Thutmose - Say It to My Face - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thutmose - Say It to My Face




Bad boy
Плохой мальчик
I ain't come for games
Я пришел не для игр.
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Say it to my-
Скажи это моему...
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
I ain't come for games
Я пришел не для игр.
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Say it to my-
Скажи это моему...
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
I ain't come for games
Я пришел не для игр.
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Say it to my-
Скажи это моему...
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
I ain't come for games
Я пришел не для игр.
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Say it to my-
Скажи это моему...
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
You asked for the boss well you looking at him
Ты спросила босса ну ты смотришь на него
When you black and you rich
Когда ты черный и богатый
They scream Illuminati
Они кричат Иллюминаты
Like a nigga can't ride in the new Bugatti
Как будто ниггер не может ездить на новом Бугатти
Top down with a model straight out
Сверху вниз с моделью прямо наружу
From Abu Dhabi
Из Абу-Даби
Put that on my life I never (Tell)
Клянусь своей жизнью, я никогда (не скажу).
If a nigga hating then I wish him (Hell)
Если ниггер ненавидит, то я желаю ему (Ад).
Got a nephew still stuck in a (Cell)
У меня есть племянник, все еще застрявший в (камере),
But my cup runneth over oh man holy grail
но моя чаша переполняется, О боже, Святой Грааль
I can't fuck with these rappers
Я не могу связываться с этими рэперами
Yeah they weirdos
Да они чудаки
They'll do anything for the dinero
Они готовы на все ради Динеро.
Money over morals pendejo
Деньги превыше морали pendejo
I died and resurrected a pharaoh
Я умер и воскресил фараона.
They took me for a joke Will Ferrell
Они приняли меня за шутку Уилл Феррелл
Catch me on the block with Diego
Поймай меня на районе с Диего.
So when you come around be careful
Так что когда ты придешь сюда будь осторожен
'Cause motherfucker we the new Deathrow
Потому что, ублюдок, мы-новая смерть.
I ain't come for games
Я пришел не для игр.
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Say it to my-
Скажи это моему...
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
I ain't come for games
Я пришел не для игр.
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Say it to my-
Скажи это моему...
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
I ain't come for games
Я пришел не для игр.
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Say it to my-
Скажи это моему...
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
I ain't come for games
Я пришел не для игр.
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Say it to my-
Скажи это моему...
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Grew up in the east, they was batting police
Выросшие на востоке, Они сражались с полицией.
Neighbors selling guns I watch the murder rates increase
Соседи продают оружие я наблюдаю как растет число убийств
'Fore I go to bed, gotta make sure I say my peace
- Прежде чем я лягу спать, нужно убедиться, что я говорю "Мой мир".
In case a bullet hit my dome 'cause I've been paranoid for weeks
На случай, если пуля попадет в мой купол, потому что я уже несколько недель страдаю паранойей.
Choppers on the corners, homies smell like marijuana
Автоматы на углах, кореши пахнут марихуаной.
Watch your mouth or you a goner
Следи за языком или Тебе конец
All the homies carry burners just in case they gotta-
Все кореши носят с собой горелки на случай, если им придется...
I ain't come for games
Я пришел не для игр.
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Say it to my-
Скажи это моему...
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
I ain't come for games
Я пришел не для игр.
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Say it to my-
Скажи это моему...
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
I ain't come for games
Я пришел не для игр.
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Say it to my-
Скажи это моему...
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
I ain't come for games
Я пришел не для игр.
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.
Say it to my-
Скажи это моему...
Say it to my face
Скажи это мне в лицо.






Attention! Feel free to leave feedback.