Thundamentals - Quit Your Job - Instrumental - translation of the lyrics into Russian




Quit Your Job - Instrumental
Бросай Свою Работу - Инструментал
My B.O. double S ain't
Мой Б.О. двойное С - не
Nothing but a S.O.B
что иное, как С.У.К.А.
He ain't nothing but a S.O.B
Он не что иное, как С.У.К.А.
Fuck a J.O.B
К черту эту Р.А.Б.О.Т.У.
Till I'm R.I.P
Пока я не сыграю в ящик.
Hey yo
Эй, йоу!
You make me want to quit my job, but I can't
Из-за тебя я хочу бросить свою работу, но не могу.
So instead I wrote this song about you
Поэтому вместо этого я написал эту песню о тебе.
So when you hear it I hope, you understand
Так что, когда ты её услышишь, я надеюсь, ты поймёшь,
The whole world now knows you're a fool
что теперь весь мир знает, какая ты дура.
You gotta go, I gotta go
Ты должна уйти, я должен уйти.
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, ты всё равно должна уйти.
You gotta go, I gotta go
Ты должна уйти, я должен уйти.
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, ты всё равно должна уйти.
You gotta go, I gotta go
Ты должна уйти, я должен уйти.
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, ты всё равно должна уйти.
You gotta go, I gotta go
Ты должна уйти, я должен уйти.
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, ты всё равно должна уйти.
Yo I couldn't give a toss, about my shitty job
Йоу, мне плевать на мою дерьмовую работу.
Wrote a letter to my boss
Написал письмо своему боссу:
"Man you really are a slob
"Чувак, ты настоящий неряха,
Definition of a dog, wishing I was gone
воплощение собаки, мечтаешь, чтобы я свалил.
Kicking back with a six-pack, sitting on the lawn
Отдыхаю с упаковкой пива, сижу на лужайке".
But I'm not, 'stead I'm here feeling overtired
Но я не отдыхаю, вместо этого я здесь, чувствую себя измотанным,
Cos I don't get no shine for my overtime
потому что мне не платят за переработку.
I got no desire to be busting for the loop
У меня нет никакого желания впрягаться за петлю,
You're lucky I don't hustle for industrial dispute
тебе повезло, что я не устраиваю забастовку.
For now I'm in the backroom, puffing on a doob
А пока я в подсобке, пыхчу косячком,
While you're bludging in your office, scuffing muffins by computs
пока ты сидишь в своём кабинете, уплетая маффины за компьютером,
Thinking who the fuck are you, to tell me what to do
думаешь, кто ты, блин, такой, чтобы говорить мне, что делать.
I want to say it to your face but I'm afraid I'll get the boot
Я хочу сказать это тебе в лицо, но боюсь, что меня уволят.
You're annoying as they come, and I don't give a fuck
Ты раздражаешь, как никто другой, и мне наплевать,
If the toilet needs a scrub, I ain't employee of the month
нужно ли почистить туалет, я не работник месяца.
Sucker, fuck a job, I might throw in the towel
Придурок, к черту работу, я, пожалуй, увольняюсь.
Middle finger to my boss till he's throwing me out
Средний палец моему боссу, пока он не вышвырнет меня.
You make me want to quit my job, but I can't
Из-за тебя я хочу бросить свою работу, но не могу.
So instead I wrote this song about you
Поэтому вместо этого я написал эту песню о тебе.
So when you hear it I hope, you understand
Так что, когда ты её услышишь, я надеюсь, ты поймёшь,
The whole world now knows you're a fool
что теперь весь мир знает, какая ты дура.
You gotta go, I gotta go
Ты должна уйти, я должен уйти.
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, ты всё равно должна уйти.
You gotta go, I gotta go
Ты должна уйти, я должен уйти.
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, ты всё равно должна уйти.
My B.O. double S ain't
Мой Б.О. двойное С - не
Nothing but a S.O.B
что иное, как С.У.К.А.
He ain't nothing but a S.O.B
Он не что иное, как С.У.К.А.
Fuck a J.O.B
К черту эту Р.А.Б.О.Т.У.
Till I'm R.I.P
Пока я не сыграю в ящик.
Hey yo
Эй, йоу!
Picture me, as a little pipsqueak
Представь меня, маленького сопляка,
With a one-way ticket to Sydney
с билетом в один конец до Сиднея,
Equipped with a CV
вооруженного резюме,
Pristine, super fly, with a suit and tie
безупречного, стильного, в костюме и галстуке,
Try'na be a big shot
пытающегося стать большой шишкой,
Score a slick job, in the big smoke
получить крутую работу в большом городе,
Gets locked in to a shit box office
запертого в дерьмовом офисе,
Making money for the rich folk
зарабатывающего деньги для богачей.
Feeling pretty ripped off
Чувствую себя обманутым.
Was only ever meant to be a pit-stop
Это должна была быть всего лишь временная остановка.
Now spend my days with you
А теперь я провожу свои дни с тобой.
Hey yo, I ain't no saint myself
Эй, йоу, я и сам не святой.
You sir, got a long ways to go
Тебе, сэр, ещё далеко идти.
Go to hell, make that place your home to dwell
Иди к черту, сделай это место своим домом.
By the way you smell like
Кстати, от тебя пахнет
Ashtrays and Listerine
пепельницами и "Листерином".
You act strange like Mr. Bean
Ты ведёшь себя странно, как мистер Бин.
And, probably gonna miss the point
И, вероятно, не поймёшь сути.
It's a damn shame
Обидно, черт возьми.
You're the reason I dis this joint
Ты - причина, по которой я ненавижу это место.
You make me want to quit my job, but I can't
Из-за тебя я хочу бросить свою работу, но не могу.
So instead I wrote this song about you
Поэтому вместо этого я написал эту песню о тебе.
So when you hear it I hope, you understand
Так что, когда ты её услышишь, я надеюсь, ты поймёшь,
The whole world now knows you're a fool
что теперь весь мир знает, какая ты дура.
You gotta go, I gotta go
Ты должна уйти, я должен уйти.
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, ты всё равно должна уйти.
You gotta go, I gotta go
Ты должна уйти, я должен уйти.
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, ты всё равно должна уйти.
You gotta go, I gotta go
Ты должна уйти, я должен уйти.
Go, go, still you gotta go
Уходи, уходи, ты всё равно должна уйти.
Fuck a J.O.B, till I'm R.I.P
К черту эту Р.А.Б.О.Т.У, пока я не сыграю в ящик.
Hey yo
Эй, йоу!





Writer(s): Brendan Tuckerman, Kevin Kerr, Morgan Jones, Jesse Ferris


Attention! Feel free to leave feedback.