Thursday - Understanding In a Car Crash (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thursday - Understanding In a Car Crash (Live)




Splintered piece of glass falls, in the seat, gets caught
Осколок стекла падает на сиденье, зацепляется.
These broken windows, open locks, reminders of the youth we lost
Эти разбитые окна, открытые замки напоминают о юности, которую мы потеряли.
In trying so hard to look away from you
Я так старался отвести от тебя взгляд.
We followed white lines to the sunset
Мы шли по белым линиям к закату.
Crash my car everyday the same way
Разбивай мою машину каждый день точно так же
Time to let this pass
Пора оставить все как есть.
The time it takes, the time it takes to let go
Время, которое нужно, время, которое нужно, чтобы отпустить.
Time runs through our veins
Время бежит по нашим венам.
It starts and stops and starts and stops again
Это начинается и останавливается, начинается и останавливается снова.
We don't stand a chance in this threadbare time
У нас нет ни единого шанса в это изношенное время.
The time it takes, the time it takes to let go
Время, которое нужно, время, которое нужно, чтобы отпустить.
Time to let this pass
Пора оставить все как есть.
The time it takes, the time it takes to let go
Время, которое нужно, время, которое нужно, чтобы отпустить.
Staring at the setting sun
Смотрю на заходящее солнце.
No reason to come back again
Нет причин возвращаться снова.
The twilight world in blue and white
Сумеречный мир в голубых и белых тонах.
The needle and the damage done
Игла и нанесенный ущерб.
I don't want to feel this way forever
Я не хочу чувствовать это вечно.
A dead letter marked return to sender
Мертвое письмо с пометкой вернуть отправителю
The broken watch you gave me turns into a compass
Сломанные часы, которые ты мне подарил, превращаются в КОМПАС.
It's two hands still point to the same time 12: 03, our last goodbye
Эти две руки все еще указывают на одно и то же время-12: 03, наше последнее прощание.
So push the seats back a little further
Так что отодвиньте сиденья еще немного назад
I can see the headlights coming
Я вижу приближающиеся фары.
So push the seats back a little further
Так что отодвиньте сиденья еще немного назад
Roll the windows down and take a breath
Опусти стекла и сделай вдох.
I can see the headlights coming
Я вижу приближающиеся фары.
They paint the world in red and broken glass
Они рисуют мир красным и разбитым стеклом.
Time to let this pass
Пора оставить все как есть.
The time it takes, the time it takes to let go
Время, которое нужно, время, которое нужно, чтобы отпустить.
Time runs through our veins
Время бежит по нашим венам.
It starts and stops and starts and stops again
Это начинается и останавливается, начинается и останавливается снова.
We don't stand a chance in this threadbare time
У нас нет ни единого шанса в это изношенное время.
The time it takes, the time it takes to let go
Время, которое нужно, время, которое нужно, чтобы отпустить.
Time to let this pass
Пора оставить все как есть.
The time it takes, the time it takes to let go
Время, которое нужно, время, которое нужно, чтобы отпустить.
Staring at the setting sun
Смотрю на заходящее солнце.
No reason to come back again
Нет причин возвращаться снова.
The twilight world in blue and white
Сумеречный мир в голубых и белых тонах.
The needle and the damage done
Игла и нанесенный ущерб.
I don't want to feel this way forever
Я не хочу чувствовать это вечно.
A dead letter marked return to sender
Мертвое письмо с пометкой вернуть отправителю
The spinning hubcaps set the tempo, for the music of the broken window
Вращающиеся колпаки задают ритм музыке разбитого окна.
The cameras on and the cameras click, we open up the lens and can't stop
Камеры включены, камеры щелкают, мы открываем объектив и не можем остановиться.
Staring at the setting sun
Смотрю на заходящее солнце.
No reason to come back again
Нет причин возвращаться снова.
The twilight world in blue and white
Сумеречный мир в голубых и белых тонах.
The needle and the damage done
Игла и нанесенный ущерб.
I don't want to feel this way forever
Я не хочу чувствовать это вечно.
The lights are on and the cameras click
Свет включен, камеры щелкают.
We open up the lens
Мы открываем объектив.
(To broken glass)
битому стеклу)
Staring at the setting sun
Смотрю на заходящее солнце.
(And it's over)
все кончено)
No reason to come back again
Нет причин возвращаться снова.
(In a flash)
мгновение ока)
The twilight world in blue and white
Сумеречный мир в голубых и белых тонах.
(And I'll never)
я никогда этого не сделаю)
The needle and the damage done
Игла и нанесенный ущерб.
(Ever understand)
(Когда-нибудь поймешь)
I don't want to feel this way forever
Я не хочу чувствовать это вечно.
(Understanding)
(Понимание)
(In a car crash)
автокатастрофе)
A dead letter marked return to sender
Мертвое письмо с пометкой вернуть отправителю
(In a car crash)
автокатастрофе)
In a crash
В катастрофе





Writer(s): Keeley Robert Thomas, Payne Timothy C, Pedulla Steven J, Rickly Geoffrey William, Rule Thomas A


Attention! Feel free to leave feedback.