Lyrics and translation Thy Art Is Murder - Voyeurs into Death
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voyeurs into Death
Войеры в смерть
Children
to
the
cages
Детей
в
клетки,
Institutional
enslavement
Институциональное
порабощение.
Monitor
resistance
Контролировать
сопротивление,
Smother
all
existence
Подавить
всякое
существование.
Animalistic
mentality
Животная
ментальность,
Desperate
to
escape
Отчаянная
жажда
побега
This
mental
penitentiary
Из
этой
психиатрической
тюрьмы,
A
nihilistic
society
Нигилистическое
общество.
Voyeurs
into
death
Войеры
в
смерть,
Embedded
into
circuitry
Внедренные
в
схемы.
Disconnect
the
lines
Разорвать
провода,
There
are
devils
in
the
wires
В
проводах
сидят
демоны.
A
dark
passage
for
the
empire
Темный
проход
для
империи,
Refined
technology
Усовершенствованные
технологии.
Reporting
from
the
towers
Репортаж
из
башен:
There
is
no
privilege
Нет
никаких
привилегий,
You
are
property
of
the
higher
power
Ты
— собственность
высшей
силы.
Sleep
with
the
beasts
at
our
feet
Спи
с
чудовищами
у
наших
ног,
They
taste
your
sorrow
Они
вкушают
твою
печаль,
They
feed
on
broken
dreams
Они
питаются
разбитыми
мечтами.
Sleep
with
the
beasts
at
our
feet
Спи
с
чудовищами
у
наших
ног,
They
see
you,
they
hear
you
Они
видят
тебя,
они
слышат
тебя,
They
swallow
everything
Они
поглощают
всё.
Do
as
you're
told
Делай,
что
тебе
говорят,
Fall
in
line
Встань
в
строй,
Know
your
place
Знай
своё
место,
Stay
with
your
kind
Оставайся
со
своими.
Do
as
your
told
Делай,
что
тебе
говорят,
You're
under
control
Ты
под
контролем,
You're
under
control
Ты
под
контролем,
You're
under
control
Ты
под
контролем.
Children
to
the
cages
Детей
в
клетки,
Institutional
enslavement
Институциональное
порабощение.
Monitor
resistance
Контролировать
сопротивление,
Smother
all
existence
Подавить
всякое
существование.
Animalistic
mentality
Животная
ментальность,
Desperate
to
escape
Отчаянная
жажда
побега
This
mental
penitentiary
Из
этой
психиатрической
тюрьмы,
A
nihilistic
society
Нигилистическое
общество.
Voyeurs
into
death
Войеры
в
смерть,
Burning
through
humanity
Сжигающие
человечность.
Torchbearers
Факелоносцы,
Sadistic
lust
for
pain
Садистская
жажда
боли.
Turn
embers
into
flame
Превратить
тлеющие
угли
в
пламя,
Void
of
remorse
Лишенные
раскаяния
Scattered
in
the
wake
Развеянный
по
ветру.
Chained
to
the
floor
Прикованные
к
полу,
Like
rabid
dogs
Как
бешеные
псы.
A
rage
intensifies
Ярость
усиливается,
A
call
to
crucify
Призыв
к
распятию
The
lords
of
lesser
men
Владык
низших
людей,
Corrupted
nemesis
Развращенные
враги.
Exterminate
with
Истребить
с
Extreme
prejudice
Крайней
предвзятостью.
Exterminate
with
extreme
prejudice
Истребить
с
крайней
предвзятостью.
Sleep
with
the
beasts
at
our
feet
Спи
с
чудовищами
у
наших
ног,
They
taste
your
sorrow
Они
вкушают
твою
печаль,
They
feed
on
broken
dreams
Они
питаются
разбитыми
мечтами.
Sleep
with
the
beasts
at
our
feet
Спи
с
чудовищами
у
наших
ног,
They
see
you,
they
hear
you
Они
видят
тебя,
они
слышат
тебя,
They
swallow
everything
Они
поглощают
всё.
Do
as
you're
told
Делай,
что
тебе
говорят,
Fall
in
line
Встань
в
строй,
Know
your
place
Знай
своё
место,
Stay
with
your
kind
Оставайся
со
своими.
Do
as
your
told
Делай,
что
тебе
говорят,
You're
under
control
Ты
под
контролем,
You're
under
control
Ты
под
контролем,
You're
under
control
Ты
под
контролем.
Children
to
the
cages
Детей
в
клетки,
Institutional
enslavement
Институциональное
порабощение.
Monitor
resistance
Контролировать
сопротивление,
Smother
all
existence
Подавить
всякое
существование.
Exterminate
with
extreme
prejudice
Истребить
с
крайней
предвзятостью.
Exterminate
with
extreme
prejudice
Истребить
с
крайней
предвзятостью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): WILLIAM SCOTT PUTNEY, KEVID EDWARD BUTLER, ANDREW JAMES MARCH, SEAN THOMAS DELANDER, CHRISTOPHER JOHN MCMAHON
Attention! Feel free to leave feedback.