Thủy Tiên - Giấc Mơ Tuyết Trắng (Version 1) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Thủy Tiên - Giấc Mơ Tuyết Trắng (Version 1)




Giấc Mơ Tuyết Trắng (Version 1)
Белый Снежный Сон (Версия 1)
Không một ai khác trên đời
Никто другой на свете
Đem về em tuyết trắng
Не подарит мне белый снег
Không một nơi khác trên đời
Нигде на свете больше
Lấp lánh anh
Нет такого сияния, как ты
Anh giữa ban ngày
Ты мечта средь бела дня
Anh tuyết bên trời bay
Ты снег, парящий в небесах
Ôi, bình yên
О, как спокойно
Ôi, em bình yên nép trong lòng anh (em còn anh)
О, как спокойно мне в твоих объятиях меня есть ты)
Tình yêu trong lành nhất thế gian
Самая чистая любовь на свете
Nở cánh hoa mềm giữa tuyết lan
Распускает нежный цветок среди снежной лазури
Em đang lặng nghe tim mình lên tiếng
Я тихо слушаю, как бьется мое сердце
Ngân nga hoài câu trìu mến
Напевая слова нежности
Tình yêu trong miền tuyết trắng bay
Любовь в стране падающего белого снега
Tình anh đem về ướp tuyết say
Твоя любовь, окутанная снежным дурманом
Em đang lặng nghe tim mình lên tiếng
Я тихо слушаю, как бьется мое сердце
Em đang nằm giấc dịu dàng
Мне снится нежный сон
Không một ai khác trên đời
Никто другой на свете
Đem về em tuyết trắng
Не подарит мне белый снег
Không một nơi khác trên đời
Нигде на свете больше
Lấp lánh anh
Нет такого сияния, как ты
Anh giữa ban ngày
Ты мечта средь бела дня
Anh tuyết bên trời bay
Ты снег, парящий в небесах
Ôi, bình yên
О, как спокойно
Ôi, em bình yên nép trong lòng anh (em còn anh)
О, как спокойно мне в твоих объятиях меня есть ты)
Tình yêu trong lành nhất thế gian
Самая чистая любовь на свете
Nở cánh hoa mềm giữa tuyết lan
Распускает нежный цветок среди снежной лазури
Em đang lặng nghe tim mình lên tiếng
Я тихо слушаю, как бьется мое сердце
Ngân nga hoài câu trìu mến
Напевая слова нежности
Tình yêu trong miền tuyết trắng bay
Любовь в стране падающего белого снега
Tình anh đem về ướp tuyết say
Твоя любовь, окутанная снежным дурманом
Em đang lặng nghe tim mình lên tiếng
Я тихо слушаю, как бьется мое сердце
Em đang nằm giấc dịu dàng
Мне снится нежный сон
Tình yêu trong lành nhất thế gian
Самая чистая любовь на свете
Nở cánh hoa mềm giữa tuyết lan
Распускает нежный цветок среди снежной лазури
Em đang lặng nghe tim mình lên tiếng
Я тихо слушаю, как бьется мое сердце
Ngân nga hoài câu trìu mến
Напевая слова нежности
Tình yêu trong miền tuyết trắng bay
Любовь в стране падающего белого снега
Tình anh đem về ướp tuyết say
Твоя любовь, окутанная снежным дурманом
Em đang lặng nghe tim mình lên tiếng
Я тихо слушаю, как бьется мое сердце
Em đang nằm giấc dịu dàng
Мне снится нежный сон






Attention! Feel free to leave feedback.