Lyrics and translation Thutmose - Romeo Is Dead (Prod. Dan Farber)
Romeo Is Dead (Prod. Dan Farber)
Ромео умер (продюсер Дэн Фарбер)
Caught
in
the
act
Поймана
с
поличным.
Expect
me
to
react
Ожидай
моей
реакции.
Look
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделала.
I
can
do
bad
all
by
myself
Я
и
сам
могу
быть
плохим.
Don't
mind
spending
bands
all
by
myself
Не
против
тратить
деньги
сам
по
себе.
I've
been
learning
lessons
the
hard
way
Я
усвоил
уроки
трудным
путем.
Never
spend
a
check
on
a
bitch
yeah
yeah
Никогда
не
трать
деньги
на
сучку,
да,
да.
Bring
back
what
you
took
from
me
yeah
yeah
Верни
то,
что
ты
у
меня
забрала,
да,
да.
I
can't
give
no
fucks
Ion
got
none
left
Мне
плевать,
у
меня
их
не
осталось.
Who
taught
you
how
to
love
Кто
учил
тебя
любить?
You
pose
to
take
this
serious
Ты
притворяешься,
что
это
серьезно.
Stop
playing
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем.
I
need
somebody
loyal
Мне
нужна
верная.
This
Romeo
is
dead
Этот
Ромео
мертв.
I
drank
up
all
your
poison
Я
выпил
весь
твой
яд.
You
left
me
with
no
options
Ты
не
оставила
мне
выбора.
I'm
not
entertained
by
the
games
you
play
Меня
не
забавляют
твои
игры.
Who
taught
you
how
to
love
me
Кто
учил
тебя
любить
меня?
Who
taught
you
how
to
Кто
учил
тебя...
Who
taught
you
how
to
love
Кто
учил
тебя
любить?
Never
fall
in
love
with
a
bad
bitch
Никогда
не
влюбляйся
в
плохую
девчонку.
She
gone
milk
u
dry
like
a
savage
Она
высосет
тебя
досуха,
как
дикарка.
Like
shoes
and
expensive
fabrics
Как
туфли
и
дорогую
одежду.
She
don't
got
a
heart
it
tragic
У
нее
нет
сердца,
это
трагично.
Louis
Vuitton
she
bragging
Louis
Vuitton,
хвастается.
Wish
she
ain't
come
with
no
baggage
Жаль,
что
у
нее
нет
багажа.
Yeah
she
got
move
got
skills
Да,
у
нее
есть
движения,
есть
навыки.
But
love
ain't
one
of
your
talents
Но
любовь
- не
твой
талант.
She
got
Ice
in
her
veins
У
нее
лед
в
жилах.
Ice
on
her
chains
Лед
на
ее
цепях.
Eyes
show
no
shame
В
глазах
нет
стыда.
Anything
it
takes
Любой
ценой.
She's
addicted
to
the
Fame
Она
зависима
от
славы.
Tryna
make
a
name
Пытается
сделать
себе
имя.
And
I
Got
all
these
questions
И
у
меня
есть
все
эти
вопросы.
Who
taught
you
how
to
love
Кто
учил
тебя
любить?
You
pose
to
take
this
serious
Ты
притворяешься,
что
это
серьезно.
Stop
playing
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем.
I
need
somebody
loyal
Мне
нужна
преданная.
This
Romeo
is
dead
Этот
Ромео
мертв.
I
drank
up
all
your
poison
Я
выпил
весь
твой
яд.
You
left
me
with
no
options
Ты
не
оставила
мне
выбора.
I'm
not
entertained
by
the
games
you
play
Меня
не
забавляют
твои
игры.
Who
taught
you
how
to
love
me
Кто
учил
тебя
любить
меня?
Who
taught
you
how
to
Кто
учил
тебя...
Who
taught
you
how
to
love
Кто
учил
тебя
любить?
Who
taught
you
how
to
love
Кто
учил
тебя
любить?
You
pose
to
take
this
serious
Ты
притворяешься,
что
это
серьезно.
Stop
playing
with
my
heart
Хватит
играть
с
моим
сердцем.
I
need
somebody
loyal
Мне
нужна
преданная.
This
Romeo
is
dead
Этот
Ромео
мертв.
I
drank
up
all
your
poison
Я
выпил
весь
твой
яд.
You
left
me
with
no
options
Ты
не
оставила
мне
выбора.
I'm
not
entertained
by
the
games
you
play
Меня
не
забавляют
твои
игры.
Who
taught
you
how
to
love
me
Кто
учил
тебя
любить
меня?
Who
taught
you
how
to
Кто
учил
тебя...
Who
taught
you
how
to
love
Кто
учил
тебя
любить?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dan Farber, Umar Ibrahim
Attention! Feel free to leave feedback.