Lyrics and translation Thundamentals - Overdosed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
can't
rely
on
your
love
Я
всё
ещё
не
могу
полагаться
на
твою
любовь,
So
I'm
brushin'
the
dirt
off
my
shoulders
Поэтому
я
стряхиваю
пыль
со
своих
плеч.
I
guess
I
was
high
off
the
buzz
Думаю,
я
был
слишком
опьянён
кайфом,
I
was
drunk,
now
I'm
searching
for
sober
Я
был
пьян,
а
теперь
ищу
трезвость.
I
guess
that
I
overdosed
Кажется,
у
меня
передозировка,
I
guess
that
I
overdosed
Кажется,
у
меня
передозировка,
I
guess
that
I
overdosed
Кажется,
у
меня
передозировка,
I
guess
that
I
overdosed
Кажется,
у
меня
передозировка.
Oh
oh
whoa
oh
whoa
О-о-о-о-о.
Girl,
your
love
is
addictive,
yeah,
Девушка,
твоя
любовь
— наркотик,
да,
Your
love
is
addictive,
girl,
your
love
is
the
dope
Твоя
любовь
— наркотик,
детка,
твоя
любовь
— дурь.
It
was
getting
me
lifted,
Она
поднимала
меня,
It
was
getting
me
lifted,
now
I
feel
like
a
hoax
Она
поднимала
меня,
а
теперь
я
чувствую
себя
обманутым.
Yeah,
I
feel
like
a
dickhead,
yeah,
Да,
я
чувствую
себя
придурком,
да,
I
feel
like
a
dickhead,
yo,
that's
par
for
the
course
Я
чувствую
себя
придурком,
эй,
это
в
порядке
вещей.
I
was
asleep
on
that
comatose,
but
I
awoke
from
that
overdose
Я
спал
летаргическим
сном,
но
очнулся
от
передозировки.
You
were
one
in
a
million,
Ты
была
одной
на
миллион,
That's
what
I
thought,
though
I
got
cold
feet,
I
got
frozen
toes
Так
я
думал,
но
у
меня
замёрзли
ноги,
мои
пальцы
оледенели.
Just
as
sure
as
the
cold
wind
blows,
Так
же
верно,
как
дует
холодный
ветер,
Can't
feel
my
face,
you're
that
dose
of
coke,
better
blow
my
nose
Я
не
чувствую
своего
лица,
ты
— та
самая
доза
кокаина,
лучше
высморкаюсь.
But
my
nose
done
grown,
I
told
more
lies
than
Pinocchio
Но
мой
нос
вырос,
я
наврал
больше,
чем
Пиноккио,
But
that's
just
life
when
your
life's
on
Но
это
просто
жизнь,
когда
твоя
жизнь
на
Drugs,
tried
to
hold
you
close
but
I
can't
quite
cope
наркотиках,
я
пытался
держать
тебя
поближе,
но
не
справляюсь.
Yo,
I
might
just
ghost,
Йоу,
я,
пожалуй,
исчезну,
Hit
the
open
road,
somewhere
so
remote,
no
remote
controls
Выйду
на
открытую
дорогу,
куда-нибудь
подальше,
где
нет
пультов,
No
DVD's,
flat
screen
TV's,
plus
no
4G
for
my
mobile
phone
Ни
DVD,
ни
телевизоров
с
плоским
экраном,
ни
4G
для
моего
мобильника.
I
just
write
quotes
from
my
mobile
home,
Я
просто
пишу
цитаты
из
своего
дома
на
колёсах,
The
homeboys
gloat
like,
'I
told
you
so'
Братанчики
злорадствуют:
"Я
же
тебе
говорил".
But
your
love's
like
white,
Но
твоя
любовь
как
белый,
Got
me
wired
all
night,
how'd
I
get
so
high
when
I
feel
so
low?
Держит
меня
на
взводе
всю
ночь,
как
я
оказался
так
высоко,
когда
чувствую
себя
таким
ничтожным?
I
still
can't
rely
on
your
love
Я
всё
ещё
не
могу
полагаться
на
твою
любовь,
So
I'm
brushin'
the
dirt
off
my
shoulders
Поэтому
я
стряхиваю
пыль
со
своих
плеч.
I
guess
I
was
high
off
the
buzz
Думаю,
я
был
слишком
опьянён
кайфом,
I
was
drunk,
now
I'm
searching
for
sober
Я
был
пьян,
а
теперь
ищу
трезвость.
I
guess
that
I
overdosed
Кажется,
у
меня
передозировка,
I
guess
that
I
overdosed
Кажется,
у
меня
передозировка,
I
guess
that
I
overdosed
Кажется,
у
меня
передозировка,
I
guess
that
I
overdosed
Кажется,
у
меня
передозировка.
Oh
oh
whoa
oh
whoa
О-о-о-о-о.
She
said,
"I
like
the
way
you
fuck
me,
Она
сказала:
"Мне
нравится,
как
ты
трахаешь
меня,
Tuk,
too
bad
you'll
trust
me
but",
I
said
Тук,
слишком
плохо,
что
ты
будешь
мне
доверять,
но",
— сказал
я,
If
you
ever
learn
to
love
me
we
can
— если
ты
когда-нибудь
научишься
любить
меня,
мы
сможем
Share
a
little
more
than
company,
oh
snap
Делиться
чем-то
большим,
чем
просто
обществом,
о,
чёрт.
Nothing's
ever
that
simple,
Ничто
никогда
не
бывает
таким
простым,
I'd
hold
back,
but
I
really
can't
sit
still
Я
бы
сдержался,
но
я
действительно
не
могу
усидеть
на
месте.
Cold
facts
you're
just
into
for
a
quick
fix,
Холодные
факты:
ты
просто
хочешь
быстрого
перепихона,
Soul
clap,
I'm
in
it
'cause
I
think
you
are
a
big
deal
Хлопок
души,
я
в
деле,
потому
что
думаю,
что
ты
— большая
шишка.
I
swear
an
angel
answered
my
prayers,
Клянусь,
ангел
ответил
на
мои
молитвы,
She
came
to
my
aid
when
she
saw
the
pain
on
my
face
Она
пришла
мне
на
помощь,
когда
увидела
боль
на
моём
лице.
Now
she's
standing
right
there,
Теперь
она
стоит
прямо
там,
Running
her
hand
through
my
hair,
saving
my
grace
Проводит
рукой
по
моим
волосам,
спасая
мою
милость
And
healing
my
wounds,
she
is
my
queen
bee,
speaking
my
truth,
I
dare
И
залечивает
мои
раны,
она
моя
королева
пчёл,
говорит
мою
правду,
я
смею.
You
can
place
your
feet
in
my
shoes
indeed,
Ты
можешь
встать
на
моё
место,
You
can
even
have
the
keys
to
my
room,
it's
free,
see
if
I
care
Ты
можешь
даже
взять
ключи
от
моей
комнаты,
это
бесплатно,
посмотрим,
будет
ли
мне
дело.
Yeah,
best
believe
that
I
do,
Да,
можешь
поверить,
мне
есть
дело.
Take
a
look
in
these
eyes,
they're
lookin'
at
you
Взгляни
в
эти
глаза,
они
смотрят
на
тебя.
I'm
right
here,
I
hope
you
don't
mind
when
I
stare,
Я
прямо
здесь,
надеюсь,
ты
не
против,
что
я
пялюсь,
I've
been
gettin'
ideas,
gettin'
hooked
on
that
view,
"like
yeah"
У
меня
появляются
идеи,
я
подсел
на
этот
вид,
"типа,
да".
My
God,
my
gosh,
there
we
are
at
it
again,
I
guess,
yeah
Боже
мой,
боже
мой,
вот
мы
опять
за
этим,
я
думаю,
да.
You'll
be
leaving
once
you
get
what
you
Ты
уйдёшь,
как
только
получишь
то,
что
ты
Want,
but
to
be
honest
that
is
never
quiet
clear
Хочешь,
но,
честно
говоря,
это
никогда
не
бывает
ясно.
I
still
can't
rely
on
your
love
Я
всё
ещё
не
могу
полагаться
на
твою
любовь,
So
I'm
brushin'
the
dirt
off
my
shoulders
Поэтому
я
стряхиваю
пыль
со
своих
плеч.
I
guess
I
was
high
off
the
buzz
Думаю,
я
был
слишком
опьянён
кайфом,
I
was
drunk,
now
I'm
searching
for
sober
Я
был
пьян,
а
теперь
ищу
трезвость.
I
guess
that
I
overdosed
Кажется,
у
меня
передозировка,
I
guess
that
I
overdosed
Кажется,
у
меня
передозировка,
I
guess
that
I
overdosed
Кажется,
у
меня
передозировка,
I
guess
that
I
overdosed
Кажется,
у
меня
передозировка.
Oh
oh
whoa
oh
whoa
О-о-о-о-о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morgan Jones, Jesse Ferris, Brendan Tuckerman
Attention! Feel free to leave feedback.