Lyrics and translation Thursday - Asleep in the Chapel
Asleep in the Chapel
Заснувшие в часовне
Three
chalk
outlines
sleep
in
the
dirty
street
Три
меловых
контура
спят
на
грязной
улице
And
in
our
beds
И
в
наших
постелях
Under
the
sheets
Под
простынями
They're
the
halo
of
guilt
hanging
around
your
neck
Они
– ореол
вины,
висящий
у
тебя
на
шее
Next
to
the
rosary
Рядом
с
чётками
You
count,
falling
asleep
Ты
считаешь,
засыпая
And
we're
praying
to
treat
the
symptoms
of
letting
go
of
all
our
hope
И
мы
молимся,
чтобы
вылечить
симптомы
отказа
от
всей
нашей
надежды
Since
we
can't
compete
with
martyred
saints
Поскольку
мы
не
можем
соревноваться
с
мучениками-святыми
We'll
douse
ourselves
in
gasoline
Мы
обольём
себя
бензином
And
hang
our
bodies
from
the
lampposts
И
подвесим
свои
тела
на
фонарных
столбах
So
that
our
shadows
turn
into
bright
lights
Чтобы
наши
тени
превратились
в
яркие
огни
We'll
make
as
we're
blacking
out
in
the
center
lane
Мы
сделаем
вид,
что
теряем
сознание
на
средней
полосе
We
swerve
to
the
beat
Мы
виляем
в
такт
Spill
all
the
ink
Проливаем
все
чернила
No
revisions
Никаких
исправлений
Do
you
hear
the
church
bells
ringing?
Ты
слышишь,
как
звонят
церковные
колокола?
Wake
up
in
an
outline
Проснись
в
контуре
And
try
to
speak
with
the
shattered
voice
of
the
lives
we
lead
И
попытайся
говорить
разбитым
голосом
жизней,
которые
мы
ведём
Have
we
slept
too
long
Мы
проспали
слишком
долго
Between
the
bullet
holes
in
a
stained-glass
window
state?
Между
пулевыми
отверстиями
в
витражном
окне?
When
we
repent
Когда
мы
каемся
We
fall
on
the
page
Мы
падаем
на
страницу
Read,
in
the
margins
Читай,
на
полях
We
are
the
symptoms
of
letting
go
of
all
our
hope
Мы
– симптомы
отказа
от
всей
нашей
надежды
Someday
we'll
be
complete
like
modern
saints
Когда-нибудь
мы
станем
совершенными,
как
современные
святые
Baptize
our
kids
in
gasoline
Крестим
наших
детей
в
бензине
And
hang
our
doubts
up
in
cathedrals
И
подвесим
наши
сомнения
в
соборах
So
that
they
turn
to
faith
in
the
colored
sunlight
Чтобы
они
обратились
в
веру
в
цветном
солнечном
свете
"Red
rain,
Red
Rain"
"Красный
дождь,
Красный
дождь"
We'll
make
as
we're
blacking
out
in
the
center
lane
Мы
сделаем
вид,
что
теряем
сознание
на
средней
полосе
Do
you
hear
the
church
bells
ringing?
Ты
слышишь,
как
звонят
церковные
колокола?
They
ring
for
you
Они
звонят
по
тебе
We
woke
up
this
morning
to
a
street
filled
with
a
thousand
burning
crosses
Мы
проснулись
этим
утром
на
улице,
заполненной
тысячей
горящих
крестов
And
what
we
thought
was
the
sunrise
И
то,
что
мы
приняли
за
восход
солнца
Just
passing
headlights
Всего
лишь
проезжающие
фары
Still
the
choir
girls
sing
Всё
ещё
поют
девочки
из
хора
"Oh
lord,
can
you
save
us?
"О,
Господи,
можешь
ли
ты
спасти
нас?
Oh
lord,
sing
hallelujah"
О,
Господи,
пой
аллилуйя"
They
are
the
symptoms
of
letting
go
of
all
our
hope
Они
– симптомы
отказа
от
всей
нашей
надежды
We're
falling
asleep
with
open
eyes
Мы
засыпаем
с
открытыми
глазами
Falling
asleep
inside
the
chapel
Засыпаем
внутри
часовни
Falling
asleep
in
chalk
outlines
Засыпаем
в
меловых
контурах
Falling
asleep
as
the
headlights
pass
us
by.
Засыпаем,
пока
мимо
нас
проезжают
фары.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keeley Robert Thomas, Payne Timothy C, Pedulla Steven J, Rickly Geoffrey William, Rule Thomas A
Attention! Feel free to leave feedback.