Thunder - 'Til It Shines - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thunder - 'Til It Shines




'Til It Shines
'Пока не заблестит'
I look in the mirror, I stand one eighty five
Я смотрю в зеркало, мой рост сто восемьдесят пять,
I'm glad I'm not too short, I'm glad that I'm alive
Я рад, что не слишком низкий, я рад, что я жив.
There's sometimes on a bad day, I got no self esteem
Бывает, в плохой день, у меня нет самоуважения,
Especially when I see those shiny color magazines
Особенно когда я вижу эти глянцевые цветные журналы.
Lord, you know I can see the picture now
Господи, ты знаешь, я уже вижу эту картинку,
Of the transformation they could do for me
Как они могли бы меня преобразить,
If I was dumb enough I'd pick up that phone
Если бы я был достаточно глуп, я бы взял телефон,
And get in line, and they could stretch my sallow skin until it shines
И встал бы в очередь, и они бы растягивали мою бледную кожу, пока она не заблестит.
Desire and envy, welling up in your heart
Желание и зависть, кипящие в твоем сердце,
You wanna take a hammer to your next door neighbours car
Тебе хочется взять молоток и разбить машину соседа.
So you dream of the good life, and how the fantasy burns
Ты мечтаешь о хорошей жизни, и как горит эта фантазия,
Makes you gamble on the tv, but you'll never ever learn
Заставляет тебя играть на деньги по телевизору, но ты никогда ничему не научишься.
One in a million is better odds than you've got
Один на миллион - это лучшие шансы, чем у тебя есть,
But you still believe that this could be the one
Но ты все еще веришь, что это может быть тот самый.
Why don't you just relax and try to concieve the perfect plan
Почему бы тебе просто не расслабиться и не попытаться придумать идеальный план,
Or you can rub your lucky charm until it shines
Или ты можешь тереть свой талисман, пока он не заблестит,
Until it shines
Пока не заблестит.
You spent your heart and money on a house of cards
Ты потратила свое сердце и деньги на карточный домик,
Not knowing which way the wind will blow
Не зная, куда подует ветер.
Invested all your loveing on a crazy whim
Вложила всю свою любовь в безумную прихоть,
And there's no telling where she'll go
И неизвестно, куда она тебя приведет.
So you spend your time dreaming, thinking how it used to be
Ты проводишь время, мечтая, думая о том, как было раньше,
'Til you come to know the meaning of regreat
Пока не поймешь значение сожаления.
You've convinced yourself that everything's going how it ought to be, in your head
Ты убедила себя, что все идет как надо, в своей голове,
You're polishing the dirt until it shines
Ты полируешь грязь, пока она не заблестит,
Lord until it shines, oh
Господи, пока не заблестит, о,
Until it shines
Пока не заблестит,
Lord until it shines, oh
Господи, пока не заблестит, о.
All that we're praying for, it ain't always what we find
Все, о чем мы молимся, не всегда то, что мы находим,
So all of us sit waiting for the sun until it shines
Поэтому все мы ждем солнца, пока оно не заблестит.





Writer(s): Luke Morley


Attention! Feel free to leave feedback.