Lyrics and translation Thundercat - Lone Wolf and Cub
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lone
wolf
and
cub
Одинокий
волк
и
волчонок
Where
will
you
go?
Куда
ты
пойдешь?
What
will
you
do
Что
ты
будешь
делать?
All
on
your
own?
Сам
по
себе?
Put
up
a
fight
Устроить
драку
Heal
from
your
wounds
Излечись
от
своих
ран.
Lone
wolf
and
cub
Одинокий
волк
и
волчонок
Wolf
and
cub,
wolf
and
cub,
wolf
and
cub
Волк
и
волчонок,
волчонок
и
волчонок,
волчонок
и
волчонок.
On
your
own,
on
your
own,
on
your
own
Сам
по
себе,
сам
по
себе,
сам
по
себе
Where
will
you
go?
Where
will
you
go?
Where
will
you
go?
Куда
ты
пойдешь?
куда
ты
пойдешь?
куда
ты
пойдешь?
What
will
you
do?
What
you
do?
What
you
do?
Что
ты
будешь
делать?
что
ты
будешь
делать?
что
ты
будешь
делать?
Wolf
and
cub,
wolf
and
cub,
wolf
and
cub
Волк
и
волчонок,
волчонок
и
волчонок,
волчонок
и
волчонок.
On
your
own,
on
your
own,
on
your
own
Сам
по
себе,
сам
по
себе,
сам
по
себе
Where
will
you
go?
Where
will
you
go?
Where
will
you
go?
Куда
ты
пойдешь?
куда
ты
пойдешь?
куда
ты
пойдешь?
What
will
you
do?
What
you
do?
What
you
do?
Что
ты
будешь
делать?
что
ты
будешь
делать?
что
ты
будешь
делать?
Wolf
and
cub,
wolf
and
cub,
wolf
and
cub
Волк
и
волчонок,
волчонок
и
волчонок,
волчонок
и
волчонок.
On
your
own,
on
your
own,
on
your
own
Сам
по
себе,
сам
по
себе,
сам
по
себе
Where
will
you
go?
Where
will
you
go?
Where
will
you
go?
Куда
ты
пойдешь?
куда
ты
пойдешь?
куда
ты
пойдешь?
What
will
you
do?
What
you
do?
What
you
do?
Что
ты
будешь
делать?
что
ты
будешь
делать?
что
ты
будешь
делать?
Wolf
and
cub,
wolf
and
cub,
wolf
and
cub
Волк
и
волчонок,
волчонок
и
волчонок,
волчонок
и
волчонок.
On
your
own,
on
your
own,
on
your
own
Сам
по
себе,
сам
по
себе,
сам
по
себе
Where
will
you
go?
Where
will
you
go?
Where
will
you
go?
Куда
ты
пойдешь?
куда
ты
пойдешь?
куда
ты
пойдешь?
What
will
you
do?
What
you
do?
What
you
do?
Что
ты
будешь
делать?
что
ты
будешь
делать?
что
ты
будешь
делать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephen Bruner, Steven Ellison, Charles Dickerson
Attention! Feel free to leave feedback.