Lyrics and translation Thøger Dixgaard - Tæt på
For
når
du
spørger
mig,
så
går
det
fint
Ведь
когда
ты
спрашиваешь
меня,
я
говорю,
что
всё
хорошо.
I
min
fantasi,
der
aldrig
er
fri
В
моих
фантазиях,
которые
никогда
не
бывают
свободны.
Og
hvis
du
går
med
mig,
ved
du
godt
И
если
ты
пойдёшь
со
мной,
ты
же
знаешь,
At
jeg
var
glad
for
du
ku'
spild
din
tid
på
mig
Что
я
был
бы
рад,
если
бы
ты
могла
потратить
своё
время
на
меня.
For
det
var
godt
at
se
dig
Потому
что
было
хорошо
тебя
видеть.
Jeg
bliver
lykkelig
af
at
høre
på
dine
problemer
Я
становлюсь
счастливым,
слушая
твои
проблемы.
Bare
fortsæt
i
et
par
timer
Продолжай,
пожалуйста,
ещё
пару
часов.
For
tiden
skal
slås
ihjel,
det
så
svært
at
gøre
det
selv
Ведь
время
нужно
как-то
убить,
а
самому
это
так
сложно
сделать.
Tak
fordi
du
vil
Спасибо,
что
ты
готова.
Hvis
du
vil,
Если
ты
хочешь,
Være
mere
end
bare
fantasi
Быть
чем-то
большим,
чем
просто
фантазия,
Kig
forbi
Загляни
ко
мне.
For
du
komme
sikkert
ikke
mere
Ведь
ты,
скорее
всего,
больше
не
придёшь.
Sagde
du
skal
ikke
komme
for
tæt
på,
ikke
kom
for
tæt
på
Я
сказал:
«Не
подходи
слишком
близко,
не
подходи
слишком
близко.»
Du
skal
ikke
komme
for
tæt
på,
ikke
kom
for
tæt
på
«Не
подходи
слишком
близко,
не
подходи
слишком
близко.»
Tæt
på,
tæt
på
Близко,
близко.
Lad
os
vente
til
det
forsent
Давай
подождём,
пока
не
станет
слишком
поздно,
På
det
øjeblik
der
ikke
findes
Того
момента,
которого
не
существует.
Hvis
du
pludselig
sku'
få
tid
en
dag
Если
у
тебя
вдруг
появится
время,
Så
der
intet
som
at
dele
den
med
dig
То
нет
ничего
лучше,
чем
разделить
его
с
тобой.
For
det
var
godt
at
se
dig
Потому
что
было
хорошо
тебя
видеть.
Jeg
bliver
lykkelig
af
at
høre
på
dine
problemer
Я
становлюсь
счастливым,
слушая
твои
проблемы.
Bare
fortsæt
i
et
par
timer
Продолжай,
пожалуйста,
ещё
пару
часов.
For
tiden
skal
slås
ihjel,
det
så
svært
at
gøre
det
selv
Ведь
время
нужно
как-то
убить,
а
самому
это
так
сложно
сделать.
Tak
fordi
du
vil
Спасибо,
что
ты
готова.
Hvis
du
vil,
Если
ты
хочешь,
Være
mere
end
bare
fantasi
Быть
чем-то
большим,
чем
просто
фантазия,
Kig
forbi
Загляни
ко
мне.
For
du
komme
sikkert
ikke
mere
Ведь
ты,
скорее
всего,
больше
не
придёшь.
Sagde
du
skal
ikke
komme
for
tæt
på,
ikke
kom
for
tæt
på
Я
сказал:
«Не
подходи
слишком
близко,
не
подходи
слишком
близко.»
Du
skal
ikke
komme
for
tæt
på,
ikke
kom
for
tæt
på
«Не
подходи
слишком
близко,
не
подходи
слишком
близко.»
Tæt
på,
tæt
på
Близко,
близко.
2x
for
det
var
godt
at
se
dig
2x
Потому
что
было
хорошо
тебя
видеть.
Hvis
du
vil,
Если
ты
хочешь,
Være
mere
end
bare
fantasi
Быть
чем-то
большим,
чем
просто
фантазия,
Kig
forbi
Загляни
ко
мне.
For
du
komme
sikkert
ikke
mere
Ведь
ты,
скорее
всего,
больше
не
придёшь.
Sagde
du
skal
ikke
komme
for
tæt
på,
ikke
kom
for
tæt
på
Я
сказал:
«Не
подходи
слишком
близко,
не
подходи
слишком
близко.»
Du
skal
ikke
komme
for
tæt
på,
ikke
kom
for
tæt
på
«Не
подходи
слишком
близко,
не
подходи
слишком
близко.»
Tæt
på,
tæt
på
Близко,
близко.
Tæt
på,
ikke
kom
for
tæt
på
Близко,
не
подходи
слишком
близко.
Du
skal
ikke
komme
for
tæt
på,
ikke
kom
for
tæt
på
«Не
подходи
слишком
близко,
не
подходи
слишком
близко.»
Tæt
på,
tæt
på
Близко,
близко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emil Falk, Thøger Dixgaard
Album
OK
date of release
13-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.