Lyrics and translation Thy Art Is Murder - Atonement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
demons
Эти
демоны
...
Build
you
to
break
you
Построить
тебя,
чтобы
сломить
тебя.
Rise
to
watch
you
fall
Поднимись
и
Смотри,
Как
ты
падаешь.
These
demons
inside
Эти
демоны
внутри.
They
know
where
you
hide
Они
знают,
где
ты
прячешься.
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
И
я
больше
не
знаю,
кто
я
такой.
These
demons
Эти
демоны
...
Build
you
to
break
you
Построить
тебя,
чтобы
сломить
тебя.
Rise
to
watch
you
fall
Поднимись
и
Смотри,
Как
ты
падаешь.
These
demons
inside
Эти
демоны
внутри.
They
know
where
you
hide
Они
знают,
где
ты
прячешься.
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
И
я
больше
не
знаю,
кто
я
такой.
Visions
of
atonement
Видения
искупления.
A
path
that
leads
the
broken
Путь,
который
ведет
сломленный.
Into
endless
night
В
бесконечную
ночь.
Horrified
to
face
the
light
Страшно
смотреть
в
лицо
свету,
For
shall
they
see
ибо
увидят
ли
они?
Endless
torment
Бесконечные
мучения.
Endless
pain
Бесконечная
боль.
The
veins
constrict
Вены
сжимаются.
The
heart
is
strained
Сердце
напряжено.
Infiltration
of
the
soul
Проникновение
в
душу.
All
revealed
for
you
to
see,
stricken
of
all
dignity
Все
раскрыто,
чтобы
ты
увидел,
поражен
всем
достоинством.
I
don't
know
who
I
am
anymore
Я
больше
не
знаю,
кто
я
такой.
These
demons
Эти
демоны
...
Build
you
to
break
you
Построить
тебя,
чтобы
сломить
тебя.
Rise
to
watch
you
fall
Поднимись
и
Смотри,
Как
ты
падаешь.
These
demons
inside
Эти
демоны
внутри.
They
know
where
you
hide
Они
знают,
где
ты
прячешься.
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
И
я
больше
не
знаю,
кто
я
такой.
These
demons
Эти
демоны
...
Build
you
to
break
you
Построить
тебя,
чтобы
сломить
тебя.
Rise
to
watch
you
fall
Поднимись
и
Смотри,
Как
ты
падаешь.
These
demons
inside
Эти
демоны
внутри.
They
know
where
you
hide
Они
знают,
где
ты
прячешься.
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
И
я
больше
не
знаю,
кто
я
такой.
Numb
to
the
touch
Оцепенение
на
ощупь.
Numb
to
the
feeling
Онемел
от
этого
чувства.
Powerless
to
find
passage
to
healing
Не
в
силах
найти
путь
к
исцелению.
The
heart
is
frozen
Сердце
замерзло.
The
body
broken
Тело
разбито.
All
revealed
for
you
to
see,
stricken
of
all
dignity
Все
раскрыто,
чтобы
ты
увидел,
поражен
всем
достоинством.
I
don't
know
who
I
am
anymore
Я
больше
не
знаю,
кто
я
такой.
These
demons
Эти
демоны
...
Build
you
to
break
you
Построить
тебя,
чтобы
сломить
тебя.
Rise
to
watch
you
fall
Поднимись
и
Смотри,
Как
ты
падаешь.
These
demons
inside
Эти
демоны
внутри.
They
know
where
you
hide
Они
знают,
где
ты
прячешься.
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
И
я
больше
не
знаю,
кто
я
такой.
These
demons
Эти
демоны
...
Build
you
to
break
you
Построить
тебя,
чтобы
сломить
тебя.
Rise
to
watch
you
fall
Поднимись
и
Смотри,
Как
ты
падаешь.
These
demons
inside
Эти
демоны
внутри.
They
know
where
you
hide
Они
знают,
где
ты
прячешься.
And
I
don't
know
who
I
am
anymore
И
я
больше
не
знаю,
кто
я
такой.
Our
past
collides
like
shorelines
and
sand
Наше
прошлое
сталкивается,
как
берег
и
песок.
Scatter
the
ashes
into
the
distance
Разбросай
пепел
вдаль.
Victims
of
existence
Жертвы
существования.
Oceans
carry
you
to
the
cold
Океаны
несут
тебя
к
холоду.
Tired
vessels
cleansed
below
Уставшие
сосуды
очищены
внизу.
We
sink
together
Мы
тонем
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAM SCOTT PUTNEY, KEVID EDWARD BUTLER, ANDREW JAMES MARCH, SEAN THOMAS DELANDER, CHRISTOPHER JOHN MCMAHON
Attention! Feel free to leave feedback.