Thundamentals - So We Can Remember - translation of the lyrics into German

So We Can Remember - Thundamentalstranslation in German




So We Can Remember
Damit wir uns erinnern können
Hey mm hmm...
Hey mm hmm...
Let me do my thing
Lass mich mein Ding machen
Let me do my thing
Lass mich mein Ding machen
Kill my vibe but don't kill my buzz
Töte meine Stimmung, aber zerstöre nicht meinen Rausch
Let me do my thing
Lass mich mein Ding machen
Do my thing
Mein Ding machen
Show me proof and I'll show you love
Zeig mir Beweise und ich zeige dir Liebe
Let me do my thing
Lass mich mein Ding machen
Do my thing
Mein Ding machen
Kill my vibe but don't kill my buzz
Töte meine Stimmung, aber zerstöre nicht meinen Rausch
Let me do my thing
Lass mich mein Ding machen
Do my thing
Mein Ding machen
Show me proof and I'll show you love
Zeig mir Beweise und ich zeige dir Liebe
(I'll show you love)
(Ich werde dir Liebe zeigen)
So we can remember
Damit wir uns erinnern können
I can hear that alarm clock buzzing
Ich kann den Wecker summen hören
Its 6: 00am
Es ist 6:00 Uhr morgens
Hit the snooze button, fuck it
Drücke die Schlummertaste, scheiß drauf
I might just sleep in
Ich könnte einfach ausschlafen
'Stead I get up on the bus and this shit's mayhem
Stattdessen stehe ich auf, um in den Bus zu steigen, und das hier ist Chaos
We just tryna make a dollar 'bout what makes sense
Wir versuchen nur, einen Dollar zu verdienen, mit dem, was Sinn macht
I gotta pay rent
Ich muss Miete zahlen
Kids gotta pay dues
Kinder müssen ihren Tribut zahlen
Why the old school sayin' that I shouldn't make moves
Warum sagt die alte Schule, dass ich keine Schritte machen soll?
Forget that
Vergiss das
Imma grab the bull by the horns
Ich werde den Stier bei den Hörnern packen
What they front on today will be cool by the morning
Was sie heute ablehnen, wird morgen cool sein
We all in with that forward thinking
Wir sind alle dabei, mit diesem vorausschauenden Denken
I respect your opinion
Ich respektiere deine Meinung
I'm all for listening
Ich bin ganz Ohr
But only if you're down to kick knowledge
Aber nur, wenn du bereit bist, Wissen zu teilen
And I ain't talking the shit you get up in college
Und ich rede nicht von dem Scheiß, den du im College lernst
I'm talking street scholars not following trends
Ich spreche von Straßen-Gelehrten, die keinen Trends folgen
We never grovel and beg for your attention when we're rocking the set
Wir kriechen nie und betteln um deine Aufmerksamkeit, wenn wir die Bühne rocken
I got a roof on top of my head
Ich habe ein Dach über dem Kopf
You know we truly are blessed to be alive
Du weißt, wir sind wirklich gesegnet, am Leben zu sein
Imma do it to death yes
Ich werde es bis zum Tod machen, ja
Do you know
Weißt du
That you're so special to me
Dass du etwas ganz Besonderes für mich bist, mein Schatz
Do you know
Weißt du
That you're so special
Dass du etwas ganz Besonderes bist
(I'll show you love)
(Ich werde dir Liebe zeigen)
So we can remember
Damit wir uns erinnern können
It goes d-o-y-o-u-g-e-t-i-t
Es geht so: d-o-y-o-u-g-e-t-i-t
Now get it rewound
Jetzt spul es zurück
If you need to rewind you can spell it out
Wenn du es zurückspulen musst, kannst du es buchstabieren
Get each and every letter down
Schreib jeden einzelnen Buchstaben auf
Get it refined
Verfeinere es
Read between these lines
Lies zwischen diesen Zeilen
Smoke a peace pipe and show me your peace sign
Rauche eine Friedenspfeife und zeig mir dein Friedenszeichen
My poetry breathes life
Meine Poesie haucht Leben ein
The heart in me feels like
Das Herz in mir fühlt sich an
Blood flows like it's a freestyle
Blut fließt, als wäre es ein Freestyle
My arteries bleed rhymes
Meine Arterien bluten Reime
That I even freeze minds
Dass ich sogar Gedanken einfriere
If the third eyes blind
Wenn das dritte Auge blind ist
It's hard to see mine
Ist es schwer, meines zu sehen
But best believe we shine
Aber glaube mir, wir scheinen
Our lights speed
Unsere Lichtgeschwindigkeit
Don't worry 'bout me
Mach dir keine Sorgen um mich
A change is gonna come like were fighting our green
Eine Veränderung wird kommen, als würden wir unser Grün bekämpfen
I dedicate this to never ending on a sour note
Ich widme dies dem niemals endenden auf einer sauren Note
It's been a long time coming
Es hat lange gedauert
You know how it goes
Du weißt, wie es läuft
A thousand bogans couldn't hold me back from sounding dope
Tausend Idioten könnten mich nicht davon abhalten, gut zu klingen
So let's go
Also lass uns gehen
(Let me do my thing
(Lass mich mein Ding machen
Let me do my thing
Lass mich mein Ding machen
Kill my vibe but don't kill my buzz
Töte meine Stimmung, aber zerstöre nicht meinen Rausch
Let me do my thing
Lass mich mein Ding machen
Do my thing
Mein Ding machen
Show me proof and I'll show you love
Zeig mir Beweise und ich werde dir Liebe zeigen
Do my thing
Mein Ding machen
Let me do my thing
Lass mich mein Ding machen
Kill my vibe but don't kill my buzz
Töte meine Stimmung, aber zerstöre nicht meinen Rausch
Let me do my thing
Lass mich mein Ding machen
Do my thing
Mein Ding machen
Show me proof and I'll show you love)
Zeig mir Beweise und ich werde dir Liebe zeigen)
Do you know you're so special to me
Weißt du, dass du etwas ganz Besonderes für mich bist, mein Schatz
Know that you are loved
Wisse, dass du geliebt wirst
And ease your mind for a minute
Und beruhige deinen Geist für eine Minute
So we can remember
Damit wir uns erinnern können
How good it is to be
Wie gut es ist, zu sein
Do you know you're so special to me
Weißt du, dass du etwas ganz Besonderes für mich bist, mein Schatz
Know that you are loved
Wisse, dass du geliebt wirst
And ease your mind for a minute
Und beruhige deinen Geist für eine Minute
So we can remember
Damit wir uns erinnern können
How good it is to be
Wie gut es ist, zu sein





Writer(s): Brendan Tuckerman, Lachlan James Mitchell, Kevin Kerr, Jesse Ferris, Morgan Jones


Attention! Feel free to leave feedback.