Lyrics and translation Thùy Chi - Đom Đóm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Người
giờ
còn
đây
không?
Ты
сейчас
здесь?
Thuyền
này
liệu
còn
sang
sông?
Переплывет
ли
эта
лодка
реку?
Buổi
chiều
dài
mênh
mông
Долгий
вечер
безбрежен,
Lòng
người
giờ
hòa
hay
đông?
Сердце
твоё
спокойно
или
замерзло?
Hồng
mắt
em
cả
bầu
trời
đỏ
hoen
Красные
глаза,
всё
небо
алое,
Ta
như
đứa
trẻ
ngây
thơ,
Мы
словно
наивные
дети,
Quên
đi
tháng
ngày
mộng
mơ
Забыли
о
мечтательных
днях.
Người
là
ngàn
mây
bay,
Ты
- тысячи
улетающих
облаков,
Mình
là
giọt
sầu
chia
tay
А
я
- капля
печали
прощания.
Người
cạn
bầu
không
say,
Ты
осушил
чашу,
не
опьянев,
Còn
mình
giãi
bày
trong
đây!
А
я
изливаю
душу
здесь!
Đừng
vội
vàng
lắng
nghe
được
không?
Не
спеши,
послушай
меня,
пожалуйста.
Gió
ơi
xin
đừng
lấy
em
đi
Ветер,
прошу,
не
забирай
его,
Hãy
mang
em
về
chốn
xuân
thì
Верни
его
в
пору
юности,
Ngày
nào
còn
bồi
hồi
tóc
xanh
Когда
он
был
молод
и
беззаботен,
Ngày
nào
còn
trò
chuyện
với
anh
Когда
мы
еще
разговаривали.
Anh
nói
anh
thương
em
mà,
Ты
говорил,
что
любишь
меня,
Nói
anh
yêu
em
mà...
Говорил,
что
любишь
меня...
Cớ
sao
ta
lại
hóa
chia
xa
Почему
же
мы
расстались?
Đoá
Phong
Lan
lặng
lẽ
mơ
màng
Орхидея
тихо
мечтает,
Nàng
dịu
dàng
tựa
đèn
phố
Vinh
Нежная,
как
огни
города
Винь,
Đẹp
rạng
ngời
chẳng
cần
cố
xinh...
Сияет
красотой,
не
стараясь
быть
красивой...
Xa
nhau,
xa
nhau,
thôi
thì
nỗi
nhớ
hà
cớ
gì
người
mang
Расставание,
расставание,
зачем
тебе
носить
с
собой
эту
тоску?
Bên
nhau
không
lâu,
như
là
tờ
giấy
người
thấy
này
nghìn
trang
Мы
были
вместе
недолго,
словно
тысяча
страниц,
которые
ты
пролистал.
Vậy
hãy
để
màu
nắng
phiêu
du
phiêu
du
trên
đỉnh
đầu
Так
пусть
солнечный
свет
играет,
играет
над
головой,
Và
nói
em
nghe
em
nghe
câu
chuyện
này
là...
И
расскажи
мне,
расскажи
мне
эту
историю...
Cả
bầu
trời
vàng,
đỏ,
tím,
xanh
xanh...
Всё
небо
жёлтое,
красное,
фиолетовое,
синее,
синее...
Em
luôn
tồn
tại
ở
trong
trái
tim
anh
Ты
всегда
будешь
в
моём
сердце.
Thuở
mới
niên
thời
tay
nắm
tay,
В
юности,
рука
об
руку,
Cành
lá
me
vàng
ôm
đắm
say
Золотые
листья
тамаринда
обнимали
нас,
Nhẹ
nhàng
lá
rơi,
Тихо
падали
листья,
Đọng
lại
vấn
vương
ven
đường...
Оставляя
воспоминания
на
дороге...
Gió
ơi
xin
đừng
lấy
em
đi
Ветер,
прошу,
не
забирай
его,
Hãy
mang
em
về
chốn
xuân
thì
Верни
его
в
пору
юности,
Ngày
nào
còn
bồi
hồi
tóc
xanh
Когда
он
был
молод
и
беззаботен,
Ngày
nào
còn
trò
chuyện
với
anh
Когда
мы
еще
разговаривали.
Anh
nói
anh
thương
em
mà,
nói
anh
yêu
em
mà...
Ты
говорил,
что
любишь
меня,
говорил,
что
любишь
меня...
Cớ
sao
ta
lại
hóa
chia
xa
Почему
же
мы
расстались?
Đoá
Phong
Lan
lặng
lẽ
mơ
màng
Орхидея
тихо
мечтает,
Nàng
dịu
dàng
tựa
đèn
phố
Vinh
Нежная,
как
огни
города
Винь,
Đẹp
rạng
ngời
chẳng
cần
cố
xinh...
Сияет
красотой,
не
стараясь
быть
красивой...
Yêu
anh
nhiều...
Люблю
тебя
сильно...
Lòng
này
nhói
đau,
Сердце
болит,
Thương
anh
nhiều,
Люблю
тебя
очень,
Cạn
tình
biển
sâu...
Как
глубокое
море...
Biển
sâu
em
hát
Пою
морскую
глубину,
Nếu
có
ước
muốn
ngược
thời
gian
Если
бы
можно
было
повернуть
время
вспять,
Nhắm
mắt
cố
xóa
dòng
đời
này
ải
phong
trần
vỡ
tan
Закрыть
глаза
и
стереть
эту
полную
тягот
жизнь,
Đành
lòng
sao
anh
xé
nát
tâm
can,
Как
ты
мог
разорвать
мне
сердце,
Hoạ
kì
thư
theo
bóng
trăng
vàng
Чудесное
письмо
под
луной,
Giá
như
bây
giờ,
giá
như
anh
ở
đây!
Если
бы
сейчас,
если
бы
ты
был
здесь!
(Giá
như
anh
ở
đây)
(Если
бы
ты
был
здесь)
Gió
ơi
xin
đừng
lấy
em
đi
Ветер,
прошу,
не
забирай
его,
Hãy
mang
em
về
chốn
xuân
thì
Верни
его
в
пору
юности,
Ngày
nào
còn
bồi
hồi
tóc
xanh
Когда
он
был
молод
и
беззаботен,
Ngày
nào
còn
trò
chuyện
với
anh
Когда
мы
еще
разговаривали.
Anh
nói
anh
thương
em
mà,
nói
anh
yêu
em
mà...
Ты
говорил,
что
любишь
меня,
говорил,
что
любишь
меня...
Cớ
sao
ta
lại
hóa
chia
xa
Почему
же
мы
расстались?
Đoá
Phong
Lan
lặng
lẽ
mơ
màng
Орхидея
тихо
мечтает,
Nàng
dịu
dàng
tựa
đèn
phố
Vinh
Нежная,
как
огни
города
Винь,
Đẹp
rạng
ngời
chẳng
cần
cố
xinh...
Сияет
красотой,
не
стараясь
быть
красивой...
Là
là
la
la
lá
la
Ля
ля
ла
ла
ля
ла
La
lá
la
la
là
la
Ля
ля
ла
ла
ля
ла
La
lá
la
la
là
la
Ля
ля
ла
ла
ля
ла
La
là
la
la
lá
la
Ля
ля
ла
ла
ля
ла
Là
là
la
la
lá
la
Ля
ля
ла
ла
ля
ла
La
lá
la
la
là
la
Ля
ля
ла
ла
ля
ла
La
lá
la
la
là
la
Ля
ля
ла
ла
ля
ла
La
là
la
la
lá
la...
Ля
ля
ла
ла
ля
ла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Đom Đóm
date of release
05-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.