Lyrics and translation Thuy - Vapor Rub
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vapor Rub
Вьетнамский бальзам
Don't
let
me
down
'cause
baby
I've
been
good
to
ya
Не
подведи
меня,
малыш,
ведь
я
была
к
тебе
хороша
Just
take
me
like
a
vitamin
I'm
good
for
ya
Просто
прими
меня,
как
витамин,
я
полезна
для
тебя
Don't
need
someone
to
tell
me
that
I'm
enough
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил,
что
я
достаточно
хороша
I
won't
keep
you
long
so
say
what's
on
your
mind
Я
не
задержу
тебя
надолго,
так
что
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Just
say
what's
on
your
mind
Просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме
I
sleep
late
in
the
morning
so
don't
wake
me
up
Я
люблю
поспать
по
утрам,
так
что
не
буди
меня
This
lovin'
got
you
sick
you
need
some
vapor
rub
Эта
любовь
сделала
тебя
больным,
тебе
нужен
вьетнамский
бальзам
It's
been
a
while
but
you're
the
one
I'm
thinking
of
Прошло
много
времени,
но
ты
тот,
о
ком
я
думаю
So
don't
be
acting
out
I
know
you
think
you
tough
Так
что
не
притворяйся,
я
знаю,
ты
думаешь,
что
ты
крутой
Let
your
guard
down
'cause
I
got
you
Опусти
свою
защиту,
потому
что
я
тебя
поймала
Blur
the
noise,
put
my
focus
on
you
Заглушаю
шум,
сосредотачиваюсь
на
тебе
Came
in
talking
loud
now
you
silent
Пришел,
громко
говоря,
теперь
молчишь
Take
you
high,
put
the
plane
on
autopilot
Подниму
тебя
высоко,
переведу
самолет
на
автопилот
I
won't
keep
you
long
so
say
what's
on
your
mind
Я
не
задержу
тебя
надолго,
так
что
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Just
say
what's
on
your
mind
Просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Oh
baby
I
won't
keep
you
long
О,
малыш,
я
не
задержу
тебя
надолго
So
say
what's
on
your
mind
Так
что
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Just
say
what's
on
your
mind
Просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Don't
let
me
down
'cause
baby
I've
been
good
to
you
Не
подведи
меня,
малыш,
ведь
я
была
к
тебе
хороша
Just
take
me
like
a
vitamin
I'm
good
for
you
Просто
прими
меня,
как
витамин,
я
полезна
для
тебя
Don't
need
someone
to
tell
me
that
I'm
enough
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил,
что
я
достаточно
хороша
I
won't
keep
you
long
so
say
what's
on
your
mind
Я
не
задержу
тебя
надолго,
так
что
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Just
say
what's
on
your
mind
Просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме
You
want
that
work
put
in,
work
for
me
be
on
your
job
yeah
Ты
хочешь,
чтобы
я
поработала,
работай
на
меня,
будь
на
своем
месте,
да
Lock
sweet
talk
to
me,
no
punching
out
yeah
Закройся,
сладко
говори
со
мной,
без
выходок,
да
I
know
what
they
say
to
you
'bout
me
Я
знаю,
что
они
говорят
тебе
обо
мне
Some
of
them
are
probably
true
Некоторые
из
них,
вероятно,
правда
Sometimes
I'm
grumpy
and
I'm
rude
Иногда
я
ворчлива
и
груба
You
know
I
got
many
moods
Ты
знаешь,
у
меня
много
настроений
But
I
could
be
the
sweetest
when
I
choose
Но
я
могу
быть
самой
милой,
когда
захочу
It's
all
on
you
Все
зависит
от
тебя
Said
it's
all
on
you
Сказала,
все
зависит
от
тебя
I
won't
keep
you
long
so
say
what's
on
your
mind
Я
не
задержу
тебя
надолго,
так
что
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Just
say
what's
on
your
mind
Просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Oh
baby
I
won't
keep
you
long
О,
малыш,
я
не
задержу
тебя
надолго
So
say
what's
on
your
mind
Так
что
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Just
say
what's
on
your
mind
Просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Don't
let
me
down
'cause
baby
I've
been
good
to
you
Не
подведи
меня,
малыш,
ведь
я
была
к
тебе
хороша
Just
take
me
like
a
vitamin
I'm
good
for
you
Просто
прими
меня,
как
витамин,
я
полезна
для
тебя
Don't
need
someone
to
tell
me
that
I'm
enough
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
говорил,
что
я
достаточно
хороша
I
won't
keep
you
long
so
say
what's
on
your
mind
Я
не
задержу
тебя
надолго,
так
что
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Just
say
what's
on
your
mind
Просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Oh
baby
I
won't
keep
you
long
О,
малыш,
я
не
задержу
тебя
надолго
So
say
what's
on
your
mind
Так
что
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Just
say
what's
on
your
mind
Просто
скажи,
что
у
тебя
на
уме
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Robert Charron
Attention! Feel free to leave feedback.