Thundamentals - We Won't Mind - translation of the lyrics into German

We Won't Mind - Thundamentalstranslation in German




We Won't Mind
Wir werden nichts dagegen haben
So when another day comes
Also, wenn ein neuer Tag kommt
Another day spent
Ein weiterer Tag verbracht
It might take some time before we make sense
Es könnte einige Zeit dauern, bis wir Sinn ergeben
I just pay rent
Ich zahle nur Miete
I wouldn't call me savvy though
Ich würde mich aber nicht als gewieft bezeichnen
It's just me on a patio
Ich bin nur ich auf einer Terrasse
With a tall pack of tally hos
Mit einem hohen Packen Tally-Hos
And it goes a little something like
Und es geht ungefähr so
Thinking about a subtle vibe
Ich denke über eine subtile Stimmung nach
On this summer's night
In dieser Sommernacht
There's something in the air like freedom in my lung
Da ist etwas in der Luft, wie Freiheit in meiner Lunge
Makes me wonder why there's not a reason why I seeing seeding in the sun strength
Das lässt mich fragen, warum es keinen Grund gibt, warum ich sehe, wie sich in der Sonne Stärke aussät
Or mundane, someday
Oder banal, irgendwann
Yo I travelled the seven seas
Yo, ich bin über die sieben Meere gereist
Never stay in one place
Bleibe nie an einem Ort
Right now wishing I was leaving my town
Wünsche mir gerade, ich würde meine Stadt verlassen
Responsibility killin' me dreaming of being tied down
Verantwortung bringt mich um, träume davon, sesshaft zu werden
Want to wind down and if she's feelin' frisky
Möchte mich entspannen, und wenn sie Lust hat
Maybe I can get a little busy with my pretty missy
Vielleicht kann ich mit meiner hübschen Süßen ein bisschen beschäftigt werden
I'm a gypsy of the city, Sydney where it's at
Ich bin ein Zigeuner der Stadt, Sydney, wo es abgeht
Want to get away, meditate, celebrate and relax
Möchte wegkommen, meditieren, feiern und entspannen
If you want to scream go shout 'til your lungs blow out no we won't mind
Wenn du schreien willst, dann schrei, bis deine Lungen platzen, nein, wir werden nichts dagegen haben
And if you want to dance to your body avalanche know you know we won't mind
Und wenn du tanzen willst, bis dein Körper bebt, weißt du, wir werden nichts dagegen haben
And if you want to drink crash out on my couch you know we won't mind
Und wenn du trinken willst, und auf meiner Couch zusammenbrichst, weißt du, wir werden nichts dagegen haben
And if you want to be 'til you feel set free no no I hope you know we won't mind
Und wenn du sein willst, bis du dich frei fühlst, nein, nein, ich hoffe, du weißt, wir werden nichts dagegen haben
I want to be where I'm set free
Ich möchte dort sein, wo ich frei bin
Out in the middle of the sea on a jet ski
Draußen mitten im Meer auf einem Jetski
Breathing the fresh breeze
Die frische Brise atmen
Eski rimming to the top with the ice cold
Eski, der bis zum Rand mit dem eiskalten gefüllt ist
Bevy such a great idea like a light bulb blowing up
Getränk, so eine tolle Idee, wie eine Glühbirne, die explodiert
Hooking this fantasy you'll never stop
Diese Fantasie wird dich nie mehr loslassen
'Cos life's a set of crazy plots
Denn das Leben ist eine Reihe von verrückten Handlungen
So maybe I'm better off
Also bin ich vielleicht besser dran
Getting' lost in this vision of bomb livin'
Mich in dieser Vision von bombastischem Leben zu verlieren
Quittin' my day job tell my boss that I gone fishing
Meinen Job zu kündigen, meinem Chef zu sagen, dass ich angeln gegangen bin
But this position all that I could only dream about
Aber diese Position, von der ich nur träumen konnte
Cos I gotta make some dollars in order to feed my mouth
Denn ich muss ein paar Dollar verdienen, um meinen Mund zu füllen
And if ever I'm freaking out
Und wenn ich jemals ausflippe
Then I reach for my weed in my pouch
Dann greife ich nach meinem Gras in meinem Beutel
And possibly fall asleep on the couch
Und schlafe möglicherweise auf der Couch ein
With the freedom to shout out and beat my chest
Mit der Freiheit, herauszuschreien und mir auf die Brust zu schlagen
Instead I make music when I'm feelin' vexed
Stattdessen mache ich Musik, wenn ich mich geärgert fühle
And yes that just the way that it's gotta be
Und ja, so muss es einfach sein
My personal policy never let the bullshit bother me
Meine persönliche Politik, mich niemals vom Bullshit stören zu lassen
If you want to scream go shout 'til your lungs blow out no we won't mind
Wenn du schreien willst, dann schrei, bis deine Lungen platzen, nein, wir werden nichts dagegen haben
And if you want to dance to your body avalanche know you know we won't mind
Und wenn du tanzen willst, bis dein Körper bebt, weißt du, wir werden nichts dagegen haben
And if you want to drink crash out on my couch you know we won't mind
Und wenn du trinken willst, und auf meiner Couch zusammenbrichst, weißt du, wir werden nichts dagegen haben
And if you want to be 'til you feel set free no no I hope you know we won't mind
Und wenn du sein willst, bis du dich frei fühlst, nein, nein, ich hoffe, du weißt, wir werden nichts dagegen haben





Writer(s): Morgan Jones, Tony Kabanoff, Jesse Ferris, William Shields, Brendan Tuckerman


Attention! Feel free to leave feedback.