Lyrics and translation Thursday - Dying in New Brunswick (Demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dying in New Brunswick (Demo)
Умирать в Нью-Брансуике (Демо)
You
told
me
on
your
birthday
all
the
things
that
this
place
had
done
to
you
Ты
рассказала
мне
в
свой
день
рождения
обо
всем,
что
это
место
с
тобой
сделало,
And
in
the
streets
you
walk
И
на
улицах,
по
которым
ты
ходишь,
You
hide
your
face
cause
they
don′t
believe
that
it's
true
Ты
прячешь
лицо,
потому
что
они
не
верят,
что
это
правда.
They
say
it
doesn′t
happen
that
often
Они
говорят,
что
это
случается
нечасто,
But
it's
happening
right
now
Но
это
происходит
прямо
сейчас.
I'm
writing
you
this
letter
to
let
you
know
I′m
not
alright
Я
пишу
тебе
это
письмо,
чтобы
ты
знала,
что
я
не
в
порядке.
And
in
this
city
the
streets
still
paved
with
hate
И
в
этом
городе
улицы
всё
ещё
вымощены
ненавистью.
And
you
cry
yourself
to
sleep
tonight
and
say
И
ты
плачешь
сегодня
ночью
перед
сном
и
говоришь:
"No,
there
aren′t
enough
love
songs
in
the
sky"
"Нет,
недостаточно
песен
о
любви
в
небе".
You
counted
down
the
days
till
you
could
say
"Bye-bye,
city,
bye-bye"
Ты
считала
дни,
пока
не
сможешь
сказать:
"Прощай,
город,
прощай".
You're
walking
down
on
Union
Ты
идешь
по
Юнион-стрит,
You
see
the
roads
and
know
they′re
apart
of
you
Ты
видишь
дороги
и
знаешь,
что
они
часть
тебя.
They
say
it
doesn't
happen
that
often
Они
говорят,
что
это
случается
нечасто,
But
it′s
happening
right
now
Но
это
происходит
прямо
сейчас.
I'm
writing
you
a
second
time
Я
пишу
тебе
во
второй
раз,
To
let
you
know
nothing
here
has
changed
Чтобы
сообщить,
что
здесь
ничего
не
изменилось.
The
streets
still
paved
with
hate
Улицы
всё
ещё
вымощены
ненавистью.
So
you
can
cry
yourself
to
sleep
tonight
and
say
Поэтому
ты
можешь
плакать
сегодня
перед
сном
и
говорить:
Will
you
look
back
on
this
night
Вспомнишь
ли
ты
эту
ночь
As
the
day
that
ruined
your
life
Как
день,
который
разрушил
твою
жизнь?
Will
you
look
back
on
these
city
streets
and
say
Вспомнишь
ли
ты
эти
городские
улицы
и
скажешь:
"Oh,
God,
where
are
you?"
"Боже,
где
ты?"
In
these
city
streets
I
hide
my
face
На
этих
городских
улицах
я
прячу
лицо,
I
turn
away
when
you
look
at
me
Я
отворачиваюсь,
когда
ты
смотришь
на
меня.
And
every
night
when
I
try
and
sleep
И
каждую
ночь,
когда
я
пытаюсь
уснуть,
I
feel
your
hands
all
over
my
body
Я
чувствую
твои
руки
на
всем
моем
теле.
You
stripped
away
the
street
signs
and
shot
out
all
the
stop
lights
Ты
сорвала
все
уличные
знаки
и
разбила
все
светофоры.
If
you
smashed
away
all
the
building
what
would
you
have
left?
Если
бы
ты
разрушила
все
здания,
что
бы
у
тебя
осталось?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keeley Robert Thomas, Payne Timothy C, Rickly Geoffrey William, Rule Thomas A, William Henderson
Album
Waiting
date of release
27-05-2021
Attention! Feel free to leave feedback.