Lyrics and translation Thundamentals - Wyle Out Year
Y'all
already
know
what
it
is
Вы
все
уже
знаете,
что
это
такое
This
is
that
wyle
out
shit
Это
то
самое
уайлдское
дерьмо
Yeah
something
to
wyle
out
with
Да,
есть
с
чем
порезвиться
If
you
copping
a
brick
then
ride
out
quick,
quick,
quick
Если
вы
кладете
кирпич,
то
уезжайте
быстро,
быстро,
быстро
We
top
of
the
pile
outchea
Мы
на
вершине
кучи
outchea
'Cause
nobody
dropping
a
style
outchea
Потому
что
никто
не
отказывается
от
стиля,
чеа
Homie
pour
me
a
vodka,
let's
do
it
up
proper
Братан,
налей
мне
водки,
давай
сделаем
это
как
следует.
This
could
be
my
wyle
out
year
Это
мог
бы
быть
мой
последний
год
Yeah
we
puffing
the
loud
Да,
мы
громко
пыхтим
Blood,
I
feel
like
this
could
be
the
year
Кровь,
я
чувствую,
что
этот
год
мог
бы
стать
тем
самым
That
we
bust
out
Что
мы
вырвемся
Not
particularly
proud
Не
особенно
гордый
'Cause
they
reserve
me
a
permanent
seat
at
the
pub
now
Потому
что
теперь
они
зарезервировали
для
меня
постоянное
место
в
пабе.
Fuck
it
I'm
chucking
it
down
К
черту
все,
я
бросаю
это
дело
Chugging
a
stout,
I'm
a
be
brutally
honest
Потягивая
стаут,
я
буду
предельно
честен
This
one
ain't
nothing
profound,
it's
me
fucking
around
В
этом
нет
ничего
глубокого,
это
я
валяю
дурака
Sculling
a
schooner
of
orange
Гребет
на
шхуне
из
апельсина
Mix
it
with
vodka,
me
and
the
homies
Смешай
это
с
водкой,
я
и
кореши
Are
totally
flummoxed,
it's
four
in
the
morning
Мы
совершенно
сбиты
с
толку,
сейчас
четыре
часа
утра.
They
pushing
me
home
in
a
trolley,
I'm
trolleyed
Они
везут
меня
домой
на
тележке,
меня
везут
на
тележке
Looking
all
vertically
challenged,
I'm
making
a
promise
Выглядя
таким
встревоженным,
я
даю
обещание
That
a
year
from
today
Это
через
год
с
сегодняшнего
дня
I'll
be
stumbling
sloppy,
picture
the
squad
Я
буду
неаккуратно
спотыкаться,
представь
себе
команду
Getting
totally
bolloxed
and
murdering
sonnets
Напиваюсь
по
уши
и
убиваю
сонеты
Slurping
the
bourbon
while
choofing
the
purplest
chronic
Прихлебывая
бурбон,
прихлебывая
самый
пурпурный
хронический
Y'all
already
know
what
it
is
Вы
все
уже
знаете,
что
это
такое
This
is
that
wyle
out
shit
Это
то
самое
уайлдское
дерьмо
Yeah
something
to
wyle
out
with
Да,
есть
с
чем
порезвиться
If
you
copping
a
brick
then
ride
out
quick,
quick,
quick
Если
вы
кладете
кирпич,
то
уезжайте
быстро,
быстро,
быстро
We
top
of
the
pile
outchea
Мы
на
вершине
кучи
outchea
'Cause
nobody
dropping
a
style
outchea
Потому
что
никто
не
отказывается
от
стиля,
чеа
Homie
pour
me
a
vodka,
let's
do
it
up
proper
Братан,
налей
мне
водки,
давай
сделаем
это
как
следует.
This
could
be
my
wyle
out
year
(Run,
run,
run
it)
Это
мог
бы
быть
мой
последний
год
(Беги,
беги,
беги).
Y'all
already
know
what
it
is
Вы
все
уже
знаете,
что
это
такое
This
is
that
wyle
out
shit
(That
shit)
Это
то
самое
уайлд-аут-дерьмо
(это
дерьмо)
Yeah
something
to
wyle
out
with
Да,
есть
с
чем
порезвиться
If
you
copping
a
brick
then
ride
out
quick,
quick,
quick
Если
вы
кладете
кирпич,
то
уезжайте
быстро,
быстро,
быстро
We
top
of
the
pile
outchea
(Outchea)
Мы
на
вершине
кучи
аутчеа
(Outchea)
'Cause
nobody
dropping
a
style
outchea
Потому
что
никто
не
отказывается
от
стиля,
чеа
Homie
pour
me
a
vodka,
let's
do
it
up
proper
Братан,
налей
мне
водки,
давай
сделаем
это
как
следует.
This
could
be
my
wyle
out
year
Это
мог
бы
быть
мой
последний
год
Got
the
whole
squad
busy
living
before
we
die
Весь
отряд
занят
тем,
что
живет
перед
смертью
Until
we
kick
the
bucket
say
fuck
it,
we
getting
live
Пока
мы
не
выкинем
все
из
головы
и
не
скажем
"к
черту
это",
мы
будем
жить
Got
the
whole
squad
busy
living
before
we
die
Весь
отряд
занят
тем,
что
живет
перед
смертью
Until
we
kick
the
bucket
say
fuck
it,
we
getting
live
Пока
мы
не
выкинем
все
из
головы
и
не
скажем
"к
черту
это",
мы
будем
жить
But
another
beggar
with
a
pan
Но
еще
один
нищий
со
сковородкой
Looking
for
a
dollar
wanna
spend
it
on
a
gram
(4:
20)
Ищу
доллар,
хочу
потратить
его
на
грамм
(4:20)
Chop
a
session
for
the
fam,
holla
at
me,
not
a
problem
Организуй
сеанс
для
семьи,
крикни
мне,
это
не
проблема
We
the
freshest
in
the
land
(Whoop,
whoop,
whoop,
whoop)
Мы
самые
свежие
на
земле
(Ура,
ура,
ура,
ура)
You
can
tell
them
in
advance,
help
them
get
across
it
Вы
можете
рассказать
им
заранее,
помочь
им
разобраться
в
этом
While
I
tell
it
to
the
tonic
in
my
hand
like
a
modern
Aristotle
Пока
я
рассказываю
это
с
тоником
в
руке,
как
современный
Аристотель
We
already
got
it
popping,
put
a
message
in
the
bottle
У
нас
уже
получилось,
положите
сообщение
в
бутылку.
And
address
it
to
your
man
(Whoop,
whoop)
И
адресуй
это
своему
мужчине
(Ура,
ура).
This
is
what
I
am,
this
is
what
I
live
Это
то,
кто
я
есть,
это
то,
чем
я
живу
Call
it
philosophic
I
ain't
bothered
by
a
profit
Называйте
это
философией,
меня
не
волнует
прибыль
Prophecy
is
what
I
give,
cop
it
on
the
chin
Пророчество
- это
то,
что
я
даю,
держи
его
за
подбородок
Like
a
boxer
in
the
ring
(Whoop,
whoop,
whoop,
whoop)
Как
боксер
на
ринге
(Ура,
ура,
ура,
ура)
I'm
not
stressing
on
a
thing,
bring
a
bada
bing
Я
ни
на
чем
не
настаиваю,
принеси
бада
бинг.
Bring
a
bada
boom,
I'm
blotto
on
the
piss
Принеси
бада-бум,
я
в
восторге
от
мочи.
You
already
know
what
it
is
Вы
уже
знаете,
что
это
такое
Stuff
the
chronic
in
the
spliff,
get
lit
like
a
motherfucking
wolf
Засовывай
"хроник"
в
косяк,
зажигайся,
как
гребаный
волк.
Y'all
already
know
what
it
is
Вы
все
уже
знаете,
что
это
такое
This
is
that
wyle
out
shit
Это
то
самое
уайлдское
дерьмо
Yeah
something
to
wyle
out
with
Да,
есть
с
чем
порезвиться
If
you
copping
a
brick
then
ride
out
quick,
quick,
quick
Если
вы
кладете
кирпич,
то
уезжайте
быстро,
быстро,
быстро
We
top
of
the
pile
outchea
Мы
на
вершине
кучи
outchea
'Cause
nobody
dropping
a
style
outchea
Потому
что
никто
не
отказывается
от
стиля,
чеа
Homie
pour
me
a
vodka,
let's
do
it
up
proper
Братан,
налей
мне
водки,
давай
сделаем
это
как
следует.
This
could
be
my
wyle
out
year
Это
мог
бы
быть
мой
последний
год
This
could
be
my
wyle
out
year
Это
мог
бы
быть
мой
последний
год
This
could
be
my
wyle
out
year
Это
мог
бы
быть
мой
последний
год
This
could
be
my
wyle
out
year
Это
мог
бы
быть
мой
последний
год
This
could
be
my
wyle
out
year
Это
мог
бы
быть
мой
последний
год
This
could
be
my
wyle
out
year
Это
мог
бы
быть
мой
последний
год
This
could
be
my
wyle
out
year
Это
мог
бы
быть
мой
последний
год
This
could
be
my
wyle
out
year
Это
мог
бы
быть
мой
последний
год
Fuck
it
this
could
be
my
wyle
out
year
К
черту
все
это,
это
мог
бы
быть
мой
последний
год
Y'all
already
know
what
it
is
Вы
все
уже
знаете,
что
это
такое
This
is
that
wyle
out
shit
Это
то
самое
уайлдское
дерьмо
Yeah
something
to
wyle
out
with
Да,
есть
с
чем
порезвиться
If
you
copping
a
brick
then
ride
out
quick,
quick,
quick
Если
вы
кладете
кирпич,
то
уезжайте
быстро,
быстро,
быстро
We
top
of
the
pile
outchea
Мы
на
вершине
кучи
outchea
'Cause
nobody
dropping
a
style
outchea
Потому
что
никто
не
отказывается
от
своего
стиля,
чеа
Homie
pour
me
a
vodka,
let's
do
it
up
proper
Братан,
налей
мне
водки,
давай
сделаем
это
как
следует.
This
could
be
my
wyle
out
year
Это
мог
бы
быть
мой
последний
год
Whoop,
whoop,
whoop
Вжик,
вжик,
вжик
Whoop,
whoop,
whoop
Вжик,
вжик,
вжик
Whoop,
whoop,
whoop
Вжик,
вжик,
вжик
Fuck
it
this
could
be
my
wyle
out
year
К
черту
все
это,
это
мог
бы
быть
мой
последний
год
Whoop,
whoop,
whoop
Вжик,
вжик,
вжик
Whoop,
whoop,
whoop
Вжик,
вжик,
вжик
Whoop,
whoop,
whoop
Вжик,
вжик,
вжик
Fuck
it
this
could
be
my
wyle
out
year
(Run
it)
К
черту
это,
это
может
быть
мой
последний
год
(запускай
его)
Whoop,
whoop,
whoop
Вжик,
вжик,
вжик
Whoop,
whoop,
whoop
Вжик,
вжик,
вжик
Whoop,
whoop,
whoop
Вжик,
вжик,
вжик
Fuck
it
this
could
be
my
wyle
out
year
К
черту
все
это,
это
мог
бы
быть
мой
последний
год
Whoop,
whoop,
whoop
Вжик,
вжик,
вжик
Whoop,
whoop,
whoop
Вжик,
вжик,
вжик
Whoop,
whoop,
whoop
Вжик,
вжик,
вжик
Fuck
it
this
could
be
my
wyle
out
year
К
черту
все
это,
это
мог
бы
быть
мой
последний
год
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morgan Jones, Kevin Kerr, Jesse Ferris, Brendan Tuckerman
Attention! Feel free to leave feedback.