgemachte Bomben, Mitre 10
Balling out in Bali like a boss sipping bin tang with my mi-goreng
Ich geb an in Bali wie ein Boss, schlürfe Bintang mit meinem Mi-Goreng
No artificial flavouring, no MSG, just let me be, on the MP3, i'm an MVP
Keine künstlichen Aromen, kein MSG, lass mich einfach in Ruhe, auf dem MP3, ich bin ein MVP
Why these whack motherfuckers wanna envy me?
Warum wollen diese verrückten Mistkerle mich beneiden?
Roll it up, roll it (You gotta)
Roll es auf, roll es (Du musst)
Roll it up, roll it (Get it)
Roll es auf, roll es (Es kriegen)
Roll it up roll it (Uhh)
Roll es auf, roll es (Uhh)
Roll it up Get it sold to the public
Roll es auf, verkauf es an die Öffentlichkeit
Bowl it up hold it
Schüssel es auf, halt es
Yo my whole team's smoking phillies
Yo, mein ganzes Team raucht Phillies
Never flowing willy nilly extra chili
Fließt niemals willkürlich, extra Chili
Try this special sauce
Probier diese spezielle Sauce
That shit flav, That shit flav
Das ist Geschmack, Das ist Geschmack
That's what Flavor Flav would say
Das würde Flavor Flav sagen
Just an average day, tryna catch a break
Nur ein durchschnittlicher Tag, versuche eine Pause zu machen
Like samp-a-lin that acetate
Wie Samp-a-lin dieses Acetat
Watching cash exchange at a rapid rate (What what)
Beobachte den schnellen Geldwechsel (Was, was)
Let it marinate, (Uhh)
Lass es marinieren (Uhh)
Addictive as that crack cocaine
So süchtig wie Crack-Kokain
Making up for what you lack in taste
Macht wett, was dir an Geschmack fehlt
Roll it up, roll it (You gotta)
Roll es auf, roll es (Du musst)
Roll it up, roll it (Get it)
Roll es auf, roll es (Es kriegen)
Roll it up roll it (Uhh)
Roll es auf, roll es (Uhh)
Roll it up Get it sold to the public
Roll es auf, verkauf es an die Öffentlichkeit
Roll it up, roll it (You gotta)
Roll es auf, roll es (Du musst)
Roll it up, roll it (Get it)
Roll es auf, roll es (Es kriegen)
Roll it up roll it (Uhh)
Roll es auf, roll es (Uhh)
Roll it up Get it sold to the public
Roll es auf, verkauf es an die Öffentlichkeit
The only beef I got's in noodle soup
Das einzige Rindfleisch, das ich habe, ist in der Nudelsuppe
Noodle soup, noodle soup
Nudelsuppe, Nudelsuppe
Chicken stock run around like hula hoops, hula hoops
Hühnerbrühe läuft herum wie Hula-Hoop-Reifen, Hula-Hoop-Reifen
Do the loopty loop
Mach den Loopty Loop





Writer(s): Jesse Ferris, Morgan Jones, Bevis Masson-leach, Brendan Tuckerman


Attention! Feel free to leave feedback.