Thutmose feat. NoMBe - Kids - Original - translation of the lyrics into German

Kids - Original - NoMBe , Thutmose translation in German




Kids - Original
Kids - Original
We want dark rooms, loud tunes, liquor like a taifoon
Wir wollen dunkle Räume, laute Musik, Schnaps wie ein Taifun
Kids sellin they mamas mama just to get an iPhone
Kids verkaufen die Mama ihrer Mama, nur um ein iPhone zu kriegen
Shit will blow your mind if you care
Der Scheiß haut dich um, wenn's dich kümmert
So I leave that shit behind in my rear
Also lass ich den Scheiß hinter mir
We want wild shrooms, cartoons, idols you can buy from
Wir wollen krasse Pilze, Cartoons, Idole, die du kaufen kannst
Young & gifted hedonistic superficial milestones
Junge & begabte hedonistische oberflächliche Meilensteine
Somebody sayin that "I′m just tryna live"
Jemand sagt: "Ich versuch' nur zu leben"
So I pour this liquor out for the kids...
Also schütt' ich diesen Schnaps aus für die Kids...
They say the kids are on drugs
Man sagt, die Kids sind auf Drogen
Well who am I to judge
Naja, wer bin ich, um zu urteilen
I don't wanna get involved
Ich will mich nicht einmischen
So I might as well indulge
Also kann ich's mir genauso gut gönnen
I was once like them
Ich war mal wie sie
Ain′t nobody understand me
Keiner hat mich verstanden
Fantasizing about dem panties
Fantasierte von den Höschen
Lick it like a piece of candy
Leck es wie ein Stück Süßigkeit
They don't understand the real beauty
Sie verstehen die wahre Schönheit nicht
Double tapping big booties
Doppeltippen auf große Hintern
Sliding in dem DMs with heart emojis hey cutie
Slide in ihre DMs mit Herz-Emojis, hey Süße
This the life of a rockstar millennial
Das ist das Leben eines Rockstar-Millennials
Pull the zipper down now she talking to my genitals
Zieh den Reißverschluss runter, jetzt redet sie mit meinen Genitalien
We want dark rooms, loud tunes, liquor like a taifoon
Wir wollen dunkle Räume, laute Musik, Schnaps wie ein Taifun
Kids sellin they mamas mama just to get an iPhone
Kids verkaufen die Mama ihrer Mama, nur um ein iPhone zu kriegen
Shit will blow your mind if you care
Der Scheiß haut dich um, wenn's dich kümmert
So I leave that shit behind in my rear
Also lass ich den Scheiß hinter mir
We want wild shrooms, cartoons, idols you can buy from
Wir wollen krasse Pilze, Cartoons, Idole, die du kaufen kannst
Young & gifted hedonistic superficial milestones
Junge & begabte hedonistische oberflächliche Meilensteine
Somebody sayin that "I'm just tryna live"
Jemand sagt: "Ich versuch' nur zu leben"
So I pour this liquor out for the kids...
Also schütt' ich diesen Schnaps aus für die Kids...





Writer(s): Umar Ibrahim, Noah Mcbeth


Attention! Feel free to leave feedback.