Lyrics and translation Thyra - Emotions
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
over
and
done
but
the
heartache
lives
on
inside
Все
кончено,
но
душевная
боль
продолжает
жить
внутри.
And
who's
the
one
you're
clinging
to
instead
of
me
tonight?
И
за
кого
ты
цепляешься
сегодня
вместо
меня?
And
where
are
you
now,
now
that
I
need
you?
И
где
ты
теперь,
когда
ты
так
нужна
мне?
Tears
on
my
pillow
wherever
you
go
Слезы
на
моей
подушке,
куда
бы
ты
ни
пошел.
I'll
cry
me
a
river
that
leads
to
your
ocean
Я
буду
плакать,
как
река,
которая
ведет
к
твоему
океану.
You
never
see
me
fall
apart
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
разваливаюсь
на
части.
In
the
words
of
a
broken
heart
Словами
разбитого
сердца
It's
just
emotions
taken
me
over
Просто
эмоции
захватили
меня.
Tied
up
in
sorrow,
lost
in
my
soul
Связанный
печалью,
потерянный
в
своей
душе.
But
if
you
don't
come
back
Но
если
ты
не
вернешься
...
Come
home
to
me,
darling
Вернись
ко
мне
домой,
дорогая.
Don't
You
know
that
there's
nobody
left
in
this
world
to
hold
me
tight
Разве
ты
не
знаешь,
что
в
этом
мире
больше
нет
никого,
кто
мог
бы
крепко
обнять
меня?
Nobody
left
in
this
world
to
kiss
goodnight
В
этом
мире
не
осталось
никого,
кто
мог
бы
поцеловать
меня
на
ночь.
Baby,
Goodnight
Детка,
Спокойной
Ночи.
Goodnight
Спокойной
ночи!
I'm
there
by
your
side,
I'm
part
of
everything
you
are
Я
здесь,
рядом
с
тобой,
я
часть
всего,
что
ты
есть.
You're
a
part
of
someone
else
Ты
часть
кого-то
другого.
You've
got
to
find
your
shining
star
Ты
должен
найти
свою
сияющую
звезду.
And
where
are
you
now,
now
that
I
need
you?
И
где
ты
теперь,
когда
ты
так
нужна
мне?
Tears
on
my
pillow
wherever
you
go
Слезы
на
моей
подушке,
куда
бы
ты
ни
пошел.
I'll
cry
me
a
river
that
leads
to
your
ocean
Я
буду
плакать,
как
река,
которая
ведет
к
твоему
океану.
You're
gonna
see
me
fall
apart
Ты
увидишь,
как
я
развалюсь
на
части.
In
the
words
of
a
broken
heart
Словами
разбитого
сердца
It's
just
emotions
taken
me
over
Просто
эмоции
захватили
меня.
Tied
up
in
sorrow,
lost
in
my
soul
Связанный
печалью,
потерянный
в
своей
душе.
But
if
you
don't
come
back
Но
если
ты
не
вернешься
...
Come
home
to
me,
darling
Вернись
ко
мне
домой,
дорогая.
Don't
You
know
that
there's
nobody
left
in
this
world
to
hold
me
tight
Разве
ты
не
знаешь,
что
в
этом
мире
больше
нет
никого,
кто
мог
бы
крепко
обнять
меня?
Nobody
left
in
this
world
to
kiss
goodnight
В
этом
мире
не
осталось
никого,
кто
мог
бы
поцеловать
меня
на
ночь.
Baby,
Goodnight
Детка,
Спокойной
Ночи.
Goodnight
Спокойной
ночи!
And
where
are
you
now,
now
that
I
need
you?
И
где
ты
теперь,
когда
ты
так
нужна
мне?
Tears
on
my
pillow
wherever
you
go
Слезы
на
моей
подушке,
куда
бы
ты
ни
пошел.
I'll
cry
me
a
river
that
leads
to
your
ocean
Я
буду
плакать,
как
река,
которая
ведет
к
твоему
океану.
You
never
see
me
fall
apart
Ты
никогда
не
увидишь,
как
я
разваливаюсь
на
части.
In
the
words
of
a
broken
heart
Словами
разбитого
сердца
It's
just
emotions
taken
me
over
Просто
эмоции
захватили
меня.
Caught
up
in
sorrow,
lost
in
my
soul
Охваченный
печалью,
потерянный
в
своей
душе.
But
if
you
don't
come
back
Но
если
ты
не
вернешься
...
Come
home
to
me,
darling
Вернись
ко
мне
домой,
дорогая.
Don't
You
know
that
there's
nobody
left
in
this
world
to
hold
me
tight
Разве
ты
не
знаешь,
что
в
этом
мире
больше
нет
никого,
кто
мог
бы
крепко
обнять
меня?
Nobody
left
in
this
world
to
kiss
goodnight
В
этом
мире
не
осталось
никого,
кто
мог
бы
поцеловать
меня
на
ночь.
Baby,
Goodnight
Детка,
Спокойной
Ночи.
Goodnight
Спокойной
ночи!
Baby
Goodnight
Детка
Спокойной
Ночи
Goodnight
baby
Спокойной
ночи,
детка.
Goodnight
Спокойной
ночи!
Baby
Goodnight
Детка
Спокойной
Ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb
Attention! Feel free to leave feedback.